薰衣草

By 陳慧琳

Lyrics - Practice Pronunciation
浸浴前 香薰後

Before the bath, after the bananas.

Click each character to hear its pronunciation:

cam1
juk6
cin4
hoeng1
fan1
hau6
是不是從頭來過叫身心變成淨土

Was it really just to make the mind and body clean?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
fau2
si6
zung6
tau4
loi6
gwo3
giu3
jyun4
sam1
bin3
seng4
zing6
tou2
我放鬆 香氣在懷內吞吐

I relaxed, and the smell swallowed up inside me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fong3
sung1
hoeng1
hei3
zoi6
waai4
noi6
tan1
tou2
為塵年是非申訴

No complaints for the Dust Year.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
can4
nin4
si6
fei2
san1
sou3
冷不防流動心裏汗毛

Cold and sweat.

Click each character to hear its pronunciation:

laang5
fau2
fong4
lau4
dung6
sam1
leoi5
hong6
mou4
想起了前度

I remember the last time.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
hei2
liu4
cin4
dou6
從回憶上路 從淚水變滴露

The path from memory to tears.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
wui4
jik1
soeng6
lou6
zung6
leoi6
seoi2
bin3
dik6
lou6
從頭學到 學我的薰衣草

I learned to cook my clothes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tau4
hok6
dou3
hok6
ngo5
dik1
fan1
ji3
cou2
遇上火昇華 靈魂冒起生命線

When you hit the fire, you rise, and the soul starts the line of life.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
soeng6
fo2
sing1
waa6
ling4
wan4
mou6
hei2
sang1
ming6
sin3
為什麼我活不到更好

Why can't I live better?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
ngo5
wut6
fau2
dou3
gang3
hou3
為什麼以為我很苦惱

Why did you think I was so bitter?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
jyu5
wai6
ngo5
han2
fu2
nou5
告別前 分手後

Before I say goodbye, after I'm gone.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
bit6
cin4
fan6
sau2
hau6
在沼澤游來游去這身心也能完好

And swimming in the swamp is a healing process.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ziu2
zaak6
jau6
loi6
jau6
heoi3
ze5
jyun4
sam1
jaa5
toi4
jyun4
hou3
我嘆息 天使在雲外聽到

I wailed, and an angel heard me out of the clouds.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
taan1
sik1
tin1
si2
zoi6
wan4
oi6
teng1
dou3
就拿着淚水洗澡

And then I washed it with tears.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
naa4
jyu3
leoi6
seoi2
sin2
zou2
也許能填密一個泳池

Maybe fill a pool.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
toi4
zan3
mat6
jat1
go3
wing6
to4
捲走了前度

The cat walked away.

Click each character to hear its pronunciation:

gyun2
zau2
liu4
cin4
dou6
從回憶上路 從淚水變滴露

The path from memory to tears.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
wui4
jik1
soeng6
lou6
zung6
leoi6
seoi2
bin3
dik6
lou6
從頭學到 學我的薰衣草

I learned to cook my clothes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tau4
hok6
dou3
hok6
ngo5
dik1
fan1
ji3
cou2
遇上火昇華 靈魂冒起生命線

When you hit the fire, you rise, and the soul starts the line of life.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
soeng6
fo2
sing1
waa6
ling4
wan4
mou6
hei2
sang1
ming6
sin3
為什麼我活不到更好

Why can't I live better?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
ngo5
wut6
fau2
dou3
gang3
hou3
為什麼以為我很苦惱

Why did you think I was so bitter?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
jyu5
wai6
ngo5
han2
fu2
nou5
從回憶上路 從淚水變滴露

The path from memory to tears.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
wui4
jik1
soeng6
lou6
zung6
leoi6
seoi2
bin3
dik6
lou6
從頭學到 學我的薰衣草

I learned to cook my clothes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tau4
hok6
dou3
hok6
ngo5
dik1
fan1
ji3
cou2
遇上火昇華 靈魂冒起生命線

When you hit the fire, you rise, and the soul starts the line of life.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
soeng6
fo2
sing1
waa6
ling4
wan4
mou6
hei2
sang1
ming6
sin3
為什麼我活不到更好

Why can't I live better?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
ngo5
wut6
fau2
dou3
gang3
hou3
為什麼以為我很苦惱

Why did you think I was so bitter?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
jyu5
wai6
ngo5
han2
fu2
nou5
為什麼替逝去的苦惱

Why the pain of passing?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
tai3
sai6
heoi3
dik1
fu2
nou5
About This Song

The song "" (Lavender) by (Kelly Chen) delves into themes of healing, nostalgia, and the complexities of past relationships. The title itself, referring to the calming and soothing properties of lavender, sets the tone for a reflective journey through the emotional landscape of the narrator. Throughout the lyrics, there is a profound sense of longing and introspection as the narrator navigates their feelings about past love, using the metaphor of lavender to symbolize comfort and revival amidst lingering heartache.

The narrative unfolds with rich imagery that speaks to the process of recollection and emotional cleansing. The lines reference a personal journey that transforms painful memories into moments of growth, illustrated by the metaphor of the protagonist learning from their experiences like "learning my lavender." The recurring questioning of why they cannot reach greater happiness suggests a struggle between acceptance and the desire for a more fulfilling emotional existence. The song beautifully portrays a desire for redemption and self-discovery, as the protagonist attempts to reconcile their past troubles with their present self.

Musically, "" takes advantage of lush arrangements, blending gentle melodies with evocative harmonies that evoke a sense of both nostalgia and hope. The song employs lyrical techniques such as repetition and vivid imagery, enhancing its emotional depth. The use of sensory language, particularly related to scent and feelings, allows listeners to intimately connect with the themes of memory and healing. The musical backdrop complements the reflective tone, with soft instrumentation that invites a contemplative listening experience.

Culturally, the song resonates with audiences familiar with the struggles of navigating love and loss in a fast-paced world. Lavender, often associated with tranquility in Chinese culture, adds a layer of cultural significance as it symbolizes peace amid turmoil. The song captures universal emotions, making it relatable not only in Hong Kong but also to international audiences dealing with similar themes of heartbreak and personal growth. Thus, "" serves not only as a personal confession but also as a poignant reminder of the healing power of memories and the importance of embracing one's emotional journey.

Song Details
Singer:
陳慧琳
Total Lines:
28