另一半

By 陳曉東

Lyrics - Practice Pronunciation
唯有你 叫我發現 半秒鐘相擁 能證實愛念

Only you have made me realize that a half-second of being together can be a proof of love.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jau6
nei5
giu3
ngo5
fat3
jin6
bun3
miu5
zung1
soeng2
ung2
toi4
zing3
sat6
oi3
nim6
還有你 那怕試煉 那半天煙花 從半夜掛念

And you, who are afraid to try, that half-day smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-night smoke, that half-

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
jau6
nei5
no6
paa3
si5
lin6
no6
bun3
tin1
jin1
waa6
zung6
bun3
je6
gwaa3
nim6
遺忘全世界剩低寬廣兩肩 仍能懷抱你當告別是磨練

Forgetting the world's wide shoulders and still being able to hold you in our arms is a fine thing.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
mong6
cyun4
sai3
gaai3
zing6
dai1
fun1
gwong2
loeng5
gin1
jing4
toi4
waai4
pou5
nei5
dong3
guk1
bit6
si6
mo6
lin6
可以分 為什麼不可以等 剩下多少的光陰

So why not wait for the shadows left?

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
jyu5
fan6
wai6
zaap6
mo5
fau2
ho2
jyu5
ting2
zing6
haa6
do1
siu3
dik1
gwong1
jam3
總可分享半邊枕 即使只得這半生

You can always share half a pillow, even if you only have half a life.

Click each character to hear its pronunciation:

zung2
ho2
fan6
hoeng2
bun3
bin1
zam2
zik1
si2
zi2
dak1
ze5
bun3
sang1
為什麼不可抱緊 為另一半存在過 半邊天 夠一世吻

Why not hold the kiss for half a day, half a day, for the rest of your life?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
fau2
ho2
pou5
gan2
wai6
ling6
jat1
bun3
cyun4
zoi6
gwo3
bun3
bin1
tin1
gau3
jat1
sai3
man5
尋遍了 世界背面 半世紀追憶 才算是掛念

And I've been around the world, and I've been thinking about half a century.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
pin3
liu4
sai3
gaai3
bui6
min2
bun3
sai3
gei3
zeoi1
jik1
coi4
syun3
si6
gwaa3
nim6
誰要看 最美笑臉 吻你半支煙 仍領略到纏綿

Who wants to see the most beautiful smile, kiss you half a cigarette, and still grab the rag.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jiu3
hon3
zeoi3
mei5
siu3
lim5
man5
nei5
bun3
zi1
jin1
jing4
ling5
loek6
dou3
zin6
min4
夠一世吻

It's enough to kiss you.

Click each character to hear its pronunciation:

gau3
jat1
sai3
man5
Goodnight At Daw 粵語版

Goodnight at Daw, in the Chinese language.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
jyu6
baan2
About This Song

"" ("The Other Half") by (Chen Xiaodong) encapsulates the profound emotional bond that exists between intimate partners. The song revolves around themes of love, connection, and the passage of time, emphasizing how a single momentrepresented metaphorically as a 'half-second embrace'can affirm deep feelings of affection and commitment. This emotional cradle lays the groundwork for a larger narrative about cherishing each moment with a loved one, regardless of time constraints or life challenges.

The lyrics poignantly illustrate the beauty of shared experiences, suggesting that even amidst life's trials, the bonds formed through love provide comfort and strength. The notion of sharing a "half pillow" despite only having "half a lifetime" highlights a compelling sentiment: true love isnt measured by quantity but rather the quality and intensity of moments spent together. The artist effectively captures a bittersweet longing, weaving together memories and aspirations for the future, where even separations can be seen as a testament to love's endurance.

Musically, the song employs gentle melodies and a delicate arrangement that complements its lyrical depth. The use of imagery, such as "half a cigarette" and "fireworks from half a night," serves to enrich the narrative, adding layers of nostalgia and sensuality. Chen Xiaodong's emotive vocal delivery enhances the heartfelt message, creating an immersive experience that resonates with listeners on multiple levels. The repetition of key phrases throughout the song serves to reinforce the themes of love and longing, making them palpable and memorable.

From a cultural perspective, "" reflects traditional Chinese values surrounding love and relationships, emphasizing loyalty, emotional investment, and the importance of companionship. This resonates deeply within the social fabric of Chinese society, where the idea of being partnered'the other half'is not only a romantic notion but also a communal expectation. The song's widespread appeal and its exploration of the complexities of love make it a significant contribution to contemporary Chinese pop music, celebrating the timeless quest for love and connection in an ever-changing world.

Song Details
Singer:
陳曉東
Total Lines:
10