一點光

By 譚詠麟

Lyrics - Practice Pronunciation
遠方這一片天 正偷偷看我怎麼做

And this distant part of the day, they're watching me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fong1
ze5
jat1
pin3
tin1
zing3
tau1
tau1
hon3
ngo5
fim2
mo5
zou6
怎麼一對手 可伸進這風暴

How can an opponent reach out to this storm?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
jat1
deoi3
sau2
ho2
san1
zeon3
ze5
fung3
buk6
找到風缺口 何以不好

It's not good to find a wind gap.

Click each character to hear its pronunciation:

zaau2
dou3
fung3
kyut3
hau2
ho6
jyu5
fau2
hou3
是否不屈膝 避不開給雨推倒

Or kneel down, or fall in the rain.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
pei5
fau2
wat1
sat1
bei6
fau2
hoi1
kap1
jyu6
teoi1
dou2
前面或許就是懸崖 仍然活得相當痛快

And maybe the cliff in front of you is still pretty painful.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
min2
waak6
heoi2
zau6
si6
jyun4
ngaai4
jing4
jin4
wut6
dak1
soeng2
dong3
tung3
faai3
能陪伴所愛 這刻不太壞

Being with someone you love is not a bad thing.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pui4
bun6
so2
oi3
ze5
hak1
fau2
taai3
waai6
你手中一點光送我 逃離在黑夜被長埋

You gave me a little light in your hand to escape and be buried in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
sau2
zung1
jat1
dim2
gwong1
sung3
ngo5
tou4
lei4
zoi6
hak1
je6
pei5
zoeng6
maai4
頭頂天的我 不怕失敗

I'm not afraid of failure.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
ding2
tin1
dik1
ngo5
fau2
paa3
sat1
baai6
有你給我温暖的 身擋衝擊會很驕傲

I'd be proud of the warmth you've given me.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
nei5
kap1
ngo5
wan1
hyun1
dik1
jyun4
dong3
cung3
gik1
wui6
han2
giu1
ngou6
只跟雙腳走 可走進了新的路

You can walk on your feet and you can start a new path.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gan1
soeng1
gok3
zau2
ho2
zau2
zeon3
liu4
san1
dik1
lou6
不想 失去的 才會得到

What you don't want to lose, you get.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
sat1
heoi3
dik1
coi4
wui6
dak1
dou3
或者不憂心 便不必朝晚祝禱

Or you may not have to pray in the morning and at night.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
fau2
jau1
sam1
pin4
fau2
bit1
zyu1
maan5
zuk1
tou2
在前面或許就是懸崖 仍然活得相當痛快

And it's probably a cliff in front of you, and it's still pretty painful.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
cin4
min2
waak6
heoi2
zau6
si6
jyun4
ngaai4
jing4
jin4
wut6
dak1
soeng2
dong3
tung3
faai3
能陪伴所愛 這刻不太壞

Being with someone you love is not a bad thing.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pui4
bun6
so2
oi3
ze5
hak1
fau2
taai3
waai6
你手中一點光送我 逃離在黑夜被長埋

You gave me a little light in your hand to escape and be buried in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
sau2
zung1
jat1
dim2
gwong1
sung3
ngo5
tou4
lei4
zoi6
hak1
je6
pei5
zoeng6
maai4
頭頂天的我 不怕失敗

I'm not afraid of failure.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
ding2
tin1
dik1
ngo5
fau2
paa3
sat1
baai6
在前面或許就是懸崖 仍然活得相當痛快

And it's probably a cliff in front of you, and it's still pretty painful.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
cin4
min2
waak6
heoi2
zau6
si6
jyun4
ngaai4
jing4
jin4
wut6
dak1
soeng2
dong3
tung3
faai3
能陪伴所愛 這刻不太壞

Being with someone you love is not a bad thing.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pui4
bun6
so2
oi3
ze5
hak1
fau2
taai3
waai6
你手中一點光送我 逃離在黑夜被長埋

You gave me a little light in your hand to escape and be buried in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
sau2
zung1
jat1
dim2
gwong1
sung3
ngo5
tou4
lei4
zoi6
hak1
je6
pei5
zoeng6
maai4
頭頂天的我 不怕失敗

I'm not afraid of failure.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
ding2
tin1
dik1
ngo5
fau2
paa3
sat1
baai6
在前面或許就是懸崖 仍然活得相當痛快

And it's probably a cliff in front of you, and it's still pretty painful.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
cin4
min2
waak6
heoi2
zau6
si6
jyun4
ngaai4
jing4
jin4
wut6
dak1
soeng2
dong3
tung3
faai3
能陪伴所愛 這刻不太壞

Being with someone you love is not a bad thing.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
pui4
bun6
so2
oi3
ze5
hak1
fau2
taai3
waai6
你手中一點光送我 逃離在黑夜被長埋

You gave me a little light in your hand to escape and be buried in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
sau2
zung1
jat1
dim2
gwong1
sung3
ngo5
tou4
lei4
zoi6
hak1
je6
pei5
zoeng6
maai4
頭頂天的我 不怕失敗 頂天的我 不怕失敗

I'm not afraid of failure. I'm not afraid of failure.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
ding2
tin1
dik1
ngo5
fau2
paa3
sat1
baai6
ding2
tin1
dik1
ngo5
fau2
paa3
sat1
baai6
About This Song

The song "" by the renowned Chinese artist (Alan Tam) delves into themes of hope and resilience amidst adversity. Its emotional core lies in the acknowledgement of life's struggles while simultaneously embracing the joy of companionship and love. The recurring notion of light amidst darkness, represented by the "," serves as a metaphor for support and hope, suggesting that even in tough times, that little spark can guide one through storms, providing the emotional strength needed to face life's challenges head-on.

The lyrics convey a poignant narrative of navigating through life's difficulties, illustrated through imagery of storms and cliffs. This visual representation of struggle reflects a deep-rooted human experience of grappling with fear and uncertainty, yet still choosing to live fully and authentically. The artist masterfully juxtaposes painful circumstances with a sense of empowerment, emphasizing that love and connection can provide the necessary fortitude to overcome life's tribulations. The heartwarming message resonates throughout the song, encouraging listeners to hold on to their loved ones and face the world with courage, despite the lurking dangers ahead.

Musically, the song features a blend of pop melodies with emotive lyrical structures that make it both catchy and reflective. Using lyrical techniques such as imagery and metaphor, the lyrics evoke strong visual and emotional responses. The repetition of phrases emphasizing strength in the face of failure not only reinforces the theme but also creates an anthemic quality, making it relatable and resonant for listeners. The song's uplifting orchestration further complements the optimistic lyrics, enhancing the overall feel of determination and hope.

In the context of contemporary Chinese music, "" holds significant cultural importance, especially as it resonates with the collective sentiment of perseverance among listeners. Its message of overcoming hardship while cherishing relationships aligns with traditional values in Chinese culture that prioritize familial bonds and friendship. Moreover, Alan Tam's impactful delivery and timeless appeal solidify his status as a beloved figure in the music industry, making this song a classic anthem of hope for generations.

Song Details
Singer:
譚詠麟
Total Lines:
24