零分

By 連詩雅

Lyrics - Practice Pronunciation
JUDE

Jude.

Click each character to hear its pronunciation:

像個資優生 有過優越名次

As a student, there have been times when I've been better.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
go3
zi1
jau1
sang1
jau6
gwo3
jau1
jyut6
ming4
ci3
再考高分 今天都沒意思

And the test is not relevant today.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
haau2
gou1
fan6
gam1
tin1
dou1
mei6
ji3
soi1
挑剔我説每個字

And they challenged me to say every word.

Click each character to hear its pronunciation:

tou1
tik1
ngo5
seoi3
mei5
go3
zi6
挑剔過我幾多次

How many times have you challenged me?

Click each character to hear its pronunciation:

tou1
tik1
gwo3
ngo5
gei2
do1
ci3
只因你對待我 已不似舊時

It's not the same now because you're treating me like that.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jan1
nei5
deoi3
daai1
ngo5
ji5
fau2
ci5
gau6
si4
被愛的當天 每次經歷評分試

Every time I get a grade on the day I'm loved,

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
oi3
dik1
dong3
tin1
mei5
ci3
ging1
lik6
ping4
fan6
si5
你都加分頒嘉許狀 很多次

You've all been handing out the gift cards many times.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dou1
gaa3
fan6
fan4
aa3
heoi2
zong6
han2
do1
ci3
今天愛你只得到你非議

Love you today only gets your advice.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
oi3
nei5
zi2
dak1
dou3
nei5
fei2
ji6
眼裏也發現一根刺

And I saw a spike in his eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

ngaan5
leoi5
jaa5
fat3
jin6
jat1
gan1
cik3
令我位置淪落至此

It brought me down to this.

Click each character to hear its pronunciation:

ling6
ngo5
wai6
zi3
leon4
lok6
zi3
ci2
從前我滿分 但今天已扣分

I was happy, but today I'm down.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
ngo5
mun6
fan6
daan6
gam1
tin1
ji5
kau3
fan6
避不開一直寵愛你十個女生

I've always loved your 10 girls.

Click each character to hear its pronunciation:

bei6
fau2
hoi1
jat1
zik6
cung2
oi3
nei5
sap6
go3
neoi6
sang1
每日要忙着與別人 去競爭

We're busy competing with each other every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
jiu3
mong4
jyu3
jyu6
bit6
jan4
heoi3
ging6
zaang1
不停提防年月會變心

The month of the year is a constant warning.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
ting4
tai4
fong4
nin4
jyut6
wui6
bin3
sam1
從前我滿分 現今只有八分

I was happy, and now I'm only eight.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
ngo5
mun6
fan6
jin6
gam1
zi2
jau6
baat3
fan6
極之親密的愛侶易降温

A very close couple is easily cool.

Click each character to hear its pronunciation:

gik6
zi1
can3
mat6
dik1
oi3
lui5
jik6
hong4
wan1
欣賞我欣賞我 欣賞完便沒吸引

I'm not attracted to being admired.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
soeng2
ngo5
jan1
soeng2
ngo5
jan1
soeng2
jyun4
pin4
mei6
ngap1
jan5
開口埋怨這樣近

I'm so close to complaining.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
hau2
maai4
jyun3
ze5
joeng2
kan5
又再打交叉 你會刻薄評審我

And you're going to judge me with a mean face.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zoi3
ding2
gaau1
caa1
nei5
wui6
hak1
bok6
ping4
sam2
ngo5
各種關心 根本都未珍惜過

This kind of concern is not appreciated.

Click each character to hear its pronunciation:

gok3
zung3
gwaan1
sam1
gan1
bun2
dou1
mei6
zan1
sik1
gwo3
光陰似箭當一起也穿破

The shadow of light breaks through like a bow.

Click each character to hear its pronunciation:

gwong1
jam3
ci5
zin3
dong3
jat1
hei2
jaa5
cyun1
po3
你會有對象多一個

You'll have more than one target.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
wui6
jau6
deoi3
zoeng6
do1
jat1
go3
重要位置還重要麼

Is it important to be in a position?

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
jiu3
wai6
zi3
waan4
zung6
jiu3
mo5
從前我滿分 但今天已扣分

I was happy, but today I'm down.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
ngo5
mun6
fan6
daan6
gam1
tin1
ji5
kau3
fan6
避不開一直寵愛你十個女生

I've always loved your 10 girls.

Click each character to hear its pronunciation:

bei6
fau2
hoi1
jat1
zik6
cung2
oi3
nei5
sap6
go3
neoi6
sang1
每日要忙着與別人 去競爭

We're busy competing with each other every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
jiu3
mong4
jyu3
jyu6
bit6
jan4
heoi3
ging6
zaang1
不停提防年月會變心

The month of the year is a constant warning.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
ting4
tai4
fong4
nin4
jyut6
wui6
bin3
sam1
從前我滿分 現今只有八分

I was happy, and now I'm only eight.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
ngo5
mun6
fan6
jin6
gam1
zi2
jau6
baat3
fan6
極之親密的愛侶易降温

A very close couple is easily cool.

Click each character to hear its pronunciation:

gik6
zi1
can3
mat6
dik1
oi3
lui5
jik6
hong4
wan1
欣賞我欣賞我 欣賞完便沒吸引

I'm not attracted to being admired.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
soeng2
ngo5
jan1
soeng2
ngo5
jan1
soeng2
jyun4
pin4
mei6
ngap1
jan5
開口埋怨這樣近

I'm so close to complaining.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
hau2
maai4
jyun3
ze5
joeng2
kan5
沒法心動唯有是死了心

It's just a dead heart.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
sam1
dung6
wai4
jau6
si6
si2
liu4
sam1
你對着我 沒有感覺難勝任優秀生

You didn't feel bad about me being a good student.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
deoi3
jyu3
ngo5
mei6
jau6
gam2
gok3
no4
sing3
jam6
jau1
sau3
sang1
當我加倍發奮只有叫我失分

When I doubled my effort, it only made me lose.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ngo5
gaa3
bui3
fat3
fan3
zi2
jau6
giu3
ngo5
sat1
fan6
明明我八分 現今只有四分

I'm only 8 now.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
ngo5
baat3
fan6
jin6
gam1
zi2
jau6
sei3
fan6
互相的憎恨早晚也定會發生

Hate can happen early in the evening.

Click each character to hear its pronunciation:

wu6
soeng2
dik1
zang1
han6
zou2
maan5
jaa5
ding6
wui6
fat3
sang1
要是我盲目與別人 去競爭

If I were to compete blindly with others,

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
maang4
muk6
jyu6
bit6
jan4
heoi3
ging6
zaang1
感情贏來其實己失真

Emotions win, and they're not real.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
cing4
jing4
loi6
kei4
sat6
gei2
sat1
zan1
明明有四分 剩低只有兩分

And I'm clear that there are four points left.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
jau6
sei3
fan6
zing6
dai1
zi2
jau6
loeng5
fan6
自己的幸福我有自信心

I have confidence in my own happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
gei2
dik1
hang6
fuk1
ngo5
jau6
zi6
seon3
sam1
分開了分開了 分開能回覆聰敏

Divide, divide, divide is responsive.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
hoi1
liu4
fan6
hoi1
liu4
fan6
hoi1
toi4
wui4
fuk1
cung1
min6
不需廉價的熱吻

No cheap kisses.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
lim4
gaai3
dik1
jit6
man5
About This Song

The song "" (Zero Points) by (Lian Shiya) intricately explores themes of love, competition, and emotional deterioration within intimate relationships. The emotional core of the song revolves around the experience of feeling unappreciated and undervalued in love, as the protagonist reflects on how what once seemed like a perfect relationship has transformed into a source of pain and disappointment. The metaphor of scoring and grading serves to highlight the pressures that arise when love feels akin to a competitive examination, where partners can critique and rank each other, leading to a sense of inadequacy and heartache.

In storytelling, the song presents a narrative of a relationship that has degraded from an ideal state, represented as scoring "full marks", to a painful recognition of diminishing value where love feels transactional and lacking. The protagonist grapples with feelings of being overshadowed by perceived rivals, illustrating the anguish of competing for affection in a romantic context. Through vivid and relatable lyrics, listeners are led to empathize with the protagonists plight, as they articulate the struggles of maintaining passion and assurance amidst a backdrop of relentless competition and emotional detachment.

Musically, the song combines contemporary pop elements with a soulful delivery, utilizing lyrical techniques such as repetition and metaphor to emphasize the fluctuating dynamics of love. The use of numerical scores as a motif throughout the verses cleverly encapsulates the complex emotional interactions in relationships, while also offering a fresh perspective on the typical love song narrative. The instrumentation likely featuring a blend of melodic lines and rhythmic patterns enhances the emotional weight of the lyrics, creating an immersive listening experience.

Culturally, "" resonates with many within the context of modern relationships in urban environments where individual worth often feels intertwined with external validation. The songs subject matter provides a reflection on contemporary societal pressures that affect personal connections, highlighting the balance between love and self-appreciation in a fast-paced world. As such, it serves as both a commentary on and a cathartic release for listeners navigating the complexities of love and self-worth.

Song Details
Singer:
連詩雅
Total Lines:
43