24

By 農夫

Lyrics - Practice Pronunciation
如果人生系得番24小時

If life was 24 hours,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
jan4
sang1
hai6
dak1
pun1
siu2
si4
你會有啲乜嘢表示

What would you say?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
wui6
jau6
dit1
ne6
je5
biu2
si6
好似乜嘢只不過系小事

What it looks like is just a small thing.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
ci5
ne6
je5
zi2
fau2
gwo3
hai6
siu2
si6
到底系冇諗番幾廿年之間有乜嘢值得比較記住

What's worth remembering about the past 20 years?

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
dik1
hai6
mo5
sam2
pun1
gei2
jap6
nin4
zi1
haan4
jau6
ne6
je5
zik6
dak1
bei3
gok3
gei3
zyu6
有邊次活得比較有意義

And sometimes life is more meaningful.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
bin1
ci3
wut6
dak1
bei3
gok3
jau6
ji3
ji6
由細開始要勤力啲 考好啲試

You have to work hard and try hard from a young age.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
sai3
hoi1
ci2
jiu3
kan4
lik6
dit1
haau2
hou3
dit1
si5
我聽過唔只一次 全部人都口供 一致

I've heard more than once, and they all agree.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
teng1
gwo3
ng4
zi2
jat1
ci3
cyun4
bou6
jan4
dou1
hau2
gung3
jat1
zai3
話我知 入得到大學拎到張沙紙

Tell me that you're going to college and you're going to get a paper.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
ngo5
zi3
jap6
dak1
dou3
taai3
hok6
ning1
dou3
zoeng3
saa1
zi2
入間大公司拿到啲銀紙

And the big companies got the money.

Click each character to hear its pronunciation:

jap6
haan4
taai3
gung1
si1
naa4
dou3
dit1
ngan4
zi2
先可以 先可以叫做成功人仕

You can call it a success story.

Click each character to hear its pronunciation:

sin3
ho2
jyu5
sin3
ho2
jyu5
giu3
zou6
seng4
gung1
jan4
si6
系邊個話我知要咁樣做人

Who told me to be this person?

Click each character to hear its pronunciation:

hai6
bin1
go3
waa6
ngo5
zi3
jiu3
gam3
joeng2
zou6
jan4
先至算繫有意義

It's a meaningful connection.

Click each character to hear its pronunciation:

sin3
zi3
syun3
hai6
jau6
ji3
ji6
一出細開始呢一個標準就係最高嘅指示

This standard is the ultimate guide to starting young.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
ceot1
sai3
hoi1
ci2
ni1
jat1
go3
biu1
zyut3
zau6
hai6
zeoi3
gou1
koi3
zi2
si6
每個人都只系棋盤入面一隻棋子

Everyone is just one chess piece on the board.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
go3
jan4
dou1
zi2
hai6
kei4
pun2
jap6
min2
jat1
zek3
kei4
zi2
到你死嗰日邊個可以百分百忠實

Who can be 100% faithful to you when you die?

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
nei5
si2
go3
mik6
bin1
go3
ho2
jyu5
mak6
fan6
mak6
zung1
sat6
表現自己嗰日淨系諗住八就八終日

And I think about that day, and I think about eight days.

Click each character to hear its pronunciation:

biu2
jin6
zi6
gei2
go3
mik6
zing6
hai6
sam2
zyu6
baat3
zau6
baat3
zung1
mik6
搬弄是非嗰日 勤勤力力 營營役役

I moved out that day, I was hardworking, I was camp duty.

Click each character to hear its pronunciation:

boon1
nung6
si6
fei2
go3
mik6
kan4
kan4
lik6
lik6
jing4
jing4
jik6
jik6
飾演好你自己 呢一個角色 飾演到尾

You play yourself, and that's the end of the role.

Click each character to hear its pronunciation:

sik1
jin5
hou3
nei5
zi6
gei2
ni1
jat1
go3
luk6
sik1
sik1
jin5
dou3
mei5
問你 點解咁落力

Ask yourself why you're so down.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
nei5
dim2
haai5
gam3
lok6
lik6
好似每個人都無靈魂 Repeat又Repeat

It's like everyone doesn't have a soul.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
ci5
mei5
go3
jan4
dou1
mou4
ling4
wan4
jau6
每一日都日復日 係為咗熱啲又熱啲

Every day, every day, it gets hotter and hotter.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
mik6
dou1
mik6
fuk6
mik6
hai6
wai6
zo2
jit6
dit1
jau6
jit6
dit1
應付月頭月尾嘅每一張 Receipt又Receipt

Every receipt at the end of the month is a receipt.

Click each character to hear its pronunciation:

jing3
fu6
jyut6
tau4
jyut6
mei5
koi3
mei5
jat1
zoeng3
jau6
為咗所為嘅康莊大道我地一直做

We've been doing this for the whole of the Kangju Avenue.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zo2
so2
wai6
koi3
hong1
zong1
taai3
dou6
ngo5
deng6
jat1
zik6
zou6
一直做一直做咗十年

It's been going on for 10 years.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zik6
zou6
jat1
zik6
zou6
zo2
sap6
nin4
二十年 人生有幾多個十年

Twenty years is how many decades of your life.

Click each character to hear its pronunciation:

ji6
sap6
nin4
jan4
sang1
jau6
gei2
do1
go3
sap6
nin4
有幾多個人 有幾多個夢想從來未曾實現

How many people have dreams that never come true.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
gei2
do1
go3
jan4
jau6
gei2
do1
go3
mung6
soeng2
zung6
loi6
mei6
zang1
sat6
jin6
最後今天 就算要離開呢個世界

And finally, today, even if I leave this world.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
gam1
tin1
zau6
syun3
jiu3
lei4
hoi1
ni1
go3
sai3
gaai3
幾大就幾大 呢24小時一定要活得痛痛快快

No matter how big, you have to live these 24 hours in pain and pain and fast.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
taai3
zau6
gei2
taai3
ni1
siu2
si4
jat1
ding6
jiu3
wut6
dak1
tung3
tung3
faai3
faai3
就到盡頭 你會點樣走

And at the end, how are you going to walk?

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
dou3
zeon6
tau4
nei5
wui6
dim2
joeng2
zau2
系咪會以後 去天國漫遊

Will you ever go to heaven?

Click each character to hear its pronunciation:

hai6
mui1
wui6
jyu5
hau6
heoi3
tin1
gwok3
maan4
jau6
定系會逗留 逐秒祈求

Or stay and pray every second.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
wui6
dau6
lau4
zuk6
miu5
kei4
kau4
生死冊寫錯手 你時辰未夠

You're not writing your dead book right.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
si2
caak3
se2
laap6
sau2
nei5
si4
san4
mei6
gau3
就到盡頭 你會點樣走

And at the end, how are you going to walk?

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
dou3
zeon6
tau4
nei5
wui6
dim2
joeng2
zau2
系咪會以後 去天國漫遊

Will you ever go to heaven?

Click each character to hear its pronunciation:

hai6
mui1
wui6
jyu5
hau6
heoi3
tin1
gwok3
maan4
jau6
定系會逗留 逐秒祈求

Or stay and pray every second.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
wui6
dau6
lau4
zuk6
miu5
kei4
kau4
生死冊寫錯手 你時辰未夠

You're not writing your dead book right.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
si2
caak3
se2
laap6
sau2
nei5
si4
san4
mei6
gau3
如果你知生命只系得番24小時

If you knew that life is only 24 hours away,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
nei5
zi3
sang1
ming6
zi2
hai6
dak1
pun1
siu2
si4
你想你嘅故事重新開始

You want to start your story over.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
soeng2
nei5
koi3
gu3
si6
zung6
san1
hoi1
ci2
定你覺得系一件小事

Or maybe you think it's a small thing.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
nei5
gok3
dak1
hai6
jat1
gin2
siu2
si6
沒所謂 反正獲得留低等時間流逝

And it's not like the time to get a hold of it is going to pass.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
so2
wai6
faan3
zing3
wok6
dak1
lau4
dai1
ting2
si4
haan4
lau4
sai6
定系襯離開人世 之前留低一番作為

Or leave the first act before they leave the world.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
can3
lei4
hoi1
jan4
sai3
zi1
cin4
lau4
dai1
jat1
pun1
zok3
wai6
諗住閂埋房門攬住啲動漫對足電腦一晚

And I thought about locking the door and locking the cartoons in front of my computer all night.

Click each character to hear its pronunciation:

sam2
zyu6
saan1
maai4
pong4
mun4
laam6
zyu6
dit1
dung6
maan4
deoi3
zuk1
din6
nou5
jat1
maan5
定系打開窗睇多一眼個世界幾咁燦爛

Or open the window and see how bad the world is.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
ding2
hoi1
coeng1
dai6
do1
jat1
ngaan5
go3
sai3
gaai3
gei2
gam3
caan3
laan6
你仲系最關心邊位天王天后結婚

You're still the one who cares about who the king is going to marry.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zung6
hai6
zeoi3
gwaan1
sam1
bin1
wai6
tin1
wong6
tin1
hau6
lit3
fan1
定系你突然想睇真從來唔上心嘅父親母親

Or you suddenly want to see a father and mother who never really cared.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
nei5
duk1
jin4
soeng2
dai6
zan1
zung6
loi6
ng4
soeng6
sam1
koi3
fu6
can3
mau4
can3
再肉麻 嘅説話 唔使再放繫心

The idea of re-creating cannabis is to stop being so hard on yourself.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
juk6
maa4
koi3
seoi3
waa6
ng4
si2
zoi3
fong3
hai6
sam1
想辱罵盡情去罵 唔使再怕手尾跟

And if you want to insult as much as possible, you don't have to be afraid to follow.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
juk6
maa6
zeon6
cing4
heoi3
maa6
ng4
si2
zoi3
paa3
sau2
mei5
gan1
你會揾你愛人卿卿我我 聽聽風看海

You will find your lover, Lord of the Flies, and I will hear the wind and the sea.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
wui6
wan2
nei5
oi3
jan4
hing1
hing1
ngo5
ngo5
teng1
teng1
fung3
hon3
hoi2
定系 輕輕的我走了 正如我輕輕的來

Or I went as light as I came.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
hing1
hing1
dik1
ngo5
zau2
liu4
zing3
jyu4
ngo5
hing1
hing1
dik1
loi6
自己避開 自己離開 唔使人地為我默哀

I'm going to avoid myself, I'm going to leave, and no one is going to be silent about me.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
gei2
bei6
hoi1
zi6
gei2
lei4
hoi1
ng4
si2
jan4
deng6
wai6
ngo5
mak6
ngoi1
定系要公開為你比我嘅愛講聲唔該

Or I'd like to say thank you for my love.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
jiu3
gung1
hoi1
wai6
nei5
bei3
ngo5
koi3
oi3
gong2
sing1
ng4
goi1
揾朋友 飲下酒歡送我就黎走

Find a friend, have a drink, and send me away.

Click each character to hear its pronunciation:

wan2
pang4
jau5
jam3
haa6
zau2
fun1
sung3
ngo5
zau6
lai4
zau2
定系 能夠揾到位真正朋友系最後聚首

Or finding true friends is the last thing we do.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
toi4
gau3
wan2
dou3
wai6
zan1
zing3
pang4
jau5
hai6
zeoi3
hau6
zeoi6
sau3
(最後最後) 要死有幾奇 人生好比場嬉戲

It's weird to die, but life is like a game of hip-hop.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
zeoi3
hau6
jiu3
si2
jau6
gei2
kei4
jan4
sang1
hou3
bei3
coeng4
hei2
hei3
唔捨得你地陪我走到黎 (沒期沒期)

I don't want you to leave me alone.

Click each character to hear its pronunciation:

ng4
se2
dak1
nei5
deng6
pui4
ngo5
zau2
dou3
lai4
mei6
kei4
mei6
kei4
牀邊好多親朋收到啲慰問 帶走好多遺憾

Many of my relatives around me received plaques that took away their regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

cong4
bin1
hou3
do1
can3
pang4
sau1
dou3
dit1
wai3
man6
daai3
zau2
hou3
do1
wai6
ham6
再生為你維生 來生系咪咁 (好奇好奇)

Is that what you're born again to live for?

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
sang1
wai6
nei5
wai4
sang1
loi6
sang1
hai6
mui1
gam3
hou3
kei4
hou3
kei4
我可以犯法 所有罪冇畏懼

I can commit crimes, all without fear.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ho2
jyu5
faan6
fat3
so2
jau6
zeoi6
mo5
wai3
geoi2
但系冇辦法抹走為我流嘅 (眼淚眼淚)

But I couldn't forget the tears I had.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
hai6
mo5
baan6
fat3
mut6
zau2
wai6
ngo5
lau4
koi3
ngaan5
leoi6
ngaan5
leoi6
好似一個Raper 突然變啞

It's like a rapper suddenly turned crazy.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
ci5
jat1
go3
duk1
jin4
bin3
ngak1
淨底一堆説話同埋24個Bar

It's just a bunch of sermons and 24 bars.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
dik1
jat1
zeoi1
seoi3
waa6
tung4
maai4
go3
就到盡頭 你會點樣走

And at the end, how are you going to walk?

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
dou3
zeon6
tau4
nei5
wui6
dim2
joeng2
zau2
系咪會以後 去天國漫遊

Will you ever go to heaven?

Click each character to hear its pronunciation:

hai6
mui1
wui6
jyu5
hau6
heoi3
tin1
gwok3
maan4
jau6
定系會逗留 逐秒祈求

Or stay and pray every second.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
wui6
dau6
lau4
zuk6
miu5
kei4
kau4
生死冊寫錯手 你時辰未夠

You're not writing your dead book right.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
si2
caak3
se2
laap6
sau2
nei5
si4
san4
mei6
gau3
就到盡頭 你會點樣走

And at the end, how are you going to walk?

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
dou3
zeon6
tau4
nei5
wui6
dim2
joeng2
zau2
系咪會以後 去天國漫遊

Will you ever go to heaven?

Click each character to hear its pronunciation:

hai6
mui1
wui6
jyu5
hau6
heoi3
tin1
gwok3
maan4
jau6
定系會逗留 逐秒祈求

Or stay and pray every second.

Click each character to hear its pronunciation:

ding6
hai6
wui6
dau6
lau4
zuk6
miu5
kei4
kau4
生死冊寫錯手 你時辰未夠

You're not writing your dead book right.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
si2
caak3
se2
laap6
sau2
nei5
si4
san4
mei6
gau3
About This Song

The song "24" by the artist (NongFu) masterfully explores the fleeting nature of life within a confined time frame24 hours. The emotional core of the piece is defined by a profound contemplation on what it means to truly live in the face of societal expectations and personal aspirations. Throughout the lyrics, the artist weaves a tapestry of reflections and regrets, questioning the conventional markers of success and urging listeners to evaluate their life choices through the prism of meaningful experiences versus mere survival in a fast-paced world.

Song Details
Singer:
農夫
Total Lines:
69