希望

By 陳慧琳

Lyrics - Practice Pronunciation
看風箏 飛多遠 未斷線

Look at the winds, they're flying far, uninterrupted.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
fung3
zang1
fei1
do1
jyun6
mei6
dyun6
sin3
看一生 萬里路 路遙漫漫

Look at your life, thousands of miles, miles.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
jat1
sang1
maak6
lei5
lou6
lou6
jiu4
maan4
maan4
看犧牲 的腳步 盡化温暖

See the sacrifices, the warmth.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
hei1
sang1
dik1
gok3
fau6
zeon6
faa3
wan1
hyun1
暖的心 愛追憶 你的微笑

Warm hearts and love to remember your smile.

Click each character to hear its pronunciation:

hyun1
dik1
sam1
oi3
zeoi1
jik1
nei5
dik1
mei4
siu3
滔滔風雨浪 心聲相碰撞 信將來能力創

Stormy waves, voices colliding, and the power of the future.

Click each character to hear its pronunciation:

tou1
tou1
fung3
jyu6
long4
sam1
sing1
soeng2
pung3
zong6
seon3
zoeng3
loi6
toi4
lik6
cong3
心中的冀望 終於都靠岸 未曾絕望

The hopes of my heart were finally at the shore, and I never gave up.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
zung1
dik1
gei3
mong6
zung1
wu1
dou1
kaau3
ngon6
mei6
zang1
zyut6
mong6
看風箏 飛高了 未斷線

Look at the wind, it's flying high, uninterrupted.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
fung3
zang1
fei1
gou1
liu4
mei6
dyun6
sin3
看天空 霧散聚 是誰定下

Look at the sky, the fog is gathering, who is setting it down?

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
tin1
hung3
mou6
saan3
zeoi6
si6
seoi4
ding6
haa6
看艱辛 不卻步 步向温暖

It's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, and it's not hard, it's hard, and it's not hard to get to see that you, and it's not really that you, and it's not really that you, and it's not really you, and it's not really you,

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
gaan1
san1
fau2
koek3
fau6
fau6
hoeng3
wan1
hyun1
暖的心 愛珍惜 我的微笑

My warm heart and love for my smile.

Click each character to hear its pronunciation:

hyun1
dik1
sam1
oi3
zan1
sik1
ngo5
dik1
mei4
siu3
分開的眼淚 傷心相掛累 盼將重逢遇上

Tears of sorrow and grief were bursting, and I was looking forward to meeting you again.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
hoi1
dik1
ngaan5
leoi6
soeng1
sam1
soeng2
gwaa3
leoi6
paan3
zoeng3
zung6
pung4
jyu6
soeng6
心中只有夢 一天終再聚 未來在望

I have dreams in my heart, and one day I'll meet you again, and the future is in my eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
zung1
zi2
jau6
mung6
jat1
tin1
zung1
zoi3
zeoi6
mei6
loi6
zoi6
mong6
About This Song

The song '' (Hope) by Chen Huilin is a poignant exploration of resilience, love, and the journeys we undertake in life. It evokes a sense of emotional depth and an unwavering spirit, as it uses imagery of kites soaring high, symbolizing aspirations that persist despite obstacles. The recurring themes of enduring love and hope serve as the emotional core, inviting listeners to reflect on their own experiences of longing and the bittersweet nature of relationships.

The lyrics narrate a story of perseverance through trials and tribulations, celebrating the warm memories of love that serve as a beacon in times of darkness. The use of metaphors such as the kite, which can fly high but may ultimately be connected by an unbroken thread, emphasizes the importance of connection and the hope that vision brings. This story also speaks to the conviction one feels in believing that even in moments of separation or sorrow, reuniting and healing are possible.

Musically, '' captivates with its melodic structure and thoughtful arrangement, employing gentle instrumentation that complements the poignant lyrics. The song masterfully balances lyrical simplicity and emotional resonance, facilitated through lyrical repetition and vivid imagery that evoke the feelings of longing and hope. Such techniques help cement the meaning behind the verses, allowing the listener to deeply engage with the narrative of hope and reconnection.

Culturally, the significance of '' resonates with listeners beyond its immediate emotional appeal. In a society that often values perseverance and the pursuit of dreams, this song encapsulates the universal struggle of maintaining hope amidst challenges, making it relatable across various contexts. It serves as an anthem for those embarking on personal journeys, encouraging an optimistic outlook toward the future and the belief in love's power to transcend distance and adversity.

Song Details
Singer:
陳慧琳
Total Lines:
12