舊街角

By 連詩雅

Lyrics - Practice Pronunciation
街角 小店 記錄愉快相見 喊又笑的膚淺

A small shop on the corner, with a happy face, crying and smiling skin.

Click each character to hear its pronunciation:

gaai1
luk6
siu2
dim3
gei3
luk6
jyu6
faai3
soeng2
jin6
ham6
jau6
siu3
dik1
fu1
zin1
別離 幾年 紀錄已經不見 昨日記憶斷線

For years, the record was lost. Yesterday, memory was cut off.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
lei4
gei2
nin4
gei3
luk6
ji5
ging1
fau2
jin6
zok6
mik6
gei3
jik1
dyun6
sin3
細雨下約會你記得嗎 悄悄在耳後説的話

Remember that little rain date?

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
jyu6
haa6
joek3
wui6
nei5
gei3
dak1
maa5
ciu5
ciu5
zoi6
ji5
hau6
seoi3
dik1
waa6
陪着我 靜聽歌 看星星 一處漸漸繁華

Come with me, listen to the music, watch the stars shine.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
jyu3
ngo5
zing6
teng1
go1
hon3
sing1
sing1
jat1
syu3
zim6
zim6
pun4
waa6
時光總不留人 難得過去幸運

Time never leaves us, and luck is hard to find.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
gwong1
zung2
fau2
lau4
jan4
no4
dak1
gwo3
heoi3
hang6
wan6
明日如何地變 仍是努力去捉緊

I'm still trying to catch up with tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
mik6
jyu4
ho6
deng6
bin3
jing4
si6
nou5
lik6
heoi3
zuk3
gan2
回憶彼此同行 和街角故地這樣襯

Memories of each other and the street corners are so blurred.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
bei2
ci2
tung4
hong6
wo4
gaai1
luk6
gu3
deng6
ze5
joeng2
can3
仍可 重温 曾經憧憬這街中 笑着興奮

I can still remember what I once admired in this street, smiling with excitement.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
ho2
zung6
wan1
zang1
ging1
tung4
gwing2
ze5
gaai1
zung1
siu3
jyu3
jan6
fan3
紙碎 一片 約定夏季相見 卻定格了冬天

The pieces of paper, which were all together in the summer, were all in the winter.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
seoi3
jat1
pin3
joek3
ding6
haa6
gwai3
soeng2
jin6
koek3
ding6
gaak3
liu4
dung1
tin1
走了 多遠 腳步踏進這寸 昨日腦海看見

I walked this far, I walked this far, and yesterday I saw it in my head.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
liu4
do1
jyun6
gok3
fau6
daap6
zeon3
ze5
cyun3
zok6
mik6
nou5
hoi2
hon3
jin6
挖去樹幹視野更廣嗎 擦去年少時對的罵

Dig a bigger hole in the tree trunk, rub the right words when you were young.

Click each character to hear its pronunciation:

waat3
heoi3
syu6
hon4
si6
je5
gang3
gwong2
maa5
caat3
heoi3
nin4
siu3
si4
deoi3
dik1
maa6
平淡似 靜聽歌 看星星 今晚亦是無暇

It's like listening to music and watching the stars, and tonight is a free night.

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
taam4
ci5
zing6
teng1
go1
hon3
sing1
sing1
gam1
maan5
jik6
si6
mou4
haa6
時光總不留人 難得過去幸運

Time never leaves us, and luck is hard to find.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
gwong1
zung2
fau2
lau4
jan4
no4
dak1
gwo3
heoi3
hang6
wan6
明日如何地變 仍是努力去捉緊

I'm still trying to catch up with tomorrow.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
mik6
jyu4
ho6
deng6
bin3
jing4
si6
nou5
lik6
heoi3
zuk3
gan2
回憶彼此同行 和街角故地這樣襯

Memories of each other and the street corners are so blurred.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
bei2
ci2
tung4
hong6
wo4
gaai1
luk6
gu3
deng6
ze5
joeng2
can3
仍可 重温 曾經憧憬這街中 笑着興奮

I can still remember what I once admired in this street, smiling with excitement.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
ho2
zung6
wan1
zang1
ging1
tung4
gwing2
ze5
gaai1
zung1
siu3
jyu3
jan6
fan3
留低 餘温 藏一點收進心坎 暖和黑暗

Keep the remaining heat, and hide it in the heart, warm and dark.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
jyu4
wan1
zong6
jat1
dim2
sau1
zeon3
sam1
haam3
hyun1
wo4
hak1
am3
About This Song

The song "" (Old Street Corner) by (Linda Chung) encapsulates the bittersweet essence of nostalgia and longing for moments shared in the past. At its core, this piece reflects the emotional contemplations of a protagonist reminiscing about a relationship that once blossomed at a familiar street corner. The narrative unfolds through vivid memories, highlighting the joyous yet transient nature of youthful encounters, laughter, and promise. As time progresses and people change, the song beautifully captures the pain of separation coupled with a hopeful desire to hold onto cherished experiences.

The storyline presented in the lyrics speaks to the universal theme of growing apart while still longing for the connection that once was. Through scenes painted with gentle imagery, such as "" (Do you remember our date in the drizzling rain?), the artist invites listeners to reflect on their own memories and the impact of time on relationships. This setting serves as a poignant reminder of the inevitability of change, urging listeners to appreciate past moments while contemplating their significance in the present.

Musically, "" employs a blend of soft melodies and rich harmonies that complement the reflective nature of the lyrics. The slower tempo and delicate instrumentation enhance the feeling of nostalgia, allowing listeners to immerse themselves in the lyrical journey. Notable lyrical techniques include vivid imagery and metaphor, as well as a repetitive structure that reinforces key emotions throughout the song. Phrases such as "" (Time does not spare anyone) act as thematic anchors, effectively resonating with the listeners personal reflections on time and relationships.

Culturally, the song derives significance from its exploration of contemporary themes such as fleeting youth, love, and the cherished memories tied to specific locations in ones life. It resonates with listeners who have experienced similar sentiments of nostalgia, particularly within East Asian contexts where the legacy of neighborhood connections plays a significant role in individual identities. The shared experience of revisiting old haunts serves not only as a personal reminiscence but also as a cultural touchstone that emphasizes the importance of community and shared history in shaping individual narratives.

Song Details
Singer:
連詩雅
Total Lines:
17