一段情

By 鍾鎮濤

Lyrics - Practice Pronunciation
似半醒加半醉 像幻覺似現實裏

It's like half awake and half drunk, like hallucinations like reality.

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
bun3
sing2
gaa3
bun3
zeoi3
zoeng6
waan6
gok3
ci5
jin6
sat6
leoi5
再也不管對錯 現在我要莫逝去

And I'm not going to go now.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jaa5
fau2
gun2
deoi3
laap6
jin6
zoi6
ngo5
jiu3
mok6
sai6
heoi3
痛苦中一刻慰藉 勝過那誓盟字句

And comfort in a moment of pain is greater than the oath.

Click each character to hear its pronunciation:

tung3
fu2
zung1
jat1
hak1
wai3
ze6
sing3
gwo3
no6
sai6
mang4
zi6
gau1
使你心使我心醉

It makes me drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
nei5
sam1
si2
ngo5
sam1
zeoi3
你愛的拋棄你 剩下你滿面淚水

Your love has abandoned you, and you're left with tears.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
oi3
dik1
paau1
hei3
nei5
zing6
haa6
nei5
mun6
min2
leoi6
seoi2
我愛的拋棄我 獨剩我要活下去

My loved ones abandoned me, and I had to live alone.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
dik1
paau1
hei3
ngo5
duk6
zing6
ngo5
jiu3
wut6
haa6
heoi3
痛苦中彼此愛護 最怕再突然逝去

They loved each other in pain, and they were afraid of passing away.

Click each character to hear its pronunciation:

tung3
fu2
zung1
bei2
ci2
oi3
wu6
zeoi3
paa3
zoi3
duk1
jin4
sai6
heoi3
使你心使我心碎

It broke my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

si2
nei5
sam1
si2
ngo5
sam1
seoi3
情難定散聚 愛或者唏噓 彷彿都已默許

The sadness must be dispersed, the love or the grief, as if it were silent.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
no4
ding6
saan3
zeoi6
oi3
waak6
ze2
hei1
hoe1
pong4
fat1
dou1
ji5
mak6
heoi2
能共對於這一刻 卻像流星般閃過

And they can flash like meteors for that moment.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
gung6
deoi3
wu1
ze5
jat1
hak1
koek3
zoeng6
lau4
sing1
pun4
sim2
gwo3
你是誰 我是誰 也是淚

Who are you, who am I, and tears.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
si6
seoi4
ngo5
si6
seoi4
jaa5
si6
leoi6
電影 表錯七日情 主題曲

The movie is a seven-day affair.

Click each character to hear its pronunciation:

din6
jing2
biu2
laap6
cat1
mik6
cing4
zyu2
tai4
kuk1
彭健新

I'm not a new person.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
gin6
san1
About This Song

The song "" ("A Segment of Love") performed by (Jonathan Lee) captures the profound, bittersweet essence of love that oscillates between euphoria and sorrow. The central theme revolves around the complexities of romantic relationships, as the lyrics delve into feelings of heartbreak, longing, and the fleeting nature of emotional connections. The imagery of being 'half-awake, half-drunk' suggests a state of emotional disarray, reflecting how love can distort ones perception of reality, leading to moments of clarity amidst confusion.

The narrative conveyed through the lyrics illustrates the pain of love that is both cherished and void. The singer laments the loss of his beloved, where the act of love transforms into a bittersweet memory filled with tears. The pain shared between lovers is emphasized, highlighting the paradox that sometimes, hurt can feel more intimate than the promises made through heartfelt vows. The repetitive notions of love and abandonment resonate with anyone who has traversed the tumultuous waters of romantic entanglements, making the song immediately relatable.

Musically, the song employs haunting melodies paired with tender instrumentation that complements the emotional weight of the lyrics. The contrast of upbeat and slower rhythms throughout the piece creates an atmosphere that mirrors the lyrical content, amplifying feelings of melancholy and nostalgia. Lyrical techniques such as vivid imagery and metaphors enhance the listener's experience, allowing them to relive the bittersweet memories of love alongside the artist.

In terms of cultural significance, "" serves as the theme song for the film "" ("Seven Days of Wrong Love"), underscoring its relevance as a soundtrack to deep emotional narratives within Chinese cinema. It encapsulates a universal sentiment regarding love and heartache, transcending cultural barriers while highlighting the collective experiences of love and loss in the realm of Chinese artistic expression.

Song Details
Singer:
鍾鎮濤
Total Lines:
13