火燒圓明園

By 鄭少秋

Lyrics - Practice Pronunciation
誰令你威風掃地

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ling6
nei5
wai1
fung3
sou3
deng6
誰令這火光四起

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ling6
ze5
fo2
gwong1
sei3
hei2
恨意衝雲際 誰無怒憤 不感痛悲

Click each character to hear its pronunciation:

han6
ji3
cung3
wan4
zai3
seoi4
mou4
nou6
fan5
fau2
gam2
tung3
bei1
曾滴了多少血汗

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
dik6
liu4
do1
siu3
hyut3
hong6
才奪了天工建起

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
dyut6
liu4
tin1
gung1
gin3
hei2
用我心力建 期傳萬世 期傳萬紀

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
ngo5
sam1
lik6
gin3
kei4
zyun6
maak6
sai3
kei4
zyun6
maak6
gei3
不想終是這田地

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
zung1
si6
ze5
tin4
deng6
辱了家邦也辱了門楣

Click each character to hear its pronunciation:

juk6
liu4
ze1
bong1
jaa5
juk6
liu4
mun4
大火當中 血肉滿園

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
fo2
dong3
zung1
hyut3
juk6
mun6
jyun2
為你死 正因要維護你

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nei5
si2
zing3
jan1
jiu3
wai4
wu6
nei5
還望這火的震撼

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mong6
ze5
fo2
dik1
zan3
ham6
能令我子孫記起 自會醒悟到

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
ling6
ngo5
zi2
syun1
gei3
hei2
zi6
wui6
sing2
ng6
dou3
何來外侮 為何受欺

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
loi6
oi6
wai6
ho6
sau6
hei1
曾滴了多少血汗

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
dik6
liu4
do1
siu3
hyut3
hong6
才奪了天工建起

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
dyut6
liu4
tin1
gung1
gin3
hei2
用我心力建 期傳萬世 期傳萬紀

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
ngo5
sam1
lik6
gin3
kei4
zyun6
maak6
sai3
kei4
zyun6
maak6
gei3
不想終是這田地

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
zung1
si6
ze5
tin4
deng6
辱了家邦也辱了門楣

Click each character to hear its pronunciation:

juk6
liu4
ze1
bong1
jaa5
juk6
liu4
mun4
大火當中血肉滿園

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
fo2
dong3
zung1
hyut3
juk6
mun6
jyun2
為你死 正因要維護你

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nei5
si2
zing3
jan1
jiu3
wai4
wu6
nei5
還望這火的震撼

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mong6
ze5
fo2
dik1
zan3
ham6
能令我子孫記起

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
ling6
ngo5
zi2
syun1
gei3
hei2
自會醒悟到 何來外侮 為何受欺

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
wui6
sing2
ng6
dou3
ho6
loi6
oi6
wai6
ho6
sau6
hei1
用這火為記 重提舊怨 為何受欺

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
ze5
fo2
wai6
gei3
zung6
tai4
gau6
jyun3
wai6
ho6
sau6
hei1
About This Song

"" ("Burning of the Old Summer Palace") by is a poignant and powerful ballad that explores themes of national pride, historical grievance, and the deep emotional scars left by colonialism. The song reflects on the tragedy of the Old Summer Palace, a symbol of China's cultural heritage that was destroyed by foreign invaders in the 19th century. Through evocative lyrics, it captures the anger and sorrow felt by generations who have witnessed their homeland's suffering and the loss of its grandeur. The emotional core lies in the yearning for justice and the hope that future generations will learn from the past to reclaim their dignity.

The narrative conveyed in the song is one of sacrifice and resilience, detailing the blood, sweat, and tears that have gone into building a nation. The lyrics emphasize the personal and collective pain experienced during historical conflicts, symbolizing the struggle against humiliation and foreign trespass. Phrases like "" ("Amidst the great fire, flesh and blood fill the yard") highlight the physical and emotional devastation inflicted upon the land and its people. This story serves as a reminder of the importance of remembering history in order to ensure that such tragedies do not repeat themselves.

Musically, the song employs rich melodic lines and poignant harmonies that enhance the emotional weight of the lyrics. The delivery by is marked by a fervent intensity that complements the themes of outrage and lamentation. Lyrical techniques such as repetition and vivid imagery heighten the drama, inviting listeners to deeply engage with the narrative. The soaring vocal performance, combined with a traditional instrumentation ethos, crafts a timeless quality, allowing the song to resonate across different generations.

Culturally, "" holds significant historical relevance. It connects listeners to a critical moment in Chinese history, fostering a sense of unity and collective memory. The song serves as both a lament for the past and a rallying cry for future resilience, mirroring the ongoing struggle against cultural erasure and injustice. As such, it is more than just a song; it embodies a cultural awakening and a call for preservation of heritage in the face of adversity.

Song Details
Singer:
鄭少秋
Total Lines:
24