三者

By 鍾舒漫

Lyrics - Practice Pronunciation
我不應該哭 還未是結局

I shouldn't cry, and I shouldn't cry.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fau2
jing3
goi1
huk1
waan4
mei6
si6
lit3
guk6
多出一個她 她也都想哭

And she wanted to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
ceot1
jat1
go3
taa1
taa1
jaa5
dou1
soeng2
huk1
疑惑被説服 原來是騙局

The suspicion was convinced, and it was a hoax.

Click each character to hear its pronunciation:

ji4
waak6
pei5
seoi3
fuk6
jyun5
loi6
si6
pin3
guk6
一天天建築 貞潔愛戀給褻瀆

Building day by day, chastity and love for blasphemy.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
tin1
tin1
gin3
chuk1
zing1
git3
oi3
lyun5
kap1
sit3
duk6
即使愛你不想怪她 她不知曉我嗎

Even if you love her, you don't want to blame her.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
nei5
fau2
soeng2
gwaai3
taa1
taa1
fau2
zi3
Hau2
ngo5
maa5
她忍聲吞氣嗎 假使愛的話

She can't swallow love.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
jan5
sing1
tan1
hei3
maa5
gaa2
si2
oi3
dik1
waa6
打擊了我委屈了她 不應貪心對嗎

I hit her, she was not greedy.

Click each character to hear its pronunciation:

ding2
gik1
liu4
ngo5
wai2
wat1
liu4
taa1
fau2
jing3
taam1
sam1
deoi3
maa5
虛假不可惡嗎 假使錯的話

Is it wrong to lie?

Click each character to hear its pronunciation:

heoi1
gaa2
fau2
ho2
ok3
maa5
gaa2
si2
laap6
dik1
waa6
為何被懾服 難道是愛慾

Why is it that you are being overcome?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
pei5
fuk6
no4
dou6
si6
oi3
juk6
一起不滿足 總有些不足

It's not enough, it's not enough.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
hei2
fau2
mun6
zuk1
zung2
jau6
se1
fau2
zuk1
人情是血肉 紅仍未轉綠

The human spirit is flesh and blood, and the red is not green yet.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
cing4
si6
hyut3
juk6
hung4
jing4
mei6
zyun3
luk6
請好好去想 想到你的所屬

So please think about what you have.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
hou3
hou3
heoi3
soeng2
soeng2
dou3
nei5
dik1
so2
zuk6
即使愛你不想怪她 她不知曉我嗎

Even if you love her, you don't want to blame her.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
nei5
fau2
soeng2
gwaai3
taa1
taa1
fau2
zi3
Hau2
ngo5
maa5
她忍聲吞氣嗎 假使愛的話

She can't swallow love.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
jan5
sing1
tan1
hei3
maa5
gaa2
si2
oi3
dik1
waa6
打擊了我委屈了她 不應貪心對嗎

I hit her, she was not greedy.

Click each character to hear its pronunciation:

ding2
gik1
liu4
ngo5
wai2
wat1
liu4
taa1
fau2
jing3
taam1
sam1
deoi3
maa5
虛假不可惡嗎 假使錯的話

Is it wrong to lie?

Click each character to hear its pronunciation:

heoi1
gaa2
fau2
ho2
ok3
maa5
gaa2
si2
laap6
dik1
waa6
那個她 那個她 身體好嗎

Is that girl okay?

Click each character to hear its pronunciation:

no6
go3
taa1
no6
go3
taa1
jyun4
tai2
hou3
maa5
妒忌嗎 但是我 都會想她

Jealous, but I'm going to miss her.

Click each character to hear its pronunciation:

gei6
maa5
daan6
si6
ngo5
dou1
wui6
soeng2
taa1
你每當 説到她 我又想要 想要 哭

Every time you tell her, I want to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
mei5
dong3
seoi3
dou3
taa1
ngo5
jau6
soeng2
jiu3
soeng2
jiu3
huk1
即使愛你不想怪她 她不知曉我嗎

Even if you love her, you don't want to blame her.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
oi3
nei5
fau2
soeng2
gwaai3
taa1
taa1
fau2
zi3
Hau2
ngo5
maa5
她忍聲吞氣嗎 假使愛的話

She can't swallow love.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
jan5
sing1
tan1
hei3
maa5
gaa2
si2
oi3
dik1
waa6
打擊了我委屈了她 不應貪心對嗎

I hit her, she was not greedy.

Click each character to hear its pronunciation:

ding2
gik1
liu4
ngo5
wai2
wat1
liu4
taa1
fau2
jing3
taam1
sam1
deoi3
maa5
虛假不可惡嗎 假使錯的話

Is it wrong to lie?

Click each character to hear its pronunciation:

heoi1
gaa2
fau2
ho2
ok3
maa5
gaa2
si2
laap6
dik1
waa6
修補我了我拋低了她 都應該高興嗎

Should I be happy that I've fixed it and that I've thrown it away?

Click each character to hear its pronunciation:

sau1
bou2
ngo5
liu4
ngo5
paau1
dai1
liu4
taa1
dou1
jing3
goi1
gou1
jan6
maa5
都應該寬恕嗎 假使算的話

Should we forgive, if we can?

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
jing3
goi1
fun1
syu3
maa5
gaa2
si2
syun3
dik1
waa6
終於你也犧牲了她 不可多一個她

You've finally sacrificed her, and she's no more.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
nei5
jaa5
hei1
sang1
liu4
taa1
fau2
ho2
do1
jat1
go3
taa1
今天起可以嗎 將戀愛昇華

Can you get up today and raise love?

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
hei2
ho2
jyu5
maa5
zoeng3
lyun5
oi3
sing1
waa6
三者裏 多一個誰

Which one of the three is more.

Click each character to hear its pronunciation:

saam3
ze2
leoi5
do1
jat1
go3
seoi4
都也許 多過一個為你替罪

There may be more than one person who sins for you.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
jaa5
heoi2
do1
gwo3
jat1
go3
wai6
nei5
tai3
zeoi6
About This Song

The song "" (Translation: "The Three") by (Zhong Shuman) explores themes of love, heartbreak, and jealousy within a complicated romantic dynamic. At its emotional core, the track captures the anguish and internal struggle of loving someone who is also involved with another person. The lyrics reveal a narrator grappling with feelings of inadequacy and confusion as they navigate the complexities of a love triangle, symbolized by the references to a third party who shares the affections of the person they love. There is a poignant vulnerability in the expression of emotions, emphasizing how love can sometimes lead to pain and resentment when tangled in such situations.

Central to the song's narrative is the message of duality in love where the narrator grapples with their feelings towards both their partner and the other woman in question. The repeated questioning of "Does she know me?" and "Is she suffering?" reflects a deep-seated conflict between blame and empathy. There is a resigned acceptance that love can lead to heartbreak for all parties involved. The vivid storytelling in the lyrics portrays not only the narrator's sorrow but also a sense of shared humanity in the experience of heartbreak, shifting the focus from simply blame to a more contemplative understanding of the circumstances.

Musically, "" employs a haunting melody that complements the lyrical themes of longing and sorrow. The song features an emotive vocal delivery by , whose nuanced expressions convey the complexity of these feelings. Lyrical techniques such as repetition enhance the anguish, reinforcing the internal conflict within the narrator. Additionally, the juxtaposition of hopeful yet despairing phrases creates a dynamic tension, while rich imagery in the lyrics paints a vivid backdrop of emotional turmoil.

Culturally, this song resonates with audiences familiar with the intricacies of modern relationships, especially in the context of urban life where love often comes with competition and rivalry. The theme of a love triangle is a universal narrative, allowing listeners from various backgrounds to connect with the song on an emotional level. "" taps into the collective experience of romantic disillusionment, making it not just a personal lament but a reflection on the broader human condition.

Song Details
Singer:
鍾舒漫
Total Lines:
29