念念不忘

By 鄧麗欣

Lyrics - Practice Pronunciation
傳説冬季 會遇上初戀

The legend is that in winter, they'll fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun6
seoi3
dung1
gwai3
wui6
jyu6
soeng6
co1
lyun5
當日我 亦有許過願

And I made a vow that day.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
mik6
ngo5
jik6
jau6
heoi2
gwo3
jyun6
共你的偶遇 純白就如白雪

Your chance is as white as snow.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
nei5
dik1
ngau5
jyu6
tyun4
baak6
zau6
jyu4
baak6
syut3
各自害羞的臉

Each one of them has a shy face.

Click each character to hear its pronunciation:

gok3
zi6
hou6
cau2
dik1
lim5
逃避眼神接觸心聲偏揭穿

Avoiding eye contact and heart exposure.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
bei6
ngaan5
san4
zip3
zuk1
sam1
sing1
pin1
kit3
cyun1
再會失散已多年後 回味相識一百天

It's been gone for years, and it's been going on for 100 days.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
wui6
sat1
saan3
ji5
do1
nin4
hau6
wui4
mei6
soeng2
zi3
jat1
mak6
tin1
也心慌意亂

And it was a shock.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
sam1
fong2
ji3
lyun6
忘記熱吻 還是會遺憾

Forget about the kiss or regret it.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
gei3
jit6
man5
waan4
si6
wui6
wai6
ham6
二手相牽 可笑但勇敢

They held hands, funny but brave.

Click each character to hear its pronunciation:

ji6
sau2
soeng2
hin1
ho2
siu3
daan6
jung6
gam2
往日曾 留着孖辮的女生

I used to leave a girl with a crush.

Click each character to hear its pronunciation:

wong5
mik6
zang1
lau4
jyu3
zi1
bin1
dik1
neoi6
sang1
仍依依想念有情人

I still miss my lover.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
ji1
ji1
soeng2
nim6
jau6
cing4
jan4
沒結局 但你微暖的手心早令我抖震

It didn't end, but your warm hand made me tremble.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
lit3
guk6
daan6
nei5
mei4
hyun1
dik1
sau2
sam1
zou2
ling6
ngo5
dau3
zan3
來到花季 戀愛卻枯萎

When the flowering season comes, love is dying.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
dou3
waa6
gwai3
lyun5
oi3
koek3
fu1
wai3
傷害過 但也早放低

It's hurtful, but it's too early to let go.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng1
hou6
gwo3
daan6
jaa5
zou2
fong3
dai1
數個冬季後 同伴被誰代替

After a few winters, who replaced the companion?

Click each character to hear its pronunciation:

sou3
go3
dung1
gwai3
hau6
tung4
bun6
pei5
seoi4
doi6
tai3
卻靜靜的思念 寒夜裏曾同用頸巾不放低

But I was quiet, and I didn't put my necklace down on a cold night.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
zing6
zing6
dik1
soi1
nim6
hon4
je6
leoi5
zang1
tung4
jung6
geng2
gan1
fau2
fong3
dai1
再會失散已多年後 回味初戀總帶酸

And then they're gone, years later, and the feeling of being in love is sour.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
wui6
sat1
saan3
ji5
do1
nin4
hau6
wui4
mei6
co1
lyun5
zung2
daai3
syun1
但暗中帶着甜

But it's dark and sweet.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
am3
zung1
daai3
jyu3
tim4
懷念你 從沒有害

Missing you is never bad.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
zung6
mei6
jau6
hou6
明晨燈飾拆去後幻景不再 回憶永在

When the morning lights are removed, the visions are gone.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
san4
dang1
sik1
caak3
heoi3
hau6
waan6
jing2
fau2
zoi3
wui4
jik1
wing5
zoi6
曾有着你 還是太僥倖

I've had you, or I've been too busy.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
jau6
jyu3
nei5
waan4
si6
taai3
hang6
二手相牽 最愉快質感

Hands-on is the most pleasant texture.

Click each character to hear its pronunciation:

ji6
sau2
soeng2
hin1
zeoi3
jyu6
faai3
zi3
gam2
變大人 仍在繼續追問

As adults, they keep asking questions.

Click each character to hear its pronunciation:

bin3
taai3
jan4
jing4
zoi6
gai3
zuk6
zeoi1
man6
為何中三的一吻 末發生

Why is it that three of them kissed at the end?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
zung1
saam3
dik1
jat1
man5
mut6
fat3
sang1
別了後 學會懷緬 學到凡事藏着缺陷

And then you learn to remember, and you learn that everything has flaws.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
liu4
hau6
hok6
wui6
waai4
min5
hok6
dou3
faan4
si6
zong6
jyu3
kyut3
ham6
先可能 叫那份記憶吸引

And you can make that memory appealing.

Click each character to hear its pronunciation:

sin3
ho2
toi4
giu3
no6
fan6
gei3
jik1
ngap1
jan5
About This Song

The song "" ("Nian Nian Bu Wang") by (Deng Lixin) captures the poignant nostalgia and bittersweet nature of first love, intertwining memories and emotions that resonate with many listeners. At its core, the song delves into themes of longing and remembrance, highlighting how past relationships can leave a lasting impression, even as time moves on. The lyrics evoke vivid imagery of youthful innocence, such as winter encounters that symbolize new beginnings, illustrating how those formative experiences shape our emotional landscape.

The narrative unfolds as the protagonist reflects on a past romance, contemplating moments of shy interactions and stolen glances that characterize first love. There is a sense of yearning as the singer grapples with unresolved feelings and the notion of what could have been. This story is not merely a reminiscence; it is a bittersweet exploration of attachment and regret, evoking sweet memories alongside a recognition of the inevitable passage of time and the changes it brings.

Musically, the song features gentle melodies that complement its reflective lyrics, enhancing the emotional depth of the experience being portrayed. The use of soft instrumentation combined with Deng Lixin's expressive vocals creates a warm yet melancholic atmosphere, capturing the essence of nostalgia. Lyrical techniques such as vivid imagery and metaphorical expressions effectively portray complex sentiments, allowing listeners to vividly connect with their own experiences of love and loss.

Culturally, "" resonates with themes of love that are universal yet particularly relevant in East Asian contexts where the concept of first love holds significant emotional weight. This song taps into the collective memory of youthful romance, shared experiences, and cultural reflections on loves fleeting nature. It stands as a testament to how, despite the passage of years and changes in life, some feelings remain ever-present, echoing the enduring impact of our earliest heartaches.

Song Details
Singer:
鄧麗欣
Total Lines:
26