你快樂嗎

By 陳冠希

Lyrics - Practice Pronunciation
你十七歲 早起晚睡

You're 17 and you go to bed early.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
sap6
cat1
seoi3
zou2
hei2
maan5
seoi6
每日要飲幾罐汽水

Drink a few gallons of soda every day.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
mik6
jiu3
jam3
gei2
gun3
hei3
seoi2
你未與他一雙一對 這麼説對不對

You don't disagree with him one by one.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
mei6
jyu6
to1
jat1
soeng1
jat1
deoi3
ze5
mo5
seoi3
deoi3
fau2
deoi3
談戀愛 從來都計較代價

And making love never counts the cost.

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
lyun5
oi3
zung6
loi6
dou1
gei3
gok3
doi6
gaai3
但你和那人會覺得很快樂嗎

But would you be happy with that person?

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
wo4
no6
jan4
wui6
gok3
dak1
han2
faai3
ngok6
maa5
習慣在背後吻他 完全為了

And I used to kiss him on the back, just to get him to do it.

Click each character to hear its pronunciation:

zap6
gwaan3
zoi6
bui6
hau6
man5
to1
jyun4
cyun4
wai6
liu4
深夜有個人送回家

Someone sent me home late at night.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
je6
jau6
go3
jan4
sung3
wui4
ze1
明天愛什麼 如果你許可

What is love tomorrow, if you will?

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
tin1
oi3
zaap6
mo5
jyu4
gwo2
nei5
heoi2
ho2
來讓我保管也不錯

It's okay to keep it.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
joeng6
ngo5
bou2
gun2
jaa5
fau2
laap6
你也未曾遇過 永遠未停下來的我

You never met me, never stopped.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jaa5
mei6
zang1
jyu6
gwo3
wing5
jyun6
mei6
ting4
haa6
loi6
dik1
ngo5
要你付出不算多

You have to pay a lot.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
nei5
fu6
ceot1
fau2
syun3
do1
明天愛什麼 怎麼非他不可

What tomorrow loves, why not love him?

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
tin1
oi3
zaap6
mo5
fim2
mo5
fei2
to1
fau2
ho2
其實我比他更清楚

I know better than he does.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
bei3
to1
gang3
cing1
co2
你太大情大性 誰亦覺得還不錯

You're too big a fan, and everyone feels fine.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
taai3
taai3
cing4
taai3
sing3
seoi4
jik6
gok3
dak1
waan4
fau2
laap6
大概當中包括我

I'm probably one of them.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
dong3
zung1
baau1
kut3
ngo5
你若愛人 很多顧慮

If you love people, you have a lot of worries.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
joek6
oi3
jan4
han2
do1
gu3
luk6
我亦怕給感情連累

I'm also afraid of emotion.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jik6
paa3
kap1
gam2
cing4
lin4
leoi6
我共你真天生一對 這講法對不對

I'm with you, you're a real couple.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gung6
nei5
zan1
tin1
sang1
jat1
deoi3
ze5
gong2
fat3
deoi3
fau2
deoi3
談戀愛 從來都計較代價

And making love never counts the cost.

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
lyun5
oi3
zung6
loi6
dou1
gei3
gok3
doi6
gaai3
但你和那人會覺得很快樂嗎

But would you be happy with that person?

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
wo4
no6
jan4
wui6
gok3
dak1
han2
faai3
ngok6
maa5
習慣在背後吻他 完全為了

And I used to kiss him on the back, just to get him to do it.

Click each character to hear its pronunciation:

zap6
gwaan3
zoi6
bui6
hau6
man5
to1
jyun4
cyun4
wai6
liu4
想日以繼夜有火花

I want a spark overnight.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
mik6
jyu5
gai3
je6
jau6
fo2
waa6
明日渴望玩耍請找我

Tomorrow, you're hungry to play, so come and find me.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
mik6
kit3
mong6
waan2
saa2
zing6
zaau2
ngo5
有空檔請預我

I have a file that is empty.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
hung3
dong3
zing6
jyu2
ngo5
About This Song

The song "" (Are You Happy?) by Chen Guanxi (Edison Chen) explores the complex emotions surrounding love, youth, and the anxiety that often accompanies romantic relationships. At its core, this track delves into the juxtaposition of joy and apprehension that young lovers face. Chen captures the delicate balance between the exhilaration of young love and the inevitable fears and doubts that arise, questioning if true happiness can be found amidst these complexities.

The narrative of the song presents a relatable story of a youthful romance, where the protagonist reflects on the carefree yet substantial decisions of love, as illustrated by the lines about sharing soda and late nights spent together. There is an underlying tension between the happiness derived from love and the mental calculations that come with it. The singer poignantly asks if this relationship truly brings happiness, emphasizing the internal conflicts regarding commitment and emotional investment in a partner, especially when competing against the idealized notions of romance.

Musically, the song melds contemporary pop with a laid-back, almost nostalgic vibe that mirrors the youthfulness of the lyrics. Chen employs conversational lyrics and introspective questions that invite the listener to ponder their own romantic experiences. The recurring theme of "paying the price" for love serves as a lyrical technique that highlights the dual nature of relationships pleasure intertwined with sacrifice. Additionally, the catchy melody and rhythmic structure make the song engaging while still allowing for deep emotional resonance.

In terms of cultural significance, "" resonates strongly with young audiences in Chinese-speaking communities, reflecting a universal struggle with love and fidelity in the modern age. The songs exploration of relationships amidst the pressures of society and personal expectations captures a moment in the transitional phase of life, making it particularly poignant for those navigating similar paths. Chen's candid lyrics and relatable themes bridge cultural divides, reminding listeners that the quest for happiness in love is a shared human experience.

Song Details
Singer:
陳冠希
Total Lines:
24