眼睛早已背叛你

By 鄭中基

Lyrics - Practice Pronunciation
情感的隱晦太多

There's too much emotional secrecy.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
dik1
jan3
fui3
taai3
do1
男子的悲哀不會説清楚

The man's grief is not clear.

Click each character to hear its pronunciation:

naam4
zi2
dik1
bei1
ngoi1
fau2
wui6
seoi3
cing1
co2
為了在你眼裏那些對白

And you can see the white in your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
zoi6
nei5
ngaan5
leoi5
no6
se1
deoi3
baak6
沒了自尊的心也敲破

And I was so heartbroken.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
liu4
zi6
zyun1
dik1
sam1
jaa5
haau1
po3
靈感中得到結果

Inspiration is the result.

Click each character to hear its pronunciation:

ling4
gam2
zung1
dak1
dou3
lit3
gwo2
不需當中去解説太清楚

It doesn't have to be very clear.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
dong3
zung1
heoi3
haai5
seoi3
taai3
cing1
co2
別再念 我抱歉 那些對白

Don't read it again. I'm sorry about those people who are confused.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
zoi3
nim6
ngo5
pou5
hip3
no6
se1
deoi3
baak6
讓你內心彷彿更好過

It makes you feel better.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
noi6
sam1
pong4
fat1
gang3
hou3
gwo3
是你兩眼早已去背叛你

It's your eyes that have betrayed you.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
loeng5
ngaan5
zou2
ji5
heoi3
bui6
bun6
nei5
從懷內説不出的消息早散在空氣

The unpredictable news spread through the air.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
waai4
noi6
seoi3
fau2
ceot1
dik1
siu1
sik1
zou2
saan3
zoi6
hung3
hei3
如隨便放逐過去 來尋覓快樂天地

It's like being thrown out of the past, looking for a happy, happy world.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ceoi4
pin4
fong3
zuk6
gwo3
heoi3
loi6
cam4
mik6
faai3
ngok6
tin1
deng6
唯求別為我施捨一些虛假的希冀

Please don't give me some false hope.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
kau4
bit6
wai6
ngo5
si3
se2
jat1
se1
heoi1
gaa2
dik1
hei1
gei3
是你兩眼早已去背叛你

It's your eyes that have betrayed you.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
loeng5
ngaan5
zou2
ji5
heoi3
bui6
bun6
nei5
如投射你和他的相識多配合多美

It's like projecting you and his relationship together into a beautiful world.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
tau4
sik6
nei5
wo4
to1
dik1
soeng2
zi3
do1
pui3
ho4
do1
mei5
唯求別再度吻我 靈魂在決絕閃避

Please don't kiss me again, my soul is fading away.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
kau4
bit6
zoi3
dou6
man5
ngo5
ling4
wan4
zoi6
kyut3
zyut6
sim2
bei6
猶如在每天心口不一的繼續嬉戲

It's like playing around with your mind every day.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
jyu4
zoi6
mei5
tin1
sam1
hau2
fau2
jat1
dik1
gai3
zuk6
hei2
hei3
是你兩眼早已去背叛你

It's your eyes that have betrayed you.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
loeng5
ngaan5
zou2
ji5
heoi3
bui6
bun6
nei5
承諾那些通通都想不起

And promises are not unthinkable.

Click each character to hear its pronunciation:

sing4
nok6
no6
se1
tung1
tung1
dou1
soeng2
fau2
hei2
就如你背棄我 你背棄我

You're turning me down like you turned me down.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jyu4
nei5
bui6
hei3
ngo5
nei5
bui6
hei3
ngo5
向某處愛戀高飛

It's a flight to love somewhere.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng3
mau5
syu3
oi3
lyun5
gou1
fei1
About This Song

The song "" ("Your Eyes Have Long Betrayed You") by (Eric Cheng) delves deep into the emotional turmoil of unrequited love and the pain of observing a partner's emotional deception. The central theme revolves around the unspoken sorrow and vulnerability of a man who feels his self-worth slowly eroding as he navigates a relationship marred by misunderstanding and betrayal. The lyrics poignantly capture the struggle of communicating feelings that seem to slip away, making the listener acutely aware of the protagonist's internal conflict as he grapples with heartbreak.

The narrative unfolds through a lens of melancholy, revealing the distance between the couple. The protagonist acknowledges the untruths reflected in his partner's eyes, suggesting a profound disconnect between their realities. As he reflects on their past conversations and missed opportunities, he pleads for authenticity in their interactions, emphasizing his desire to escape the facade that has become their relationship. This poignant storytelling draws listeners into a shared experience of love, loss, and the complexity of human emotions.

Musically, the song features a haunting melody that complements the somber lyrical content. The use of vivid imagery and repetition enhances its emotional impact, as phrases like "" resonate throughout the chorus, reinforcing the feeling of betrayal. The contrasting moments of reflection and raw emotional expression create a dynamic listening experience, allowing audiences to connect deeply with the protagonist's feelings of despair. Additionally, the arrangement blends traditional Chinese musical elements with contemporary sounds, creating a unique sonic landscape.

Culturally, the song taps into the universal theme of love's trials and tribulations, making it relatable to audiences beyond its regional origins. The exploration of deception in romantic relationships resonates with listeners, particularly in societies where vulnerability is often masked by stoicism. Through this track, encapsulates feelings of longing and regret, serving as a reminder of the profound effects love can have on one's psyche, and the recognition that sometimes, even the most intimate connections can falter.

Song Details
Singer:
鄭中基
Total Lines:
20