你來自哪顆星

By 陳柏宇

Lyrics - Practice Pronunciation
就像活在二人陌生的太空 不再通訊

It's like living in a strange space, and you're not communicating.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
zoeng6
wut6
zoi6
ji6
jan4
maak6
sang1
dik1
taai3
hung3
fau2
zoi3
tung1
seon3
言語背景樣樣還未接得上 才心痛

It's painful to not understand the language.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
jyu6
bui6
jing2
joeng2
joeng2
waan4
mei6
zip3
dak1
soeng6
coi4
sam1
tung3
望着熟睡夜空 抬頭沉痛

I looked up at the sleepy night sky, and my head hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
suk6
seoi6
je6
hung3
toi4
tau4
zam6
tung3
坐在木星的領域多麼凍

How cold is the space of Jupiter?

Click each character to hear its pronunciation:

zo6
zoi6
muk6
sing1
dik1
ling5
wik6
do1
mo5
dung3
誰叫我迷上你 原來無從溝通

Who made me fall for you? I never communicated.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
giu3
ngo5
mai4
soeng6
nei5
jyun5
loi6
mou4
zung6
kau1
tung1
上錯太空 情人無言地接送

They're going to space, and they're going to love it.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
laap6
taai3
hung3
cing4
jan4
mou4
jin4
deng6
zip3
sung3
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
身高跟性格差得太遠)

He's too tall and too ugly.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
gou1
gan1
sing3
gaak3
co1
dak1
taai3
jyun6
何來智慧愛你我這個平民

Why is wisdom loving you, my fellow citizens?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
loi6
zi3
wai6
oi3
nei5
ngo5
ze5
go3
ping4
man4
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
溝通的語氣差得太遠)

It's a very bad language.

Click each character to hear its pronunciation:

kau1
tung1
dik1
jyu6
hei3
co1
dak1
taai3
jyun6
銀河長得太深

The galaxy is growing too deep.

Click each character to hear its pronunciation:

ngan4
ho2
zoeng6
dak1
taai3
sam1
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
知識跟興趣差得太遠)

Knowledge is too far from interest.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
zi3
gan1
jan6
cuk1
co1
dak1
taai3
jyun6
你這樣特別沒法愛着個正常人

You can't really love a normal person like that.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ze5
joeng2
dak6
bit6
mei6
fat3
oi3
jyu3
go3
zing3
soeng4
jan4
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
悽身的世界差得太遠)

The world is too far away.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
dik1
sai3
gaai3
co1
dak1
taai3
jyun6
差距太過深

The gap is too deep.

Click each character to hear its pronunciation:

co1
keoi5
taai3
gwo3
sam1
活在地上就連衞星都撲空 失去音訊

Even the stars of the moon are dying, and they lose their sound.

Click each character to hear its pronunciation:

wut6
zoi6
deng6
soeng6
zau6
lin4
wai6
sing1
dou1
puk1
hung3
sat1
heoi3
jam1
seon3
和你縱使在月球坐上火箭 誰操縱

And even if you're on a rocket to the moon, who's manipulating you?

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
zung3
si2
zoi6
jyut6
kau4
zo6
soeng6
fo2
zin3
seoi4
cou3
zung3
望着寂寞彗星 何其難過

It's hard to look at a lonely comet.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
zik6
mok6
wai6
sing1
ho6
kei4
no4
gwo3
做護衞者的訊號都出錯

The signal from the caregiver is wrong.

Click each character to hear its pronunciation:

zou6
wu6
wai6
ze2
dik1
seon3
hou6
dou1
ceot1
laap6
才叫你離棄我 雷同從來不多

You're the one who left me, and never was.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
giu3
nei5
lei4
hei3
ngo5
leoi4
tung4
zung6
loi6
fau2
do1
錯配太多 還如何連繫你我

How can you connect me to you?

Click each character to hear its pronunciation:

laap6
pui3
taai3
do1
waan4
jyu4
ho6
lin4
hai6
nei5
ngo5
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
身高跟性格差得太遠)

He's too tall and too ugly.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
gou1
gan1
sing3
gaak3
co1
dak1
taai3
jyun6
何來智慧愛你我這個平民

Why is wisdom loving you, my fellow citizens?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
loi6
zi3
wai6
oi3
nei5
ngo5
ze5
go3
ping4
man4
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
溝通的語氣差得太遠)

It's a very bad language.

Click each character to hear its pronunciation:

kau1
tung1
dik1
jyu6
hei3
co1
dak1
taai3
jyun6
銀河長得太深

The galaxy is growing too deep.

Click each character to hear its pronunciation:

ngan4
ho2
zoeng6
dak1
taai3
sam1
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
知識跟興趣差得太遠)

Knowledge is too far from interest.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
zi3
gan1
jan6
cuk1
co1
dak1
taai3
jyun6
你這樣特別沒法愛着個正常人

You can't really love a normal person like that.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ze5
joeng2
dak6
bit6
mei6
fat3
oi3
jyu3
go3
zing3
soeng4
jan4
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
悽身的世界差得太遠)

The world is too far away.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
dik1
sai3
gaai3
co1
dak1
taai3
jyun6
差距太過深

The gap is too deep.

Click each character to hear its pronunciation:

co1
keoi5
taai3
gwo3
sam1
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
身高跟性格差得太遠)

He's too tall and too ugly.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
gou1
gan1
sing3
gaak3
co1
dak1
taai3
jyun6
從前試過愛你也似個奇聞

Trying to love you is a miracle.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
si5
gwo3
oi3
nei5
jaa5
ci5
go3
kei4
man6
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
溝通的語氣差得太遠)

It's a very bad language.

Click each character to hear its pronunciation:

kau1
tung1
dik1
jyu6
hei3
co1
dak1
taai3
jyun6
沿途遺失信心

I lost confidence along the way.

Click each character to hear its pronunciation:

yun4
tou4
wai6
sat1
seon3
sam1
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
知識跟興趣差得太遠)

Knowledge is too far from interest.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
zi3
gan1
jan6
cuk1
co1
dak1
taai3
jyun6
我困在地上沒法抱着你再同行

I'm stuck on the ground, and I can't hold you anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
kwan3
zoi6
deng6
soeng6
mei6
fat3
pou5
jyu3
nei5
zoi3
tung4
hong6
(你與我相差太遠 分開太遠

(You're too far away from me, too far apart.)

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu6
ngo5
soeng2
co1
taai3
jyun6
fan6
hoi1
taai3
jyun6
悽身的世界差得太遠)

The world is too far away.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
dik1
sai3
gaai3
co1
dak1
taai3
jyun6
差距太過深

The gap is too deep.

Click each character to hear its pronunciation:

co1
keoi5
taai3
gwo3
sam1
About This Song

"" ("Which Star Are You From") by (Chn Biy) explores the profound emotional disconnection between two lovers metaphorically portrayed as beings from different celestial bodies. The song poignantly captures feelings of isolation, longing, and the pain of unbridgeable distancesboth emotional and physical. The recurring theme of being separated by vast expanses of space serves as a powerful tool to illustrate the frustration of miscommunication and the deep longing for connection despite overwhelming barriers.

The narrative unfolds as the narrator grapples with the realization that their differencesranging from height and personality to their communication stylescreate an insurmountable gap between them and their beloved. Instances of hurtful reflection, such as feeling like they are stranded in a cold, unfamiliar universe, echo the universal experience of unrequited love. The use of astronomical imagery fosters a sense of isolation and emphasizes the difficulty of love when two people seemingly inhabit different worlds. The repeated lines about the unacceptable disparities between the lovers deepen the emotional impact, emphasizing a sense of helplessness.

From a musical perspective, the track effectively utilizes a melodious arrangement that enhances the lyrical sentiment. A soft yet compelling instrumentation accompanies the vocals, creating an atmospheric sound that mirrors the song's outer space theme. Lyrically, the song employs vivid imagery and metaphors drawn from the universe, reinforcing the feelings of alienation and the abstract nature of love. The structure of the verses, paired with a compelling refrain, enhances its emotional resonance and poetic quality, inviting listeners into a somber but relatable experience.

Culturally, "" resonates in the context of modern relationships, particularly in a world driven by rapid communication yet often marked by emotional distance. The cosmic metaphor speaks to young audiences navigating romance in an increasingly atomized society, where personal connections can feel just as distant as stars in the night sky. This song not only highlights individual experiences of love and loss but also reflects broader existential themes about connection in a disconnected age.

Song Details
Singer:
陳柏宇
Total Lines:
48