不意外的意外

By 連詩雅

Lyrics - Practice Pronunciation
其實最近連閒聊都沒有 你有絕跡的自由

In fact, you haven't even had a chat lately, and you have absolute freedom.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
zeoi3
kan5
lin4
haan4
liu4
dou1
mei6
jau6
nei5
jau6
zyut6
zik1
dik1
zi6
jau4
如響起寂寞前奏 今晚應該喝過酒

It's like a lonely song that should have been drunk tonight.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
hoeng2
hei2
zik6
mok6
cin4
zau3
gam1
maan5
jing3
goi1
jit3
gwo3
zau2
令你渾忘殘餘的內疚 有了自私的念頭

It makes you forget about the rest of your grief, and it makes you think about yourself.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
nei5
wan6
mong6
caan4
jyu4
dik1
noi6
gau3
jau6
liu4
zi6
si1
dik1
nim6
tau4
怎麼能承受 忐忑於這路口

How can you stand standing at this street?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
toi4
sing4
sau6
taan2
tik1
wu1
ze5
lou6
hau2
不足以被佔有 無下文的逗留

Not enough to be occupied, no context.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zuk1
jyu5
pei5
zim3
jau6
mou4
haa6
man6
dik1
dau6
lau4
一刻因怕冷而顫抖 我又被情拉走

And for a moment, I was dragged away by the cold.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
hak1
jan1
paa3
laang5
nang4
zin3
dau3
ngo5
jau6
pei5
cing4
laap6
zau2
這意外 不意外

This is not an accident.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
ji3
oi6
fau2
ji3
oi6
多切合 你給我的傷害

How much you hurt me.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
cit3
ho4
nei5
kap1
ngo5
dik1
soeng1
hou6
(你不要想不開)

(Don't want to miss it)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
jiu3
soeng2
fau2
hoi1
酒喝盡 再一次要分開

I'm out of booze, and I'm going to split up again.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
jit3
zeon6
zoi3
jat1
ci3
jiu3
fan6
hoi1
不意外 應該

Not surprisingly, it should.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
ji3
oi6
jing3
goi1
被你視為凌晨的伴侶 慣了自尊都拔除

You're used to being taken out of self-esteem by your morning partner.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
nei5
si6
wai6
ling4
san4
dik1
bun6
lui5
gwaan3
liu4
zi6
zyun1
dou1
bat6
zyu6
痴心而無懼 換到不潔汗水

I'm not afraid of being obsessed, I'm not afraid of being sweaty.

Click each character to hear its pronunciation:

ci1
sam1
nang4
mou4
geoi2
wun6
dou3
fau2
git3
hong6
seoi2
改天你未喝醉 我可以忍着淚

I can't stand tears if you're not drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

goi2
tin1
nei5
mei6
jit3
zeoi3
ngo5
ho2
jyu5
jan5
jyu3
leoi6
修葺這片愛情廢墟 你卻突然別去

You repair the ruins of love, and then you suddenly leave.

Click each character to hear its pronunciation:

sau1
cap1
ze5
pin3
oi3
cing4
fai3
heoi1
nei5
koek3
duk1
jin4
bit6
heoi3
這意外 不意外

This is not an accident.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
ji3
oi6
fau2
ji3
oi6
多切合 你給我的傷害

How much you hurt me.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
cit3
ho4
nei5
kap1
ngo5
dik1
soeng1
hou6
(你不要想不開)

(Don't want to miss it)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
jiu3
soeng2
fau2
hoi1
酒喝盡 你心怯才避開

You're out of booze, and you're scared.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
jit3
zeon6
nei5
sam1
hip3
coi4
bei6
hoi1
是你一早知道我們有的 通通不算愛

It's a long time ago that you knew we had a lot of love.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
jat1
zou2
zi3
dou6
ngo5
mun4
jau6
dik1
tung1
tung1
fau2
syun3
oi3
這意外 不可愛

This is not a nice accident.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
ji3
oi6
fau2
ho2
oi3
只種下 一次一次的傷害

Just plant the wound one at a time.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zung3
haa6
jat1
ci3
jat1
ci3
dik1
soeng1
hou6
(你不要想不開)

(Don't want to miss it)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
jiu3
soeng2
fau2
hoi1
天透亮 我想你才活該

The sun is shining, and I want you to live.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
tau3
loeng6
ngo5
soeng2
nei5
coi4
wut6
goi1
明白嗎 這意外 不算光彩

You see, this is not a flash.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
maa5
ze5
ji3
oi6
fau2
syun3
gwong1
coi2
不算光彩

Not the light.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
syun3
gwong1
coi2
About This Song

The song "" ("Unexpected Accident") by explores the intricate and tumultuous emotions surrounding love and heartbreak. At its core, the song delves into feelings of loneliness, regret, and the struggles that accompany modern relationships. The lyrics poignantly express the complexity of navigating affection and disappointment as one grapples with the aftermath of a fading connection. There is a sense of nostalgia intertwined with sorrow as the speaker reflects on moments spent together, resonating deeply with anyone who has experienced the bittersweet nature of love.

The narrative unfolds as the singer confronts the emotional turmoil of a romance that has become increasingly strained. The messaging highlights the inevitability of pain in relationships, hinting that the signs of an impending breakup were perhaps always present, yet ignored. The singer's drunk confessions and lingering attachment paint a vivid picture of a cycle of hurt, where the initial joy morphs into an unbearable burden. Each stanza hints at the struggle between wanting to hold on and recognizing the futility of prolonging a relationship that has lost its essence.

Musically, the song employs melancholy melodies alongside gentle instrumentation that complements the lyrics' reflective nature. The lyrical repetition emphasizes the cyclical patterns of love and hurt, using metaphors like drinking as a form of escapism. Additionally, the shift in emotional intensity throughout the song helps convey an overarching sense of resignation, leaving a listener feeling the weight of unreciprocated love. The strategic use of phrases that evoke vivid imagery, such as "" (the ruins of love), reflects the deep-seated yearning and longing that permeates the piece.

In a cultural context, the song resonates with many listeners, particularly in the realm of contemporary Chinese pop music, where themes of heartbreak and introspection are prevalent. It speaks to the universal experience of love while also embodying the nuances of modern relationships, emphasizing how societal expectations can amplify personal insecurities. Therefore, it's more than just a story of heartbreak; it's a cultural reflection on the complexities of love in today's world.

Song Details
Singer:
連詩雅
Total Lines:
26