再見不再見

By 陳柏宇

Lyrics - Practice Pronunciation
未知怎麼竟會在迷宮走過

I don't know how he walked through the maze.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zi3
fim2
mo5
ging2
wui6
zoi6
mai4
gung1
zau2
gwo3
前面遇着一顆禁果

I ran into a forbidden fruit in front of me.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
min2
jyu6
jyu3
jat1
fo3
gam3
gwo2
而我竟膽敢伸手去摸

And I dared to reach out and touch it.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
ging2
daam2
gam2
san1
sau2
heoi3
mou4
或許這種際遇逃躲不過

Maybe they just missed it.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
heoi2
ze5
zung3
zai3
jyu6
tou4
do2
fau2
gwo3
就算傷口一點痛楚

Even if it hurts a little.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
soeng1
hau2
jat1
dim2
tung3
co2
愉快的亦得到太多

And the pleasant ones get too much.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu6
faai3
dik1
jik6
dak1
dou3
taai3
do1
聽説這世界並沒永恆

The world is not eternal.

Click each character to hear its pronunciation:

teng1
seoi3
ze5
sai3
gaai3
bing6
mei6
wing5
hang4
對錯已不成疑問

The error is beyond question.

Click each character to hear its pronunciation:

deoi3
laap6
ji5
fau2
seng4
ji4
man6
只想去用我任性換來逼真

I just want to be realistic with my role.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
soeng2
heoi3
jung6
ngo5
jam6
sing3
wun6
loi6
bik1
zan1
無後悔誤了光陰

I was wrong about the shadow without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hau6
fui3
ng6
liu4
gwong1
jam3
和你道謝 和你道別 如告別後 難再會面

And I'll say thank you and goodbye, and I'll never see you again.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
jyu4
guk1
bit6
hau6
no4
zoi3
wui6
min2
無拖與欠 仍想致歉 如果過去 妨礙半天

I'm still willing to apologize for the past half a day.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
to1
jyu6
him3
jing4
soeng2
zai3
hip3
jyu4
gwo2
gwo3
heoi3
fong4
ngoi6
bun3
tin1
和你道謝 和你道別 無法問候 唯有思念

I can't say hello to you, I can't say thank you, I can't say goodbye, I can't think.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
mou4
fat3
man6
hau6
wai4
jau6
soi1
nim6
留低再見 如不再遇見

Leave it to me, see you, if you don't see me again.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
zoi3
jin6
jyu4
fau2
zoi3
jyu6
jin6
都感激為更好留低了伏線

And thankfully, they're better off keeping the line.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
gam2
gik1
wai6
gang3
hou3
lau4
dai1
liu4
fuk6
sin3
願可將呼吸放任換取温暖

I wish I could take the heat and let the breath go.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
ho2
zoeng3
hu1
ngap1
fong3
jam6
wun6
ceoi2
wan1
hyun1
銘心刻骨哭得氣喘 仍然自動將心擦損

And the heart is still crushing, and the breath is still crushing.

Click each character to hear its pronunciation:

ming5
sam1
hak1
gwat1
huk1
dak1
hei3
ceon2
jing4
jin4
zi6
dung6
zoeng3
sam1
caat3
syun2
最尾你與我另覓愛人 怨忿化一場遺憾

And you finally made love to me, and you made a regretful anger.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
mei5
nei5
jyu6
ngo5
ling6
mik6
oi3
jan4
jyun3
fan6
faa3
jat1
coeng4
wai6
ham6
即使有日各自已訂情終生

Even if they're destined for the rest of their lives.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
jau6
mik6
gok3
zi6
ji5
ding6
cing4
zung1
sang1
仍讓你存放於心

It keeps you in mind.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
joeng6
nei5
cyun4
fong3
wu1
sam1
和你道謝 和你道別 如告別後 難再會面

And I'll say thank you and goodbye, and I'll never see you again.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
jyu4
guk1
bit6
hau6
no4
zoi3
wui6
min2
無拖與欠 仍想致歉 如果過去 妨礙半天

I'm still willing to apologize for the past half a day.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
to1
jyu6
him3
jing4
soeng2
zai3
hip3
jyu4
gwo2
gwo3
heoi3
fong4
ngoi6
bun3
tin1
和你道謝 和你道別

And thank you and goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
難免日後 難忘你的臉

And I'm sure you'll forget your face later in the day.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
min5
mik6
hau6
no4
mong6
nei5
dik1
lim5
留低再見 如不再遇見

Leave it to me, see you, if you don't see me again.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
zoi3
jin6
jyu4
fau2
zoi3
jyu6
jin6
都感激為更好留低了伏線

And thankfully, they're better off keeping the line.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
gam2
gik1
wai6
gang3
hou3
lau4
dai1
liu4
fuk6
sin3
當哭泣證實過相愛 哪有快樂純屬意外

What a joy, when we cry, when we prove our love, is an accident.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
huk1
jap1
zing3
sat6
gwo3
soeng2
oi3
naa5
jau6
faai3
ngok6
tyun4
zuk6
ji3
oi6
如遺下憾事一堆方可使你悲哀

A lot of regrets can make you sad.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
wai6
haa6
ham6
si6
jat1
zeoi1
fong1
ho2
si2
nei5
bei1
ngoi1
就讓我這秒離開

Let me leave for a second.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
joeng6
ngo5
ze5
miu5
lei4
hoi1
和你道謝 和你道別 如告別後 難再會面

And I'll say thank you and goodbye, and I'll never see you again.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
jyu4
guk1
bit6
hau6
no4
zoi3
wui6
min2
無拖與欠 仍想致歉 如果過去 妨礙半天

I'm still willing to apologize for the past half a day.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
to1
jyu6
him3
jing4
soeng2
zai3
hip3
jyu4
gwo2
gwo3
heoi3
fong4
ngoi6
bun3
tin1
和你道謝 和你道別 無法問候 唯有思念

I can't say hello to you, I can't say thank you, I can't say goodbye, I can't think.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
mou4
fat3
man6
hau6
wai4
jau6
soi1
nim6
留低再見 如不再遇見

Leave it to me, see you, if you don't see me again.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
zoi3
jin6
jyu4
fau2
zoi3
jyu6
jin6
都感激為更好留低了伏線

And thankfully, they're better off keeping the line.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
gam2
gik1
wai6
gang3
hou3
lau4
dai1
liu4
fuk6
sin3
和你道謝 和你道別 如告別後 難再會面

And I'll say thank you and goodbye, and I'll never see you again.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
jyu4
guk1
bit6
hau6
no4
zoi3
wui6
min2
無拖與欠 仍想致歉 如果過去 曾討你厭

And I'm still willing to apologize if you've ever been hated in the past.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
to1
jyu6
him3
jing4
soeng2
zai3
hip3
jyu4
gwo2
gwo3
heoi3
zang1
tou2
nei5
jim3
和你道謝 和你道別

And thank you and goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
dou6
ze6
wo4
nei5
dou6
bit6
難免日後 難忘你的臉

And I'm sure you'll forget your face later in the day.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
min5
mik6
hau6
no4
mong6
nei5
dik1
lim5
留低再見 如不再遇見

Leave it to me, see you, if you don't see me again.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
zoi3
jin6
jyu4
fau2
zoi3
jyu6
jin6
從此與你 難再會面 何必再見

I'll never see you again.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
jyu6
nei5
no4
zoi3
wui6
min2
ho6
bit1
zoi3
jin6
About This Song

"" ("Goodbye, Never to Meet Again") by (Chen Baiyu) is a poignant ballad that encapsulates the bittersweet nature of parting from a loved one. The core theme revolves around the emotions tied to farewell and the reflection on past relationships, mingling sentiments of gratitude, loss, and the inevitability of change. The song captures the complex feelings associated with saying goodbye, where moments of joy are often tinged with sorrow, placing an emphasis on embracing the memories while recognizing that the future may lead the lovers down different paths.

Within the lyrics, the story unfolds as the narrator contemplates their emotional journey within a metaphorical maze, where they encounter temptation and make choices that lead to both pleasure and pain. The recurring phrases of gratitude and farewells suggest a deep appreciation for the experiences shared with the loved one, despite the impending separation. The lyrics convey that even though the relationship has to come to an end, the heartfelt acknowledgments serve both as a closure and a celebration of what was shared, underscoring the importance of the memories that remain.

Musically, "" is characterized by its melodic composition, with soft, flowing melodies that evoke deep emotions, complementing the introspective nature of the lyrics. Chen Baiyu's vocal delivery is particularly notable, filled with sincerity and vulnerability, which further enhances the song's impact. The lyrical techniques utilized, such as repetition of key phrases and vivid imagery, create a lyrical landscape that immerses the listener in the emotional resonance of the message, allowing them to reflect on their own experiences with separation.

Culturally, this song taps into universal themes of love and loss, which resonate across diverse audiences. In the context of Chinese culture, the respect for relationships and the significance of emotional farewells are prominent, making this song relatable to many listeners. It highlights the duality of relationships where joy and sorrow coexist, and the gratitude expressed in the face of inevitable endings can foster healing and acceptance, reaffirming the complexities of human connections.

Song Details
Singer:
陳柏宇
Total Lines:
40