非常口

By 軟硬天師

Lyrics - Practice Pronunciation
阿口 我鐘意將野入你個度

Ah, I like to put something in your head.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo1
hau2
ngo5
zung1
ji3
zoeng3
je5
jap6
nei5
go3
dou6
定奶茶 話梅 墨魚入去好似焚化爐

Or milk tea, or may, or ink, or fish, or it's like burning a pot.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
naai5
caa4
waa6
mui4
maak6
jyu2
jap6
heoi3
hou3
ci5
fan4
faa3
lou4
放埋簫 放埋口琴 香口膠

Put the potatoes, put the organ, put the gum.

Click each character to hear its pronunciation:

fong3
maai4
fong3
maai4
hau2
kam4
hoeng1
hau2
gaau1
都仲未爆 仲居然有空位剩 吹口哨

It's not exploding yet, and there's still a lot of space left to whistle.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zung6
mei6
bok3
zung6
geoi1
jin4
jau6
hung3
wai6
zing6
ceoi3
hau2
saau3
阿口 我鐘意系你個度整野出黎

Ah, I love to be in your place.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo1
hau2
ngo5
zung1
ji3
hai6
nei5
go3
dou6
zing2
je5
ceot1
lai4
但求自已快慰 劈大個嘴仔就黎刺

But he was quick to take comfort in himself, and he was quick to bite his tongue.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
kau4
zi6
ji5
faai3
wai3
pik1
taai3
go3
zeoi2
zi2
zau6
lai4
cik3
講笑談心 呃大話 慰問孃親不含真心

Laughter, talking about the heart, lying, plagiarism, parents are not real.

Click each character to hear its pronunciation:

gong2
siu3
taam4
sam1
ak1
taai3
waa6
wai3
man6
can3
fau2
ham4
zan1
sam1
純粹發音 但系相當林

It's pure speech, but it's quite a forest.

Click each character to hear its pronunciation:

tyun4
seoi3
fat3
jam1
daan6
hai6
soeng2
dong3
lam4
抹嘴 深呼吸 大力啜啖煙 你要哭訴

You can wipe your mouth, breathe deeply, smoke hard, and you're gonna cry.

Click each character to hear its pronunciation:

mut6
zeoi2
sam1
hu1
ngap1
taai3
lik6
zyut3
daam6
jin1
nei5
jiu3
huk1
sou3
或嘔吐 或講數 請你自便 無野食就繼續講野

Or vomit, or talk, or pee, or eat, or talk.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
heoi1
tou2
waak6
gong2
sou3
zing6
nei5
zi6
pin4
mou4
je5
zi6
zau6
gai3
zuk6
gong2
je5
未喊就笑住先 夠就講真話 鬧完錫啖先

You can't cry and smile, and you can't tell the truth, and you can't stop crying.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
ham6
zau6
siu3
zyu6
sin3
gau3
zau6
gong2
zan1
waa6
naau6
jyun4
sik3
daam6
sin3
趙野嘴野噴野吞野叫野吹野唱野

The wild boar is the fox, the fox is the fox, the fox is the fox.

Click each character to hear its pronunciation:

tiu5
je5
zeoi2
je5
fan3
je5
tan1
je5
giu3
je5
ceoi3
je5
coeng3
je5
哼野嗌野嘔野啜野擦野吃野奶野問野咩野

The wild boar, the vomit, the scratching, the eating, the milk, the asking.

Click each character to hear its pronunciation:

hng6
je5
jik1
je5
heoi1
je5
zyut3
je5
caat3
je5
hek3
je5
naai5
je5
man6
je5
me1
je5
譁剌嗎嚇擦擦呀吧剌 喳掛唏唏

It's scary. It's scary.

Click each character to hear its pronunciation:

waa1
laat6
maa5
haak3
caat3
caat3
haa1
baa6
laat6
zaa1
gwaa3
hei1
hei1
番羅哦啦咯嘻嘻噢妻呵喂車喀哈哈勒呸

My wife, Toru, is driving a Kaha-Kha-Kha.

Click each character to hear its pronunciation:

pun1
lo4
o4
la5
lok6
hei1
hei1
jyu3
cai3
o1
wai6
geoi1
kak1
haai1
haai1
lak6
pei1
出入口 實在都系呢度

The entrance is right here.

Click each character to hear its pronunciation:

ceot1
jap6
hau2
sat6
zoi6
dou1
hai6
ni1
dou6
食乜話乜做乜你係通道

What do you eat? What do you do?

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
ne6
waa6
ne6
zou6
ne6
nei5
hai6
tung1
dou6
我一世既快感 砰爛 非常口

I was happy, I was broke, I was very happy.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jat1
sai3
gei3
faai3
gam2
ping4
laan6
fei2
soeng4
hau2
儘量鬱 有幸福 我地得把口

Despite the depression, the happiness, we have to talk.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon2
loeng6
wat1
jau6
hang6
fuk1
ngo5
deng6
dak1
baa3
hau2
About This Song

"" ("Very Mouth") by (Soft and Hard Tianshi) is a vibrant blend of contemporary music and playful lyrical wit, delving into the themes of indulgence, expression, and the duality of humor and sincerity in human interactions. The song presents a metaphorical journey through a space of culinary delights, where the act of consuming symbolizes deeper desires and emotional releases. The chorus suggests a celebratory approach to life, blending mundane activities with culinary metaphors, creating a sense of joy amidst chaos.

The narrative captures a somewhat whimsical portrayal of life's fleeting pleasures, with the protagonist finding solace and satisfaction in simple pleasures, such as food and conversation. The juxtaposition of amusing banter with serious undertones hints at the complexities of emotional connections. The lyrics exhibit a candid playfulness, touching upon the comforting distractions in life while also acknowledging the struggles that come with them, inviting listeners to reflect on their own coping mechanisms.

Musically, the track is characterized by its catchy rhythm and eclectic sonic palette, which incorporates a variety of sounds and instruments that evoke a sense of spontaneity and fun. The use of onomatopoeia, playful phrases, and a conversational style in the lyrics creates a vivid imagery that propels the listener into this culinary adventure. Phrases like "" (blowing a whistle) and "" (taking a puff of smoke) exemplify the song's rhythm and flow, forging a soundscape filled with quirky textures that engage the audience.

Culturally, "" resonates with the fusion of urban lifestyle and traditional Chinese elements, reflecting a modernity that embraces both fun and depth. The song speaks to a younger generation navigating the complexities of modern life while holding onto cultural roots through humor and familial references. In doing so, it serves as a reminder of the importance of enjoying life and finding pleasure in small moments, all while fostering connections with others in an increasingly fast-paced world.

Song Details
Singer:
軟硬天師
Total Lines:
19