無謂情歌

By 鄭融

Lyrics - Practice Pronunciation
霸霸佔佔 只愛壟斷

The occupation is the love of monopoly.

Click each character to hear its pronunciation:

paak3
paak3
zim3
zim3
zi2
oi3
lung5
dyun6
計計較較 攻心暗算

We're going to do this.

Click each character to hear its pronunciation:

gei3
gei3
gok3
gok3
gung1
sam1
am3
syun3
説説笑笑 某人長短

And you tell people to smile, and they tell people to smile, and they tell people to be short.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
seoi3
siu3
siu3
mau5
jan4
zoeng6
dyun2
爭一吋 再爭風結怨

Fight for a while, fight for a while, fight for a while.

Click each character to hear its pronunciation:

zaang1
jat1
cun3
zoi3
zaang1
fung3
lit3
jyun3
幾多好歌 通通講愛

How many great songs are there about love?

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
do1
hou3
go1
tung1
tung1
gong2
oi3
悲憫動人 自憐未來

Pity moves us to pity the future.

Click each character to hear its pronunciation:

bei1
man5
dung6
jan4
zi6
lin4
mei6
loi6
口口聲聲 愛是題材

Word of mouth, love is the subject.

Click each character to hear its pronunciation:

hau2
hau2
sing1
sing1
oi3
si6
tai4
coi4
世界插滿是 非講乜愛

The world is full of love.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
gaai3
caap3
mun6
si6
fei2
gong2
ne6
oi3
愛在你的眼前

Love is in your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
zoi6
nei5
dik1
ngaan5
cin4
你是否不看見

Can't you see?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
pei5
fau2
hon3
jin6
何謂情歌 無謂情歌

It's not love.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
wai6
cing4
go1
mou4
wai6
cing4
go1
平日排斥幾多

How much is excluded every day?

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
mik6
pik1
cik1
gei2
do1
愛算算你我 基本的錯過

Love is you and I are basically mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
syun3
syun3
nei5
ngo5
gei1
bun2
dik1
laap6
gwo3
何謂情歌 從未嫌多

Love songs are never too much.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
wai6
cing4
go1
zung6
mei6
jim4
do1
世上紛爭每秒 如拔河

Every second is a river.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
soeng6
fan1
zaang1
mei5
miu5
jyu4
bat6
ho2
失去愛會出錯

Losing love is wrong.

Click each character to hear its pronunciation:

sat1
heoi3
oi3
wui6
ceot1
laap6
愛在你的眼前

Love is in your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
zoi6
nei5
dik1
ngaan5
cin4
你是否不看見

Can't you see?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
pei5
fau2
hon3
jin6
歐 講起愛情呢一家 我都唔算系專家

Oh, I'm not an expert on love.

Click each character to hear its pronunciation:

ngau2
gong2
hei2
oi3
cing4
ni1
jat1
ze1
ngo5
dou1
ng4
syun3
hai6
zyun1
ze1
有啲煩惱就唯有問亞媽

Some of the problems are just asking mom.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
dit1
faan4
nou5
zau6
wai4
jau6
man6
ngaa3
maa5
我問亞媽佢叫我問返老豆

I asked my mom, and she asked me to ask my dad.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
man6
ngaa3
maa5
heoi5
giu3
ngo5
man6
faan1
lou5
dau6
咁就答左等於無答我就搲曬頭

And I said no, and I was completely blind.

Click each character to hear its pronunciation:

gam3
zau6
daap3
zo2
ting2
wu1
mou4
daap3
ngo5
zau6
we2
saai3
tau4
呢個世界根本無人知 知都想你心思思

No one in the world knows, and they want you to think.

Click each character to hear its pronunciation:

ni1
go3
sai3
gaai3
gan1
bun2
mou4
jan4
zi3
zi3
dou1
soeng2
nei5
sam1
soi1
soi1
愛情究竟系乜野 你畀佢捉到就唔駛旨意走得甩

What love really is, you don't have to let it get you out of your way.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
cing4
gau3
ging2
hai6
ne6
je5
nei5
bei3
heoi5
zuk3
dou3
zau6
ng4
si2
zi2
ji3
zau2
dak1
lat1
佢一時令到你好開心又得

It makes you happy and happy for a while.

Click each character to hear its pronunciation:

heoi5
jat1
si4
ling6
dou3
nei5
hou3
hoi1
sam1
jau6
dak1
眨嚇眼又覺得自己好委屈

I was so frightened, I felt so guilty.

Click each character to hear its pronunciation:

zaa2
haak3
ngaan5
jau6
gok3
dak1
zi6
gei2
hou3
wai2
wat1
壞習慣真繫好難改

Bad habits are hard to change.

Click each character to hear its pronunciation:

waai6
zap6
gwaan3
zan1
hai6
hou3
no4
goi2
人地睇我地都覺得好精彩

People look at us and they feel great.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
deng6
dai6
ngo5
deng6
dou1
gok3
dak1
hou3
zing1
coi2
呢兩個又究竟攪邊科

And these are the two extremes.

Click each character to hear its pronunciation:

ni1
loeng5
go3
jau6
gau3
ging2
gaau2
bin1
fo1
一句就

One word.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
gau1
zau6
我話你小器 你嫌我囉唆

I said, "You little piece of shit, you hate me for trying to make you feel bad".

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
waa6
nei5
siu2
hei3
nei5
jim4
ngo5
lo4
我地唯有繼續聽啲無謂情歌

We just kept listening to the unknown love songs.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
deng6
wai4
jau6
gai3
zuk6
teng1
dit1
mou4
wai6
cing4
go1
何謂情歌 無謂情歌

It's not love.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
wai6
cing4
go1
mou4
wai6
cing4
go1
平日排斥幾多

How much is excluded every day?

Click each character to hear its pronunciation:

ping4
mik6
pik1
cik1
gei2
do1
愛算算你我 基本的錯過

Love is you and I are basically mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
syun3
syun3
nei5
ngo5
gei1
bun2
dik1
laap6
gwo3
何謂情歌 從未嫌多

Love songs are never too much.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
wai6
cing4
go1
zung6
mei6
jim4
do1
世上紛爭每秒 如拔河

Every second is a river.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
soeng6
fan1
zaang1
mei5
miu5
jyu4
bat6
ho2
失去愛會出錯

Losing love is wrong.

Click each character to hear its pronunciation:

sat1
heoi3
oi3
wui6
ceot1
laap6
一切都不在意

It doesn't matter.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
cit3
dou1
fau2
zoi6
ji3
只愛虛假數字

I just love the fake numbers.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
oi3
heoi1
gaa2
sou3
zi6
還是情歌 還未嫌多

Or love songs, which I don't like much.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
si6
cing4
go1
waan4
mei6
jim4
do1
還未留心烽火

And they're not even paying attention to the fire.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mei6
lau4
sam1
fung1
fo2
似螞蟻散播 只擔心某個

It's like a scattered, scattered thing.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
maa6
ngai5
saan3
bo3
zi2
daam3
sam1
mau5
go3
何謂情歌 從未嫌多

Love songs are never too much.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
wai6
cing4
go1
zung6
mei6
jim4
do1
世上很需要愛 有否想過

The world needs love, have you ever thought about it?

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
soeng6
han2
seoi1
jiu3
oi3
jau6
pei5
soeng2
gwo3
About This Song

The song "" (Unnecessary Love Song) by (Zheng Rong) captures the complex and often contradictory emotions associated with love and relationships. Its central theme revolves around the questioning of what constitutes a genuine love song in a world cluttered with superficial concepts of love and affection. The lyrics reflect a sense of disillusionment and confusion, showcasing both the charming and the tragic aspects of love, as the singer navigates the tumultuous waters of romantic expectations and realities. This emotional core resonates with anyone who has experienced the highs and lows of love, delivering a heartfelt message on the nature and significance of love in our lives.

The narrative of the song unfolds through a series of introspective reflections and conversational tones, as the artist grapples with the question: "What is a love song?" By addressing confusion and disenchantment, the lyrics suggest that love is often misrepresented and simplified by societal norms. The chorus echoes a sense of urgency, asking if love exists right in front of us yet remains unnoticed. The recurring motif of love being an elusive concept serves as the foundation for a broader commentary on the misunderstandings and missed opportunities that characterize human relationships.

Musically, "" employs a blend of catchy melodies and rhythmic elements that enhance the lyrical storytelling. The song employs lyrical techniques like repetition and rhetorical questioning to emphasize the singer's inner conflict and concern for authentic emotional connections. The contrast between light-hearted musical arrangements and deeply reflective lyrics creates an engaging listening experience that encourages self-reflection among audiences. Additionally, the playful yet poignant tone of the song highlights the complexities of love in a way that feels relatable and accessible.

Culturally, the song resonates with contemporary discussions about love and relationships, particularly among younger generations navigating a fast-paced, often disconnected society. It reflects a yearning for deeper connections in an era dominated by digital interactions and superficial relationships. By poking fun at the concept of love songs while simultaneously searching for their authenticity, Zheng Rong's "" speaks to a universal desire for genuine emotional experiences, making it both culturally relevant and impactful.

Song Details
Singer:
鄭融
Total Lines:
45