星斗羣

By 關淑怡

Lyrics - Practice Pronunciation
光 一絲絲 穿透了流螢般的微塵

Light, a silk, penetrates through the particles.

Click each character to hear its pronunciation:

gwong1
jat1
si1
si1
cyun1
tau3
liu4
lau4
pun4
dik1
mei4
can4
點點的微塵 埋藏多少怨恨

How much anger is hidden in the particles?

Click each character to hear its pronunciation:

dim2
dim2
dik1
mei4
can4
maai4
zong6
do1
siu3
jyun3
han6
當撕走舊月份

And when I ripped it off last month,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
si1
zau2
gau6
jyut6
fan6
撕不開命運 不想再受窘

I didn't want to be in trouble.

Click each character to hear its pronunciation:

si1
fau2
hoi1
ming6
wan6
fau2
soeng2
zoi3
sau6
kwan3
一圈圈 吹散了昨晚天邊星斗

A circle was blown up last night.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
hyun1
hyun1
ceoi3
saan3
liu4
zok6
maan5
tin1
bin1
sing1
dau3
煙燒光了卻 模糊多少眼眸

The smoke burned, and the tears were blurred.

Click each character to hear its pronunciation:

jin1
siu1
gwong1
liu4
koek3
mau4
wu4
do1
siu3
ngaan5
mau4
假使目眩 摯愛在最尾亦徹夜留守

And if you're a blind person, you're going to stay the night.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
muk6
waan6
zi3
oi3
zoi6
zeoi3
mei5
jik6
caak1
je6
lau4
sau3
暗格內皺摺著那長裙(舊如黃昏)

And I'm wearing that long shirt -- old as the sunset.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
gaak3
noi6
zau3
zip3
zyu3
no6
zoeng6
kwan2
gau6
jyu4
wong4
fan1
熨過淚印更倔強前行(面前灰暗)

And the tears were more intense than the tears.

Click each character to hear its pronunciation:

wai3
gwo3
leoi6
ngan3
gang3
gwat6
koeng5
cin4
hong6
min2
cin4
fui1
am3
這次遇見絢麗了零晨

It was a beautiful morning.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
ci3
jyu6
jin6
seon1
lai6
liu4
ling4
san4
眼淚笑着流 雨下挽著走

Tears flowing and laughing, and the rain is pouring down.

Click each character to hear its pronunciation:

ngaan5
leoi6
siu3
jyu3
lau4
jyu6
haa6
waan5
zyu3
zau2
小燈泡般閃爍 伴隨着月色

A light bulb flashes with the moon.

Click each character to hear its pronunciation:

siu2
dang1
pou5
pun4
sim2
lok6
bun6
ceoi4
jyu3
jyut6
sik1
倒影波光裏 流動的

It flows in reverse wave light.

Click each character to hear its pronunciation:

dou2
jing2
bo1
gwong1
leoi5
lau4
dung6
dik1
於漆黑畫布 毫無吝嗇 點綴記憶

And I painted the memories without hesitation on the dark canvas.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
cat1
hak1
waak6
bou3
hou4
mou4
leon6
sik1
dim2
zyut6
gei3
jik1
風聲急可見 薄雲聚又散

The wind was sudden, the clouds were thick and scattered.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
sing1
gap1
ho2
jin6
bok6
wan4
zeoi6
jau6
saan3
當出走飄泊 流浪間

When you're out on the beach, you're out on the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ceot1
zau2
piu1
paak3
lau4
long4
haan4
孤星終需要 迷途願返

The lone star needs to get lost.

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
sing1
zung1
seoi1
jiu3
mai4
tou4
jyun6
faan1
同步呼吸才耀眼

It's the same breathing that makes you shine.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
fau6
hu1
ngap1
coi4
jiu6
ngaan5
霎眼渡過了 夜空晦暗(再黑都不怕)

The night sky is dark, and the darkness is not afraid.

Click each character to hear its pronunciation:

sap3
ngaan5
dou6
gwo3
liu4
je6
hung3
fui3
am3
zoi3
hak1
dou1
fau2
paa3
與歲月競賽 夢想航行(再遠都不怕)

To compete with the seasons of dreams, to sail -- not to be afraid.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
seoi3
jyut6
ging6
coi3
mung6
soeng2
hong4
hong6
zoi3
jyun6
dou1
fau2
paa3
偶爾又退卻 或會離羣(能離別嗎)

Do you ever back down or leave?

Click each character to hear its pronunciation:

ngau5
ji5
jau6
teoi3
koek3
waak6
wui6
lei4
kwan4
toi4
lei4
bit6
maa5
不需休假

No vacation.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
nau2
gaa2
粉筆寫滿了 兒時那塊白牆

The pencil was filled with the white wall of my childhood.

Click each character to hear its pronunciation:

fan2
bat1
se2
mun6
liu4
ngai4
si4
no6
faai3
baak6
coeng4
今天改變了 遺留多少想像

Today, how much imagination has changed.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
goi2
bin3
liu4
wai6
lau4
do1
siu3
soeng2
zoeng6
揮手道別 過去就過去 別再度回想

Let's say goodbye to the past, and never think about it again.

Click each character to hear its pronunciation:

fai1
sau2
dou6
bit6
gwo3
heoi3
zau6
gwo3
heoi3
bit6
zoi3
dou6
wui4
soeng2
暗格內皺摺著那長裙(舊如黃昏)

And I'm wearing that long shirt -- old as the sunset.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
gaak3
noi6
zau3
zip3
zyu3
no6
zoeng6
kwan2
gau6
jyu4
wong4
fan1
熨過淚印更倔強前行(日漸灰暗)

The trail of tears was getting stronger.

Click each character to hear its pronunciation:

wai3
gwo3
leoi6
ngan3
gang3
gwat6
koeng5
cin4
hong6
mik6
zim6
fui1
am3
這次遇見絢麗了零晨

It was a beautiful morning.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
ci3
jyu6
jin6
seon1
lai6
liu4
ling4
san4
眼淚笑着流 雨下挽著走

Tears flowing and laughing, and the rain is pouring down.

Click each character to hear its pronunciation:

ngaan5
leoi6
siu3
jyu3
lau4
jyu6
haa6
waan5
zyu3
zau2
晚空 燈泡般閃爍 伴隨着月色

In the night sky, the light bulbs flashed with the moon.

Click each character to hear its pronunciation:

maan5
hung3
dang1
pou5
pun4
sim2
lok6
bun6
ceoi4
jyu3
jyut6
sik1
倒影波光裏 流動的

It flows in reverse wave light.

Click each character to hear its pronunciation:

dou2
jing2
bo1
gwong1
leoi5
lau4
dung6
dik1
於漆黑畫布 毫無吝嗇 點綴記憶

And I painted the memories without hesitation on the dark canvas.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
cat1
hak1
waak6
bou3
hou4
mou4
leon6
sik1
dim2
zyut6
gei3
jik1
風聲急可見 薄雲聚又散

The wind was sudden, the clouds were thick and scattered.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
sing1
gap1
ho2
jin6
bok6
wan4
zeoi6
jau6
saan3
當出走飄泊 流浪間

When you're out on the beach, you're out on the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ceot1
zau2
piu1
paak3
lau4
long4
haan4
前途璀璨 仍要同步呼吸才耀眼

The future is still bright, and you have to breathe in sync.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
tou4
caan3
jing4
jiu3
tung4
fau6
hu1
ngap1
coi4
jiu6
ngaan5
霎眼渡過了 夜空晦暗(摸黑追趕吧)

The night sky is dark, the darkness is over.

Click each character to hear its pronunciation:

sap3
ngaan5
dou6
gwo3
liu4
je6
hung3
fui3
am3
mou4
hak1
zeoi1
gon2
baa6
與歲月競賽 夢想航行(更遠都不怕)

To compete with the months of the year, to dream of sailing -- not afraid of it.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
seoi3
jyut6
ging6
coi3
mung6
soeng2
hong4
hong6
gang3
jyun6
dou1
fau2
paa3
偶爾又退卻 或會離羣(能離別嗎)

Do you ever back down or leave?

Click each character to hear its pronunciation:

ngau5
ji5
jau6
teoi3
koek3
waak6
wui6
lei4
kwan4
toi4
lei4
bit6
maa5
不需休假

No vacation.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
nau2
gaa2
聽鳥在叫 晝夜鬥一番

I hear the birds crying, fighting day and night.

Click each character to hear its pronunciation:

teng1
niu5
zoi6
giu3
zau3
je6
dau6
jat1
pun1
看魚被釣 拼命過一關

I watched the fish get caught and I was so desperate.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
jyu2
pei5
diu3
ping3
ming6
gwo3
jat1
gwaan1
碰上路障 去面對分擔

And I'm going to be able to deal with the obstacles and the burdens.

Click each character to hear its pronunciation:

pung3
soeng6
lou6
zoeng3
heoi3
min2
deoi3
fan6
daam3
共細味苦澀 抹走冷淡

It's bitter, and it's cold.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
sai3
mei6
fu2
sik1
mut6
zau2
laang5
taam4
航行仍未晚 不需給折返

It's not too late, and you don't have to pay back.

Click each character to hear its pronunciation:

hong4
hong6
jing4
mei6
maan5
fau2
seoi1
kap1
zit3
faan1
應收起嗟嘆 大膽的奢盼 跳出界限

It should be a cry, a bold aspiration, a push.

Click each character to hear its pronunciation:

jing3
sau1
hei2
taan1
taai3
daam2
dik1
se1
paan3
tiu4
ceot1
gaai3
haan6
燈泡般閃爍 伴隨着月色

The light bulb flashes with the moon.

Click each character to hear its pronunciation:

dang1
pou5
pun4
sim2
lok6
bun6
ceoi4
jyu3
jyut6
sik1
倒影波光裏 流動的

It flows in reverse wave light.

Click each character to hear its pronunciation:

dou2
jing2
bo1
gwong1
leoi5
lau4
dung6
dik1
於漆黑畫布 毫無吝嗇 點綴記憶

And I painted the memories without hesitation on the dark canvas.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
cat1
hak1
waak6
bou3
hou4
mou4
leon6
sik1
dim2
zyut6
gei3
jik1
風聲急可見 薄雲聚又散

The wind was sudden, the clouds were thick and scattered.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
sing1
gap1
ho2
jin6
bok6
wan4
zeoi6
jau6
saan3
當出走飄泊 流浪間

When you're out on the beach, you're out on the beach.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
ceot1
zau2
piu1
paak3
lau4
long4
haan4
前途璀璨 仍要同步呼吸才耀眼

The future is still bright, and you have to breathe in sync.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
tou4
caan3
jing4
jiu3
tung4
fau6
hu1
ngap1
coi4
jiu6
ngaan5
(摸黑追趕吧 更遠都不怕 能離別嗎)

(Push the darkness, chase the darkness, and don't be afraid to leave.)

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hak1
zeoi1
gon2
baa6
gang3
jyun6
dou1
fau2
paa3
toi4
lei4
bit6
maa5
不需休假

No vacation.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
nau2
gaa2
不需休假

No vacation.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
seoi1
nau2
gaa2
About This Song

The song "" ("Constellation of Stars") by (Guan Shuying) resonates deeply with themes of personal empowerment, emotional resilience, and the enduring power of hope amidst life's adversities. At its core, the song captures a journey of self-discovery, punctuated by moments of pain and reflection, as the narrator grapples with past grievances and yearns for a brighter future. Through vivid imagery, such as stars, tears, and the passage of time, the song invokes a rich tapestry of human emotions, illustrating the struggle between despair and the desire for renewal.

The narrative unfolds with a profound sense of introspection, as the protagonist confronts memories and sentiments buried within her, symbolized by an old dress and tears that strengthen her resolve to move forward. Lines like "" ("The past is the past, don't think back again") capture the essence of letting go while also emphasizing the importance of cherishing memories. The interplay between light and darkness in the lyrics presents a metaphor for life's journey, where hope shines brightest in the darkest moments, suggesting that transformation and growth arise from facing challenges head-on.

Musically, "" features an enchanting melody supported by a delicate arrangement that complements the lyrical storytelling. The use of imagerylike "" ("flickering like little light bulbs") and " " ("on a dark canvas, generously embellishing memories")creates a visual dynamic that enhances the emotional weight of the song. The incorporation of rhythmic variations and transitions mirrors the fluctuating emotions throughout the track, making the listening experience both immersive and evocative.

Culturally, the song resonates with many individuals grappling with their identities and inner battles, particularly in contemporary society where themes of mental health and emotional struggles are receiving increasing attention. Guan Shuying's piece serves as a reminder of the strength found in vulnerability and the power of dreams despite life's uncertainties. By blending poetic lyricism with a captivating melody, the song not only entertains but also encourages listeners to embrace their journeys with courage and hope.

Song Details
Singer:
關淑怡
Total Lines:
54