明年今日

By 陳奕迅

Lyrics - Practice Pronunciation
若這一束吊燈傾瀉下來

If this pendant is tilted down,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ze5
jat1
sok3
diu3
dang1
king1
se3
haa6
loi6
或者我已不會存在

Or I may not exist anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
ngo5
ji5
fau2
wui6
cyun4
zoi6
即使你不愛

Even if you don't love them,

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
nei5
fau2
oi3
亦不需要分開

And there's no need to separate.

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
fau2
seoi1
jiu3
fan6
hoi1
若這一刻我竟嚴重痴呆

If I was in this moment, I would be seriously insane.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ze5
jat1
hak1
ngo5
ging2
jim4
zung6
ci1
ngoi4
跟本不需要被愛

It doesn't need to be loved.

Click each character to hear its pronunciation:

gan1
bun2
fau2
seoi1
jiu3
pei5
oi3
永遠在牀上發夢

I dream about being on the couch forever.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
jyun6
zoi6
cong4
soeng6
fat3
mung6
餘生都不會再悲哀

I will not be sad for the rest of my life.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
sang1
dou1
fau2
wui6
zoi3
bei1
ngoi1
人總需要勇敢生存

It takes courage to survive.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zung2
seoi1
jiu3
jung6
gam2
sang1
cyun4
我還是重新許願

I'm still re-evaluating my vows.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
waan4
si6
zung6
san1
heoi2
jyun6
例如學會 承受失戀

For example, learn to deal with loss.

Click each character to hear its pronunciation:

lai6
jyu4
hok6
wui6
sing4
sau6
sat1
lyun5
明年今日 別要再失眠

Don't fall asleep again next year.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
nin4
gam1
mik6
bit6
jiu3
zoi3
sat1
min4
牀褥都改變 如果有幸會面

And if you're lucky enough to meet me, you're not alone.

Click each character to hear its pronunciation:

cong4
juk6
dou1
goi2
bin3
jyu4
gwo2
jau6
hang6
wui6
min2
或在同伴新婚的盛宴

Or at a wedding party.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
zoi6
tung4
bun6
san1
fan1
dik1
sing6
jin3
惶惑地等待你出現

I'm anxious to see you.

Click each character to hear its pronunciation:

wong4
waak6
deng6
ting2
daai1
nei5
ceot1
jin6
明年今日 未見你一年

I haven't seen you in a year now.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
nin4
gam1
mik6
mei6
jin6
nei5
jat1
nin4
誰捨得改變 離開你六十年

Who would change and leave you for 60 years?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
se2
dak1
goi2
bin3
lei4
hoi1
nei5
luk6
sap6
nin4
但願能認得出你的子女

I wish I could recognize your children.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
jyun6
toi4
jing6
dak1
ceot1
nei5
dik1
zi2
neoi6
臨別亦聽得到你講再見

And I hear you say goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

lam6
bit6
jik6
teng1
dak1
dou3
nei5
gong2
zoi3
jin6
在有生的瞬間能遇到你

I'll meet you in the moment of your life.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
jau6
sang1
dik1
seon3
haan4
toi4
jyu6
dou3
nei5
竟花光所有運氣

And you're going to have all the luck.

Click each character to hear its pronunciation:

ging2
waa6
gwong1
so2
jau6
wan6
hei3
到這日才發現

And that's when I found out.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
ze5
mik6
coi4
fat3
jin6
曾呼吸過空氣

I've been breathing air.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
hu1
ngap1
gwo3
hung3
hei3
About This Song

"" ("Next Year Today") by (Eason Chan) is a poignant reflection on love, loss, and the passage of time. At its core, the song grapples with the bittersweet nature of memories and the hope that persists even after separation. The lyrics evoke a sense of longing and nostalgia, with the singer contemplating what it means to truly move on from a relationship while grappling with the enduring emotional ties that bind hearts even when physically apart.

The narrative unfolds with expressions of vulnerability, as the singer muses about potential scenarios if a relationship were to end or change dramatically. Imagining life's fragilitysymbolized by a chandelier crashing downhe hints at the consequences of lost love and his own existence, emphasizing the weight of such experiences. The song tells a journey of acceptance and resilience, as the protagonist reflects on the lessons learned from heartbreak and expresses a desire for new beginnings. Through its contemplative tone, the song invites listeners to embrace their own stories of love and loss, ultimately finding solace in hope.

Musically, the arrangement complements the lyrical introspection. Eason Chan's vocal delivery carries a heartfelt sincerity, seamlessly blending gentle melodic lines with moments of emotional intensity. The song employs lyrical techniques such as vivid imagery and repetition, effectively capturing the essence of yearning and the passage of time. For instance, the refrain serves as both a reminder of what once was and a call to embrace the future, illustrating the universal human experience of moving forward amidst emotional turmoil.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese music, where themes of love and existential reflection are prevalent. It reflects the societal value placed on relationships and familial connections, making it relatable not only to individual listeners but also to communities that share similar experiences in life and love. The song stands as a testament to Eason Chan's artistry, weaving intricate emotional narratives that connect with audiences on multiple levels, inviting both personal reflection and wider social dialogue.

Song Details
Singer:
陳奕迅
Total Lines:
23
Video:
Watch on YouTube