從未知道你最好

By 陳展鵬

Lyrics - Practice Pronunciation
拿得起 忘不到怎麼傾訴

I picked it up and I remembered how to talk.

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
dak1
hei2
mong6
fau2
dou3
fim2
mo5
king1
sou3
塵封的 全將它關進地牢

It was covered in dust and it was all locked up in the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

can4
fung1
dik1
cyun4
zoeng3
to1
gwaan1
zeon3
deng6
lou4
騰空出這雙手可會做到

And you can do that with your hands out.

Click each character to hear its pronunciation:

tang4
hung3
ceot1
ze5
soeng1
sau2
ho2
wui6
zou6
dou3
重拾笑容重學會擁抱

And you can learn to smile again and embrace.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
sip3
siu3
jung4
zung6
hok6
wui6
ung2
pou5
曾渾渾噩噩由年月虛耗

It's been wasted by the years.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
wan6
wan6
ngok6
ngok6
jau4
nin4
jyut6
heoi1
hou3
曾寂寂寞寞地暗天昏才獨舞

I was lonely and lonely and danced alone until dark.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
zik6
zik6
mok6
mok6
deng6
am3
tin1
fan1
coi4
duk6
mou5
無從勸告 而緣份這麼虛無

There's no advice, and it's so futile.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
zung6
hyun3
guk1
nang4
jyun6
fan6
ze5
mo5
heoi1
mou4
誰相信會遇着你 時間剛好

Who would have thought that you would meet me?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
soeng2
seon3
wui6
jyu6
jyu3
nei5
si4
haan4
gong1
hou3
曾行過每段路 遊進夜霧

I've walked every step of the way, walking through the night fog.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
hong6
gwo3
mei5
dyun6
lou6
jau6
zeon3
je6
mou6
去找消失的國度

To find the lost country.

Click each character to hear its pronunciation:

heoi3
zaau2
siu1
sat1
dik1
gwok3
dou6
而幸福總太遠 塵埃滿布

Happiness is far away, dust.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
hang6
fuk1
zung2
taai3
jyun6
can4
ngoi1
mun6
bou3
站近些更難目睹

It's harder to see them standing nearby.

Click each character to hear its pronunciation:

zaam6
kan5
se1
gang3
no4
muk6
dou2
曾亦跌倒 迷惘急躁 才決定

And I fell down, and I was so lost, so I decided.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
jik6
daat3
dou2
mai4
mong5
gap1
cou3
coi4
kyut3
ding6
情願一個去住進荒島

I wish someone would live on a desert island.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jyun6
jat1
go3
heoi3
zyu6
zeon3
fong1
dou2
曾行錯那段路 呈上傾慕

And I'm going to go down that wrong path and look up.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
hong6
laap6
no6
dyun6
lou6
cing4
soeng6
king1
mou6
你都收不到訊號

You don't get the signal.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dou1
sau1
fau2
dou3
seon3
hou6
而夢想總太遠 前方太暗

Dreams are too far away, and the front is too dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
mung6
soeng2
zung2
taai3
jyun6
cin4
fong1
taai3
am3
在哪一處尋樂土

Where to find good soil.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
naa5
jat1
syu3
cam4
ngok6
tou2
逃避醉倒 才會心高氣傲

And it's the only way to avoid drunkenness that you're proud.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
bei6
zeoi3
dou2
coi4
wui6
sam1
gou1
hei3
ngou6
從未知道你是最好

You never know you're the best.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
zi3
dou6
nei5
si6
zeoi3
hou3
難道關上眼才看得到

It's hard to see with the naked eye.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
gwaan1
soeng6
ngaan5
coi4
hon3
dak1
dou3
離不開 留不低怎麼傾訴

We're not going to leave.

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
fau2
hoi1
lau4
fau2
dai1
fim2
mo5
king1
sou3
留戀的 能伸手偏向後逃

Those who fall in love can reach out and run away.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
lyun5
dik1
toi4
san1
sau2
pin1
hoeng3
hau6
tou4
迷失的兩顆心可會做到

Two hearts that are lost can do that.

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
sat1
dik1
loeng5
fo3
sam1
ho2
wui6
zou6
dou3
無盡旅途陪伴至終老

Endless travels are accompanied by endless travel.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
zeon6
leoi3
tou4
pui4
bun6
zi3
zung1
lou5
曾行過每段路 遊進夜霧

I've walked every step of the way, walking through the night fog.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
hong6
gwo3
mei5
dyun6
lou6
jau6
zeon3
je6
mou6
去找消失的國度

To find the lost country.

Click each character to hear its pronunciation:

heoi3
zaau2
siu1
sat1
dik1
gwok3
dou6
而幸福總太遠 塵埃滿布

Happiness is far away, dust.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
hang6
fuk1
zung2
taai3
jyun6
can4
ngoi1
mun6
bou3
站近些更難目睹

It's harder to see them standing nearby.

Click each character to hear its pronunciation:

zaam6
kan5
se1
gang3
no4
muk6
dou2
曾亦跌倒 迷惘急躁 才決定

And I fell down, and I was so lost, so I decided.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
jik6
daat3
dou2
mai4
mong5
gap1
cou3
coi4
kyut3
ding6
情願一個去住進荒島

I wish someone would live on a desert island.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
jyun6
jat1
go3
heoi3
zyu6
zeon3
fong1
dou2
曾行錯那段路 呈上傾慕

And I'm going to go down that wrong path and look up.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
hong6
laap6
no6
dyun6
lou6
cing4
soeng6
king1
mou6
你都收不到訊號

You don't get the signal.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dou1
sau1
fau2
dou3
seon3
hou6
而夢想總太遠 前方太暗

Dreams are too far away, and the front is too dark.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
mung6
soeng2
zung2
taai3
jyun6
cin4
fong1
taai3
am3
在哪一處尋樂土

Where to find good soil.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
naa5
jat1
syu3
cam4
ngok6
tou2
逃避醉倒 才會心高氣傲

And it's the only way to avoid drunkenness that you're proud.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
bei6
zeoi3
dou2
coi4
wui6
sam1
gou1
hei3
ngou6
從未知道你是最好

You never know you're the best.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
zi3
dou6
nei5
si6
zeoi3
hou3
難道關上耳才聽到

It's hard to hear it.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
gwaan1
soeng6
ji5
coi4
teng1
dou3
跌進夜霧 憔悴趕路

Falling into the night fog, the monkey flies.

Click each character to hear its pronunciation:

daat3
zeon3
je6
mou6
ciu4
gon2
lou6
太多傷心感嘆號

Too many sad and appalled signs.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
do1
soeng1
sam1
gam2
taan1
hou6
而幸福總太遠 塵埃滿布

Happiness is far away, dust.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
hang6
fuk1
zung2
taai3
jyun6
can4
ngoi1
mun6
bou3
直到傷勢痊癒好

Until the wound heals.

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
dou3
soeng1
sai3
cyun4
jyu6
hou3
緣份已經 無意中開了路

And that's why we've been unwittingly blown away.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
fan6
ji5
ging1
mou4
ji3
zung1
hoi1
liu4
lou6
從未知道你是瑰寶

Never knew you were a baby.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
zi3
dou6
nei5
si6
gwai3
bou2
憑藉心眼愛才看得到

It's only through the eyes of love.

Click each character to hear its pronunciation:

pang4
ze6
sam1
ngaan5
oi3
coi4
hon3
dak1
dou3
城寨英雄 片尾曲

Castle Heroes, the ending song.

Click each character to hear its pronunciation:

sing4
jaai6
jing1
hung4
pin3
mei5
kuk1
About This Song

The song "" (Never Knew You Were the Best) by (Chan Chan Peng) evokes a profound exploration of love, regret, and the quest for happiness. At its core, the song reflects the singer's emotional journey through loneliness and the realization of the value of love only after hardship. The haunting melodies paired with introspective lyrics illustrate a struggle to express feelings and the realization that true contentment can often feel elusive or distant. This theme resonates deeply, highlighting the bittersweet nature of relationships and the yearning for connection amidst life's challenges.

The narrative unfolds through a series of poignant reflections on past experiences. The artist conveys an overarching story of searching for happiness in a seemingly chaotic world, where moments of clarity arise from confusion and solitude. Listeners are taken on a journey through regretful choices, lost opportunities, and the eventual acknowledgment of the special someone who stands out amid the noise. This tale of self-discovery reflects a common human experiencethe realization of what one has only after it seems to slip away.

Musically, the song employs a mix of gentle melodies and emotive vocals that deliver an intimate soundscape. Lyrically, the artist employs techniques such as metaphor and vivid imagery, using phrases like "" (swimming through the night mist) to evoke a sense of confusion and searching. The repetition of certain phrases emphasizes the internal struggle and longing for connection, enhancing the emotive quality of the song. The contrast between light and dark imagery further deepens the emotional resonance, allowing listeners to feel the weight of the narrative.

Culturally, this song is significant as it embodies the essence of modern Chinese ballads, which often intertwine personal introspection with broader societal themes. It reflects the complexities of contemporary relationships and the aftermath of personal growth within a fast-paced environment. As the ending theme for the series "" (City Hero), the song encapsulates the protagonist's journey, making its message even more impactful for viewers who have followed the character's trials and triumphs. This connection between the song's themes and its placement within the show adds a layer of cultural significance, making it a poignant anthem for both the story and its audience.

Song Details
Singer:
陳展鵬
Total Lines:
46