你好嗎

By 鄧麗欣

Lyrics - Practice Pronunciation
活着便快樂麼 某某暗戀我 應該笑麼

Is it a happy life, or is it a love affair, or is it a smile?

Click each character to hear its pronunciation:

wut6
jyu3
pin4
faai3
ngok6
mo5
mau5
mau5
am3
lyun5
ngo5
jing3
goi1
siu3
mo5
事實上我亦想過 接受更加好過

In fact, I wanted to accept it better.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
sat6
soeng6
ngo5
jik6
soeng2
gwo3
zip3
sau6
gang3
gaa3
hou3
gwo3
不錯 尚有幾個話很愛慕我

No, there are a few things I love about you.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
laap6
soeng6
jau6
gei2
go3
waa6
han2
oi3
mou6
ngo5
便有需要扮出雀躍麼

Is it necessary to be excited?

Click each character to hear its pronunciation:

pin4
jau6
seoi1
jiu3
fan5
ceot1
zoek2
tik1
mo5
潛在的陰影未過

The potential shadow is not over.

Click each character to hear its pronunciation:

cim4
zoi6
dik1
jam3
jing2
mei6
gwo3
永遠孤單也不怕 是否使你驚訝

Never afraid of being alone, and you'll be surprised.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
gu1
sin6
jaa5
fau2
paa3
si6
pei5
si2
nei5
ging1
你到底有什麼好 逼得我念掛

What's so good about you that makes me think about it?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dou3
dik1
jau6
zaap6
mo5
hou3
bik1
dak1
ngo5
nim6
gwaa3
路過的 幾多位都不算差

And many of them are not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

lou6
gwo3
dik1
gei2
do1
wai6
dou1
fau2
syun3
co1
全城朋友妒忌着我嗎 突然陌生化

Are all my friends jealous of me?

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
sing4
pang4
jau5
gei6
jyu3
ngo5
maa5
duk1
jin4
maak6
sang1
faa3
我為何流下眼淚 懂嗎 (清楚嗎)

Do you know why I shed tears?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wai6
ho6
lau4
haa6
ngaan5
leoi6
dung2
maa5
cing1
co2
maa5
妒忌着我什麼 説會愛寵我 亂講也可

I'm jealous of what you do, and you're gonna love me, and you're gonna talk about it.

Click each character to hear its pronunciation:

gei6
jyu3
ngo5
zaap6
mo5
seoi3
wui6
oi3
cung2
ngo5
lyun6
gong2
jaa5
ho2
沒動力去認知我 卻話最喜歡我

They didn't recognize me, but they said they liked me the most.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
dung6
lik6
heoi3
jing6
zi3
ngo5
koek3
waa6
zeoi3
hei2
fun1
ngo5
戀愛 為了使晚上可抱着過

Love is to make the night go on.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun5
oi3
wai6
liu4
si2
maan5
soeng6
ho2
pou5
jyu3
gwo3
為刺激與示威見太多

Too much to see for stimulation and demonstration.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
cik3
gik1
jyu6
si6
wai1
jin6
taai3
do1
我愛的 偏偏避我

I love you, but you're always away from me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
dik1
pin1
pin1
bei6
ngo5
你已經娶了她嗎 掉得走記憶嗎

Have you married her? Have you forgotten?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ji5
ging1
ceoi2
liu4
taa1
maa5
zaau6
dak1
zau2
gei3
jik1
maa5
但我始終放不低 偏執有罪嗎

But I've always been a bigot.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ngo5
ci2
zung1
fong3
fau2
dai1
pin1
zap1
jau6
zeoi6
maa5
受了傷 傷口死不肯結疤 仍然迷信

They're wounded, they're dying, they're still superstitious.

Click each character to hear its pronunciation:

sau6
liu4
soeng1
soeng1
hau2
si2
fau2
hoi2
lit3
baa1
jing4
jin4
mai4
seon3
終於等到她 遭你的欺詐

She's finally waiting for you to cheat on her.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
ting2
dou3
taa1
zou1
nei5
dik1
hei1
zaa3
我仍然能被妒忌 真的嗎

I can still be jealous, right?

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jing4
jin4
toi4
pei5
gei6
zan1
dik1
maa5
About This Song

"" (How Are You) by (Juno Mak) delves into the multifaceted emotions surrounding unrequited love and the complexities of desire. The song's emotional core is rooted in the struggle between longing for connection and the painful reality of isolation. Juno expresses a mix of vulnerability and resilience, addressing the highs and lows of romantic entanglements. The lyrics pose introspective questions about happiness and attraction, revealing the singer's insecurities and the weight of past experiences that influence her present feelings.

The narrative unfolds as the protagonist reflects on the contradictions of love and friendship, grappling with jealousy and self-doubt. The story depicts a tangled web of emotions, where admiration is met with rejection, and fleeting moments of affection contrast sharply with deeper feelings of loneliness. Despite the presence of admirers, the singer feels a sense of detachment, leading to a poignant exploration of whether true happiness can exist amidst such turmoil and unmet desires.

Musically, the song employs a blend of soft pop melodies and poignant lyricism that enhances its emotional depth. The use of metaphors and conflicting imagery in the lyrics illustrates the tension between desire and despair, while the haunting instrumental backdrop underscores the song's reflective nature. Lyrics depict a conversational tone, making the emotions expressed feel relatable and authentic, as the artist navigates her heartfelt confusion with sincerity.

Culturally, "" resonates with listeners, particularly within the Asian context, where themes of love, friendship, and societal expectations intertwine. The song reflects the pressures of romantic relationships and the competitive nature of social circles, where jealousy can flourish among friends. As such, it speaks to a broader audience about the universal experience of navigating complex emotional landscapes in love, making it a significant addition to contemporary pop music.

Song Details
Singer:
鄧麗欣
Total Lines:
20