媽媽你累嗎

By 鍾舒漫

Lyrics - Practice Pronunciation
人不知怎的隱約作痛

It's a pain in the ass.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
fau2
zi3
fim2
dik1
jan3
joek3
zok3
tung3
是我不過看着你

I was just looking at you.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngo5
fau2
gwo3
hon3
jyu3
nei5
在照片那笑容

That smile in the photo.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ziu3
pin3
no6
siu3
jung4
深刻於心的臉帶着重

And deep down, the face is heavy.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
hak1
wu1
sam1
dik1
lim5
daai3
jyu3
zung6
在每一寸歲月裏

Every inch of a month.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
mei5
jat1
cyun3
seoi3
jyut6
leoi5
被我刻進了倦容

I was in a state of sleep.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
ngo5
hak1
zeon3
liu4
gyun6
jung4
啊媽媽你累嗎 昨天的你累嗎

Mom, are you tired from yesterday?

Click each character to hear its pronunciation:

haa4
maa5
maa5
nei5
leoi6
maa5
zok6
tin1
dik1
nei5
leoi6
maa5
如今身邊不在 何方都找到你

You're not anywhere today.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gam1
jyun4
bin1
fau2
zoi6
ho6
fong1
dou1
zaau2
dou3
nei5
凡事都要念掛 總比我念掛

I'm more concerned about everything than I am about anything.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
si6
dou1
jiu3
nim6
gwaa3
zung2
bei3
ngo5
nim6
gwaa3
原來我這樣活 因你

I'm living this way because of you.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
ngo5
ze5
joeng2
wut6
jan1
nei5
沉默的你在嗎 當知我是誰

Are you silent, knowing who I am?

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
dik1
nei5
zoi6
maa5
dong3
zi3
ngo5
si6
seoi4
才多麼想見你

I'm so excited to see you.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
do1
mo5
soeng2
jin6
nei5
不知怎的打掃也極重

And the removal is very difficult.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
fim2
dik1
ding2
sou3
jaa5
gik6
zung6
獨個洗熨會頭痛

A single shower can cause headaches.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
go3
sin2
wai3
wui6
tau4
tung3
做晚餐我快技窮

I'm a little bit of a cook.

Click each character to hear its pronunciation:

zou6
maan5
caan1
ngo5
faai3
gei6
kung4
回家當天想幫你試着放鬆

I'm going home to try and relax you.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
ze1
dong3
tin1
soeng2
bong1
nei5
si5
jyu3
fong3
sung1
但你堅決拒絕我

But you're determined to reject me.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
gin1
kyut3
keoi5
zyut6
ngo5
別要侵佔你內容

Don't try to invade your content.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
jiu3
cam1
zim3
nei5
noi6
jung4
啊媽媽你累嗎 昨天的你累嗎

Mom, are you tired from yesterday?

Click each character to hear its pronunciation:

haa4
maa5
maa5
nei5
leoi6
maa5
zok6
tin1
dik1
nei5
leoi6
maa5
如今身邊不在 何方都找到你

You're not anywhere today.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gam1
jyun4
bin1
fau2
zoi6
ho6
fong1
dou1
zaau2
dou3
nei5
凡事都要念掛 總比我念掛

I'm more concerned about everything than I am about anything.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
si6
dou1
jiu3
nim6
gwaa3
zung2
bei3
ngo5
nim6
gwaa3
原來我這樣活 因你

I'm living this way because of you.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
ngo5
ze5
joeng2
wut6
jan1
nei5
沉默的你在嗎 當知我是誰

Are you silent, knowing who I am?

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
dik1
nei5
zoi6
maa5
dong3
zi3
ngo5
si6
seoi4
才多麼想見你

I'm so excited to see you.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
do1
mo5
soeng2
jin6
nei5
人最近每獨逛於街

People have been walking alone on the streets lately.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zeoi3
kan5
mei5
duk6
kwaang3
wu1
gaai1
旁人太矣 都似我

The people around me were too dumb.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
jan4
taai3
ji6
dou1
ci5
ngo5
在每條褲上每朵花

Every flower on every pants.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
mei5
tiu5
fu3
soeng6
mei5
doe2
waa6
如望見你 的心機

It's like looking at your heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
mong6
jin6
nei5
dik1
sam1
gei1
啊媽媽你累嗎 昨天的你累嗎

Mom, are you tired from yesterday?

Click each character to hear its pronunciation:

haa4
maa5
maa5
nei5
leoi6
maa5
zok6
tin1
dik1
nei5
leoi6
maa5
如今身邊不在 何方都找到你

You're not anywhere today.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gam1
jyun4
bin1
fau2
zoi6
ho6
fong1
dou1
zaau2
dou3
nei5
凡事都要念掛 總比我念掛

I'm more concerned about everything than I am about anything.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
si6
dou1
jiu3
nim6
gwaa3
zung2
bei3
ngo5
nim6
gwaa3
兒時我那樣活 因你

I live my life this way because of you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngai4
si4
ngo5
no6
joeng2
wut6
jan1
nei5
何方都找到你

They're everywhere.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
fong1
dou1
zaau2
dou3
nei5
原來總不可媲美

It was a beautiful thing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
zung2
fau2
ho2
pei3
mei5
年邁的你累嗎 當知你是誰

Are you tired of being older and knowing who you are?

Click each character to hear its pronunciation:

nin4
maai6
dik1
nei5
leoi6
maa5
dong3
zi3
nei5
si6
seoi4
才很想講愛你

I want to say I love you.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
han2
soeng2
gong2
oi3
nei5
About This Song

The song "" (Mom, Are You Tired?) by explores the profound bond between a child and their mother, delving into themes of love, nostalgia, and the emotional burdens that come with caring. The lyrics reflect a deep concern for the mothers well-being, as the narrator reminisces about her sacrifices and the weight of her silent struggles. The recurring question, "," serves as both a literal inquiry and a metaphorical expression of the child's awareness of their mothers fatigue both physical and emotional. This poignant exploration of maternal exhaustion resonates with anyone who has ever paused to appreciate the selfless efforts of a parent.

The narrative unfolds as the child reflects on moments spent together, capturing the warmth of family ties while simultaneously confronting the reality of separation and distance. The lyrics convey a story of longing and sentimentality, where the speaker grapples with chores and daily responsibilities that remind them of their mother. These mundane tasks become burdensome, loaded with emotional weight, illustrating the extent to which the mothers influence shapes the childs life. The blend of mundane imagery with deeply felt emotion creates a relatable experience for listeners, thus enhancing the songs impact.

Musically, the song features a gentle melody that complements the lyrical themes, creating a soothing atmosphere that invites reflection. The use of soft instrumentation and a slow tempo allows the emotional weight of the lyrics to shine through. Lyrical techniques such as repetition and rhetorical questions heighten the poignancy of the message, engaging the audience's empathy. The imagery throughout the song, from lessons of love to the struggles of daily life, helps to paint a vivid picture of the relationship and the speaker's internal dialogue.

Culturally, "" taps into a larger discourse surrounding family dynamics and the respect afforded to mothers in many cultures, particularly in Chinese society, where filial piety and the veneration of parents are highly valued. The song resonates with listeners from various backgrounds, as the experience of feeling gratitude and care for ones mother is universal. By bringing these themes to the forefront, not only honors her own mother but also prompts listeners to reflect on their relationships with their own parents, making this track a heartfelt tribute to motherhood.

Song Details
Singer:
鍾舒漫
Total Lines:
36