無盡的愛

By 關淑怡

Lyrics - Practice Pronunciation
從無過問你偷泣裏

I never asked you to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mou4
gwo3
man6
nei5
tau1
jap1
leoi5
誰曾來過令你唏噓

Who's been there to scare you?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
zang1
loi6
gwo3
ling6
nei5
hei1
hoe1
毌需講出你想誰 靠向我吧

You don't have to tell me who you want to talk to.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi1
gong2
ceot1
nei5
soeng2
seoi4
kaau3
hoeng3
ngo5
baa6
若你疲累 准許愛你的人

If you're tired, let the person who loves you

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
nei5
pei4
leoi6
zeon2
heoi2
oi3
nei5
dik1
jan4
隨同長夜來分擔你的空虛

And you're going to be here all night, sharing your void.

Click each character to hear its pronunciation:

ceoi4
tung4
zoeng6
je6
loi6
fan6
daam3
nei5
dik1
hung3
heoi1
無緣去做一雙一對

It's not like I'm going to do it one by one.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jyun6
heoi3
zou6
jat1
soeng1
jat1
deoi3
然而這份愛永不告吹

But this love never ends.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
ze5
fan6
oi3
wing5
fau2
guk1
ceoi3
不管飄過多年 我這愛如大海

No matter how many years I've been here, I love it like a sea.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
gun2
piu1
gwo3
do1
nin4
ngo5
ze5
oi3
jyu4
taai3
hoi2
沒疲累 沒有年歲

Not tired, not old.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
pei4
leoi6
mei6
jau6
nin4
seoi3
至地老天荒它方會失去

The Earth will lose its way.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
deng6
lou5
tin1
fong1
to1
fong1
wui6
sat1
heoi3
我不要再見你在夜夜糊塗盲追

I don't want to see you chasing me blindly at night.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fau2
jiu3
zoi3
jin6
nei5
zoi6
je6
je6
wu4
caa4
maang4
zeoi1
一些很不真實暫時情和人堆

Some of the unrealistic, temporary situations and people are stacked up.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
se1
han2
fau2
zan1
sat6
zaam6
si4
cing4
wo4
jan4
zeoi1
見你放縱知否我痛得心碎

I was heartbroken to see if you would let me.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
nei5
fong3
zung3
zi3
pei5
ngo5
tung3
dak1
sam1
seoi3
請答應我以後夜夜別頹然容許

Please promise me that you will not be silent for the next night.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
daap3
jing3
ngo5
jyu5
hau6
je6
je6
bit6
teoi4
jin4
jung4
heoi2
青春生命活力任旁人提取

Youth is a vital part of life.

Click each character to hear its pronunciation:

cing1
ceon1
sang1
ming6
wut6
lik6
jam6
pong4
jan4
tai4
ceoi2
你放棄你知否我會極心碎

If you give up on me, I'll be devastated.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fong3
hei3
nei5
zi3
pei5
ngo5
wui6
gik6
sam1
seoi3
About This Song

"" (Endless Love) is a poignant ballad by the renowned artist , delving deep into the thematic essence of unrequited love and emotional resilience. The song encapsulates the bittersweet experience of longing and heartache, expressing a profound connection to someone who seeks solace but struggles to articulate their pain. Through evocative lyrics, it highlights the artist's unwavering commitment to love, even in the face of adversity, creating a cathartic reflection on the nature of affection and emotional exhaustion.

The narrative present in the song unveils the story of someone who, despite feeling overwhelmed by love complications, yearns for comfort and understanding. The lyrics convey a sense of protective affection, urging the listener to lean on the narrator during times of despair" " (If youre tired, allow the one who loves you). The depth of the emotional struggle is mirrored in expressions of heartache when the singer acknowledges their pain in witnessing the beloved's reckless abandon, all the while emphasizing the unending nature of their love, akin to the vastness of the sea.

Musically, "" features lush melodies and rich harmonies, typical of 's style that blends traditional Chinese elements with contemporary pop balladry. The interplay between the lyrical delivery and instrumentation evokes a deep emotional resonance; there are moments of soaring crescendos that mirror the highs and lows of love's turbulent journey. Lyrically, the song employs sophisticated metaphorical language, likening love to the vast and timeless oceana compelling technique that beautifully conveys love's strength and permanence, while the imagery of night and loneliness enhances the overall emotive landscape.

Culturally, the song holds significant weight as it embodies the complex layers of love prevalent in Chinese culture, where emotional expression, particularly in matters of the heart, often tends to be understated. "" resonates with audiences by confronting universal feelings of affection and heartbreak that transcend cultural boundaries, making it a timeless piece that continues to find relevance in the hearts of listeners. The heartfelt sincerity of the artist's delivery coupled with the intricate composition invites listeners into a shared emotional experience, making it a noteworthy classic within the realm of Chinese pop music.

Song Details
Singer:
關淑怡
Total Lines:
16