蝶戀花

By 鄧紫棋

Lyrics - Practice Pronunciation
笑容還在眼神還在往昔

Click each character to hear its pronunciation:

siu3
jung4
waan4
zoi6
ngaan5
san4
waan4
zoi6
wong5
sik1
給我淡然無味枯燥年月潤色

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
ngo5
taam4
jin4
mou4
mei6
fu1
cou3
nin4
jyut6
jeon6
sik1
我為那場情話那場盟誓嘆息

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wai6
no6
coeng4
cing4
waa6
no6
coeng4
mang4
sai6
taan1
sik1
流淚可化做潮汐

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
leoi6
ho2
faa3
zou6
ciu4
每一晚花間月下前 追憶你點滴

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
maan5
waa6
haan4
jyut6
haa6
cin4
zeoi1
jik1
nei5
dim2
dik6
感觸恩愛竟薄似翼

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
zuk1
jan1
oi3
ging2
bok6
ci5
jik6
你仍沉睡我仍垂淚至死

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jing4
zam6
seoi6
ngo5
jing4
seoi4
leoi6
zi3
si2
一雙一對遠飛 亦留下自己

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
soeng1
jat1
deoi3
jyun6
fei1
jik6
lau4
haa6
zi6
gei2
我在那兒湖畔 那船兒上記起

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
no6
ngai4
wu4
bun6
no6
syun4
ngai4
soeng6
gei3
hei2
誰在唸思脱俗流離

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
zoi6
nim6
soi1
tyut3
zuk6
lau4
lei4
賜給我一生跟一世廝守這天地

Click each character to hear its pronunciation:

ci3
kap1
ngo5
jat1
sang1
gan1
jat1
sai3
si1
sau3
ze5
tin1
deng6
縱下雨 月兒仍是美

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
haa6
jyu6
jyut6
ngai4
jing4
si6
mei5
兩百歲 亦陶醉 記憶中 會面團聚

Click each character to hear its pronunciation:

loeng5
mak6
seoi3
jik6
tou4
zeoi3
gei3
jik1
zung1
wui6
min2
tyun4
zeoi6
誰話我這世再沒情趣 你聲音綣弱似水

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
waa6
ngo5
ze5
sai3
zoi3
mei6
cing4
cuk1
nei5
sing1
jam1
hyun2
joek6
ci5
seoi2
同骸白髮 無法和你共度這生

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
hoi4
baak6
fat3
mou4
fat3
wo4
nei5
gung6
dou6
ze5
sang1
執子情感都刻骨震撼

Click each character to hear its pronunciation:

zap1
zi2
cing4
gam2
dou1
hak1
gwat1
zan3
ham6
和俗世而都一吻雙雙拍翼

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
zuk6
sai3
nang4
dou1
jat1
man5
soeng1
soeng1
paak2
jik6
別理萬眾的炮轟

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
lei5
maak6
zung3
dik1
paau3
gwang1
同骸白髮 情愛 唯怕夢內灼傷

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
hoi4
baak6
fat3
cing4
oi3
wai4
paa3
mung6
noi6
zoek3
soeng1
孤清黃昏似琉璃燈芯

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
cing1
wong4
fan1
ci5
lau4
lei4
dang1
seon3
期望可下輩子再次走近

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
mong6
ho2
haa6
bei3
zi2
zoi3
ci3
zau2
kan5
仿似蝶戀花

Click each character to hear its pronunciation:

fong2
ci5
dip2
lyun5
waa6
熱吻

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
man5
About This Song

The song "" (Butterfly Lovers) by (G.E.M.) beautifully encapsulates the theme of enduring love intertwined with the sorrow of separation. At its core, the song reflects deep emotional introspection, portraying a poignant longing for a past relationship that remains vivid in the memories of the narrator. The imagery of 'butterflies and flowers' suggests a delicate romance that is both beautiful and ephemeral, emphasizing the fleeting nature of love and the pain that follows when it fades away.

The narrative conveyed within the lyrics speaks of unwavering devotion amidst the backdrop of heartache. The protagonist mourns the loss of connection with their beloved, reminiscing about moments shared under starlit nights and the simplicity of shared experiences that once brought joy. The lyrics illustrate the complexities of love through metaphors that evoke vivid images, such as the tides that encapsulate the cycle of tears and memories, indicating that even in absence, love leaves an indelible mark on the soul.

Musically, "" combines traditional Chinese musical elements with contemporary pop influences, creating a unique sound that resonates with a broad audience. The delicate instrumentation pairs gracefully with G.E.M.'s soaring vocals, underscoring the emotional weight of the lyrics. Notable lyrical techniques include imagery, repetition, and metaphor, enhancing the lyrical richness and inviting listeners to immerse themselves in the narrative. The song's structure complements its thematic elements, allowing each verse to delve deeper into the emotional landscape of love and loss.

Culturally, the song holds significance as it taps into the traditional motifs of love found in Chinese literature and art, where the concepts of butterflies symbolize both love and transcendence. 's interpretation of this theme resonates widely, bridging the gap between contemporary experiences and timeless cultural narratives. "" ultimately serves as a tribute to love's enduring nature, an invitation to reflect on the beauty and pain inherent in romantic connections.

Song Details
Singer:
鄧紫棋
Total Lines:
23