你當我什麼

By 關楚耀

Lyrics - Practice Pronunciation
傻瓜真的太多 不過

There are too many idiots.

Click each character to hear its pronunciation:

so4
gwaa1
zan1
dik1
taai3
do1
fau2
gwo3
誰能及我 你所以照舊煩擾我

Who can do that to me, and you're still bothering me.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
kap6
ngo5
nei5
so2
jyu5
ziu3
gau6
faan4
jiu5
ngo5
隨便一聲便可 可殺掉我

It could kill me.

Click each character to hear its pronunciation:

ceoi4
pin4
jat1
sing1
pin4
ho2
ho2
saat3
zaau6
ngo5
失意才會找我 但也心知不妥

They're going to find me, but they're not going to find me.

Click each character to hear its pronunciation:

sat1
ji3
coi4
wui6
zaau2
ngo5
daan6
jaa5
sam1
zi3
fau2
to2
明知應該説不 不過

I know you shouldn't.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
jing3
goi1
seoi3
fau2
fau2
gwo3
明知出錯 我怎拒絕繼續再出錯

I know I'm wrong, and I know I can't refuse to make mistakes again.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
ceot1
laap6
ngo5
fim2
keoi5
zyut6
gai3
zuk6
zoi3
ceot1
laap6
其實我苦心 從沒有被人愛惜過

I'm really sorry, but I've never been missed.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
fu2
sam1
zung6
mei6
jau6
pei5
jan4
oi3
sik1
gwo3
還在怕什麼

What are you afraid of?

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
zoi6
paa3
zaap6
mo5
你今天當我什麼 一瞬便來到的我

What are you thinking of me today?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
dong3
ngo5
zaap6
mo5
jat1
seon3
pin4
loi6
dou3
dik1
ngo5
被差遣得很多 得到不多

They sent a lot, they got a little.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
co1
hin2
dak1
han2
do1
dak1
dou3
fau2
do1
連騙都不騙我

I'm not fooled.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
pin3
dou1
fau2
pin3
ngo5
你即管當我什麼 相差都不多

It doesn't matter what you think of me.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zik1
gun2
dong3
ngo5
zaap6
mo5
soeng2
co1
dou1
fau2
do1
如稀罕我

It's rare for me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
hei1
hon2
ngo5
卻直行直過 不正眼望我

And he walked right past me, and he didn't look at me.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
zik6
hong6
zik6
gwo3
fau2
zing3
ngaan5
mong6
ngo5
男人這總算好 不過

Men are good at it, but not men.

Click each character to hear its pronunciation:

naam4
jan4
ze5
zung2
syun3
hou3
fau2
gwo3
曾解釋過 我不夠壞你才移開我

I'm not bad enough for you to move me.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
haai5
sik1
gwo3
ngo5
fau2
gau3
waai6
nei5
coi4
yi4
hoi1
ngo5
來做個騙子 迷惑你完全可擊破

To be a fraud, to fool you, to be a complete failure.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
zou6
go3
pin3
zi2
mai4
waak6
nei5
jyun4
cyun4
ho2
gik1
po3
來導我入魔

To lead me to the devil.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
dou6
ngo5
jap6
mo4
你今天當我什麼 一瞬便來到的我

What are you thinking of me today?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
dong3
ngo5
zaap6
mo5
jat1
seon3
pin4
loi6
dou3
dik1
ngo5
被差遣得很多 得到不多

They sent a lot, they got a little.

Click each character to hear its pronunciation:

pei5
co1
hin2
dak1
han2
do1
dak1
dou3
fau2
do1
連騙都不騙我

I'm not fooled.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
pin3
dou1
fau2
pin3
ngo5
你喜歡當我什麼 都相當坎坷

You like me to be a little bit of a bitch.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
hei2
fun1
dong3
ngo5
zaap6
mo5
dou1
soeng2
dong3
haam3
ho2
殘忍的你 卻迷暈着我

You, the cruel one, have been a distraction to me.

Click each character to hear its pronunciation:

caan4
jan5
dik1
nei5
koek3
mai4
wan6
jyu3
ngo5
鍾愛你什麼

What do I love about you?

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
oi3
nei5
zaap6
mo5
想過 如電話響我也儘量閃躲

I thought, like the phone ringing, I'm trying to hide.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
gwo3
jyu4
din6
waa6
hoeng2
ngo5
jaa5
zeon2
loeng6
sim2
do2
想過 留下這一切去異地奔波

I thought, leave it all behind and go to the other side.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
gwo3
lau4
haa6
ze5
jat1
cit3
heoi3
ji6
deng6
ban1
bo1
不想回頭 但誰叫我

I don't want to go back, but who called me?

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
soeng2
wui4
tau4
daan6
seoi4
giu3
ngo5
沉迷下去 放不低 笑着惹禍

You get addicted, you stop, you smile, you mess up.

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mai4
haa6
heoi3
fong3
fau2
dai1
siu3
jyu3
je5
wo6
你今天當我什麼 一瞬便來到的我

What are you thinking of me today?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
gam1
tin1
dong3
ngo5
zaap6
mo5
jat1
seon3
pin4
loi6
dou3
dik1
ngo5
付出很多 得到不多 卻不敢錯過

You pay a lot, you get a little, but you don't miss it.

Click each character to hear its pronunciation:

fu6
ceot1
han2
do1
dak1
dou3
fau2
do1
koek3
fau2
gam2
laap6
gwo3
你即管我愛什麼 雙手不需拖

No matter what I love about you, you don't have to drag your hands.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zik1
gun2
ngo5
oi3
zaap6
mo5
soeng1
sau2
fau2
seoi1
to1
其實説謊也可 愚弄我

And lying is actually a joke.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
seoi3
fong2
jaa5
ho2
yu4
nung6
ngo5
試問誰沒錯(請欺騙我) 不要理後果

Try to figure out who's right -- please lie to me -- don't worry about the consequences.

Click each character to hear its pronunciation:

si5
man6
seoi4
mei6
laap6
zing6
hei1
pin3
ngo5
fau2
jiu3
lei5
hau6
gwo2
我在捱下去

I'm going down.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zoi6
ngaai4
haa6
heoi3
About This Song

The song "" by (Guan Chu Yao) intricately weaves a narrative that centers around themes of unrequited love, self-doubt, and the complexity of human relationships. At its emotional core, the song captures the feelings of longing and vulnerability experienced when one invests deeply in a relationship that lacks reciprocity. The protagonist grapples with the pain of being sidelined in love, all while showing a resilient facade despite the heartache. This inner turmoil creates an emotional resonance that many listeners can relate to, especially when navigating the often confusing waters of affection and disappointment.

Lyrically, the song tells a poignant story of a person who reflects on their worth within a relationship and the conflicting emotions that arise. Theres a sense of irony present, as the protagonist acknowledges their feelings of being utilized and taken for granted, yet they continue to hold on to hope and the possibility of a reversal of fortunes. Lines express a resignation to their circumstances while yearning for validation, asking the haunting question of what the other person truly thinks of them. This duality captures the essence of love's challenges, particularly the struggle to maintain self-esteem in the face of rejection.

Musically, "" blends melancholy melodies with emotive vocal delivery, enhancing the lyrical sentiment. The song employs a combination of soft instrumentals and dynamic shifts that reflect the protagonists emotional highs and lows. Notable lyrical techniques include the use of rhetorical questions and contrasts, which amplify the singer's feelings of despair and longing. The atmosphere established by the music pairs beautifully with the words, creating a powerful listening experience that is both reflective and haunting.

Culturally, the song resonates within contexts where poignant and introspective ballads are appreciated, particularly in contemporary Chinese music. It highlights the universal struggle of love and self-identity, making it relatable beyond its immediate audience. The raw honesty in the emotions displayed showcases a vulnerability often celebrated in popular music, regardless of cultural background, lending to the song's significance and accessibility in today's music landscape.

Song Details
Singer:
關楚耀
Total Lines:
34