欠你

By 陳僖儀

Lyrics - Practice Pronunciation
憎死交通與天氣

I hate traffic and the weather.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
si2
gaau1
tung1
jyu6
tin1
hei3
帶雨遮總忘記

Forget about the rain.

Click each character to hear its pronunciation:

daai3
jyu6
ze1
zung2
mong6
gei3
剛想飛奔衝進街裏

I was just running down the street.

Click each character to hear its pronunciation:

gong1
soeng2
fei1
ban1
cung3
zeon3
gaai1
leoi5
突然碰見你

I suddenly met you.

Click each character to hear its pronunciation:

duk1
jin4
pung3
jin6
nei5
寄下雨遮離去

It's raining and it's hiding.

Click each character to hear its pronunciation:

gei3
haa6
jyu6
ze1
lei4
heoi3
讓我的心碎

It broke my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
dik1
sam1
seoi3
其實很喜歡你

I really like you.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
han2
hei2
fun1
nei5
然後擔心我像不關注的

And then worry about me not being interested.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
daam3
sam1
ngo5
zoeng6
fau2
gwaan1
zyu3
dik1
心意未駁通你

You're not going to get away with it.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
ji3
mei6
bok3
tung1
nei5
昨天你為要走一起

Yesterday you were going to go with me.

Click each character to hear its pronunciation:

zok6
tin1
nei5
wai6
jiu3
zau2
jat1
hei2
冰天雪地

The snow and ice.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
tin1
syut3
deng6
暖了我卻自己都不理

I was warm, and I didn't care.

Click each character to hear its pronunciation:

hyun1
liu4
ngo5
koek3
zi6
gei2
dou1
fau2
lei5
換我去承諾你

I'll promise you that I'll change my mind.

Click each character to hear its pronunciation:

wun6
ngo5
heoi3
sing4
nok6
nei5
就由今天起

Starting today.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jau4
gam1
tin1
hei2
温室般呵護你

The greenhouse is protecting you.

Click each character to hear its pronunciation:

wan1
sat1
pun4
o1
wu6
nei5
原來你花了的心思沒花心機

You seem to be spending your time thinking.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
nei5
waa6
liu4
dik1
sam1
soi1
mei6
waa6
sam1
gei1
愛讓我早趕走壞脾氣

Love has made me go away from my anger.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
joeng6
ngo5
zou2
gon2
zau2
waai6
pei4
hei3
留下一艘客機

Leave a passenger plane behind.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
jat1
sou1
haak3
gei1
向着東京遠飛

Flying away to Tokyo.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng3
jyu3
dung1
jyun4
jyun6
fei1
當愛已經越過雲外去

When love has gone beyond the clouds,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
oi3
ji5
ging1
jyut6
gwo3
wan4
oi6
heoi3
原來我的愛早身不由己

And it turns out that my love was not for me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
ngo5
dik1
oi3
zou2
jyun4
fau2
jau4
gei2
每日再多一些愛着你

And more and more people love you every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
zoi3
do1
jat1
se1
oi3
jyu3
nei5
剩餘的愛 好好收起欠你

The rest of your love is in your debt.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
jyu4
dik1
oi3
hou3
hou3
sau1
hei2
him3
nei5
這刻你在我的身邊

You're right there with me.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
hak1
nei5
zoi6
ngo5
dik1
jyun4
bin1
風光旖旎

The wind is blowing.

Click each character to hear its pronunciation:

fung3
gwong1
ji2
nei5
有了你我什麼都不理

I don't care about you.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
liu4
nei5
ngo5
zaap6
mo5
dou1
fau2
lei5
直至世上沒你

Until the world is without you.

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
zi3
sai3
soeng6
mei6
nei5
但從不擔心

But never worry.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
zung6
fau2
daam3
sam1
天主當保佑你

God bless you.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
zyu2
dong3
bou2
jau6
nei5
原來你花了的心思沒花心機

You seem to be spending your time thinking.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
nei5
waa6
liu4
dik1
sam1
soi1
mei6
waa6
sam1
gei1
愛讓我早趕走壞脾氣

Love has made me go away from my anger.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
joeng6
ngo5
zou2
gon2
zau2
waai6
pei4
hei3
留下一艘客機

Leave a passenger plane behind.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
jat1
sou1
haak3
gei1
向着東京遠飛

Flying away to Tokyo.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng3
jyu3
dung1
jyun4
jyun6
fei1
當愛已經越過雲外去

When love has gone beyond the clouds,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
oi3
ji5
ging1
jyut6
gwo3
wan4
oi6
heoi3
原來我的愛早身不由己

And it turns out that my love was not for me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
ngo5
dik1
oi3
zou2
jyun4
fau2
jau4
gei2
每日再多一些愛着你

And more and more people love you every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
zoi3
do1
jat1
se1
oi3
jyu3
nei5
剩餘的愛 好好收起欠你

The rest of your love is in your debt.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
jyu4
dik1
oi3
hou3
hou3
sau1
hei2
him3
nei5
凝望你 吻着你 掛念你

Looking at you, kissing you, thinking of you.

Click each character to hear its pronunciation:

king4
mong6
nei5
man5
jyu3
nei5
gwaa3
nim6
nei5
有着你 好比我有着我自己

Having you is like having me.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jyu3
nei5
hou3
bei3
ngo5
jau6
jyu3
ngo5
zi6
gei2
原諒我 欠着你

I'm sorry I owe you.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loeng6
ngo5
him3
jyu3
nei5
讓愛為愛儲起

Let love be saved for love.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
oi3
wai6
oi3
cyu5
hei2
原來你花了的心思沒花心機

You seem to be spending your time thinking.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
nei5
waa6
liu4
dik1
sam1
soi1
mei6
waa6
sam1
gei1
愛讓我早趕走壞脾氣

Love has made me go away from my anger.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
joeng6
ngo5
zou2
gon2
zau2
waai6
pei4
hei3
留下一艘客機

Leave a passenger plane behind.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
jat1
sou1
haak3
gei1
向着東京遠飛

Flying away to Tokyo.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng3
jyu3
dung1
jyun4
jyun6
fei1
當愛已經越過雲外去

When love has gone beyond the clouds,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
oi3
ji5
ging1
jyut6
gwo3
wan4
oi6
heoi3
原來我的愛早身不由己

And it turns out that my love was not for me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun5
loi6
ngo5
dik1
oi3
zou2
jyun4
fau2
jau4
gei2
每日再多一些愛惜你

I miss you more and more every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
zoi3
do1
jat1
se1
oi3
sik1
nei5
剩餘的愛 好好收起欠你

The rest of your love is in your debt.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
jyu4
dik1
oi3
hou3
hou3
sau1
hei2
him3
nei5
儲着愛在心中 終生欠你

And I owe you love for the rest of my life.

Click each character to hear its pronunciation:

cyu5
jyu3
oi3
zoi6
sam1
zung1
zung1
sang1
him3
nei5
About This Song

"" ("Owe You") by is a poignant exploration of unrequited love and the complexities that arise from deep emotional connections. The song's main theme revolves around the singer's feelings of affection intertwined with the pain of longing. Through contemplative lyrics, the artist captures the essence of wanting to love someone wholeheartedly while grappling with the fear of not being reciprocated or fully appreciated. The emotional core, often shifting between hope and despair, creates a rich tapestry of feelings that listeners can relate to, particularly those who have experienced the bittersweet nature of love.

The narrative within the song unfolds as the protagonist reflects on their interactions and the subtle moments that reveal their feelings. Imagery through everyday occurrences, such as the impact of weather on one's mood and the significance of shared spaces, ground the song in reality, making it resonate on a personal level. The singer's worries about the perception of their affection and the notion that their love may not reach the other person effectively illustrate the internal struggle between vulnerability and fear. The repeated phrase of "" serves as a poignant reminder of the emotional debt felt by the singer, suggesting that love involves a constant yearning to give and receive, while also feeling an inherent lack of fulfillment.

Musically, the song employs melodic pop elements characterized by a gentle yet captivating arrangement that enhances its emotional weight. The use of soft instrumentals complements the heartfelt lyrics, conveying vulnerability and sincerity. Notable lyrical techniques, such as metaphor and imagery, help deliver complex emotions succinctly, allowing listeners to visualize the situation and feel the protagonist's heartache. The contrast between the peaceful appreciation of love and the underlying tension present in the singer's mind allows for a dynamic listening experience.

In terms of cultural significance, the themes explored in "" resonate deeply within the context of modern relationships, particularly among younger audiences navigating the challenges of love and communication. The song addresses the intricacies of emotional labor and the often unspoken expectations that accompany romantic feelings in contemporary society. As blends personal storytelling with relatable emotional conflicts, the track not only showcases her artistic capabilities but also creates a shared space for listeners who have faced similar dilemmas, making its impact both universal and profoundly intimate.

Song Details
Singer:
陳僖儀
Total Lines:
50