身邊人

By 陳柏宇

Lyrics - Practice Pronunciation
感激身邊有你 世間幾億配對 也不可比

I'm grateful to have hundreds of millions of couples around me.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
gik1
jyun4
bin1
jau6
nei5
sai3
haan4
gei2
jik1
pui3
deoi3
jaa5
fau2
ho2
bei3
幾生修到福氣 面對幻變天氣 抱緊一起

I've been lucky enough to live together in the face of this unforgettable weather.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
sang1
sau1
dou3
fuk1
hei3
min2
deoi3
waan6
bin3
tin1
hei3
pou5
gan2
jat1
hei2
眉頭深鎖 一聲勸解 你每個吻 會送走不快

You're going to have to close your eyebrows, and you're going to have to tell me that every kiss you give me is going to be a big one.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
tau4
sam1
so2
jat1
sing1
hyun3
haai5
nei5
mei5
go3
man5
wui6
sung3
zau2
fau2
faai3
明白你在面前愛是偉大

It's great to realize that love is what you're in front of.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
nei5
zoi6
min2
cin4
oi3
si6
wai5
taai3
讓我説 太清楚找對你 為你的將來 我都擔起

Let me tell you, I'm too clear about you and your future.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
seoi3
taai3
cing1
co2
zaau2
deoi3
nei5
wai6
nei5
dik1
zoeng3
loi6
ngo5
dou1
daam3
hei2
沒有你 誰始終給我打氣

Without you, I'd never have had a chance to breathe.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
nei5
seoi4
ci2
zung1
kap1
ngo5
ding2
hei3
就怕辛苦你 準我講句 對不起

I'm afraid to be hard on you, and I'm sorry.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
paa3
san1
fu2
nei5
zyut3
ngo5
gong2
gau1
deoi3
fau2
hei2
難題險關 一聲慰解 眼角笑意 節奏都輕快

The challenge was a comforting response, a smile, a fast pace.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
tai4
him2
gwaan1
jat1
sing1
wai3
haai5
ngaan5
luk6
siu3
ji3
zit3
zau3
dou1
hing1
faai3
其實你在面前快樂最大

You're actually the happiest person in the world.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
nei5
zoi6
min2
cin4
faai3
ngok6
zeoi3
taai3
一聲不響 完全明白我 哼一首歌 隨時隨地唱和

It was quiet, and I could totally understand it, and I could write a song, and I could sing it anywhere, anytime.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sing1
fau2
hoeng2
jyun4
cyun4
ming4
baak6
ngo5
hng6
jat1
sau3
go1
ceoi4
si4
ceoi4
deng6
coeng3
wo4
翻飛星火 沿途燃亮我 誰應該珍惜 從今很清楚

The stars that fly by and light up my path, who should appreciate it, is clear now.

Click each character to hear its pronunciation:

faan1
fei1
sing1
fo2
yun4
tou4
jin4
loeng6
ngo5
seoi4
jing3
goi1
zan1
sik1
zung6
gam1
han2
cing1
co2
一聲不響 完全明白我 哼一首歌 隨時隨地唱和

It was quiet, and I could totally understand it, and I could write a song, and I could sing it anywhere, anytime.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sing1
fau2
hoeng2
jyun4
cyun4
ming4
baak6
ngo5
hng6
jat1
sau3
go1
ceoi4
si4
ceoi4
deng6
coeng3
wo4
翻飛星火 沿途燃亮我 誰會在未來 清楚

I'm going to be burned by the stars, and I'm going to be burned by the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

faan1
fei1
sing1
fo2
yun4
tou4
jin4
loeng6
ngo5
seoi4
wui6
zoi6
mei6
loi6
cing1
co2
從前不知 怎麼説起 要告訴你 我會珍惜你

I never knew how to preach, so I'm going to tell you that I'm going to appreciate you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
fau2
zi3
fim2
mo5
seoi3
hei2
jiu3
guk1
sou3
nei5
ngo5
wui6
zan1
sik1
nei5
從來感激 牽手抱起 有你同行高飛

I've always been grateful to hold hands and to fly with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
gam2
gik1
hin1
sau2
pou5
hei2
jau6
nei5
tung4
hong6
gou1
fei1
從前不知 怎麼説起 要告訴你 我會珍惜你

I never knew how to preach, so I'm going to tell you that I'm going to appreciate you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
fau2
zi3
fim2
mo5
seoi3
hei2
jiu3
guk1
sou3
nei5
ngo5
wui6
zan1
sik1
nei5
從來感激 牽手抱起 有你同行高飛

I've always been grateful to hold hands and to fly with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
gam2
gik1
hin1
sau2
pou5
hei2
jau6
nei5
tung4
hong6
gou1
fei1
一聲不響 完全明白我 哼一首歌 隨時隨地唱和

It was quiet, and I could totally understand it, and I could write a song, and I could sing it anywhere, anytime.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sing1
fau2
hoeng2
jyun4
cyun4
ming4
baak6
ngo5
hng6
jat1
sau3
go1
ceoi4
si4
ceoi4
deng6
coeng3
wo4
翻飛星火 沿途燃亮我 誰會在未來 清楚

I'm going to be burned by the stars, and I'm going to be burned by the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

faan1
fei1
sing1
fo2
yun4
tou4
jin4
loeng6
ngo5
seoi4
wui6
zoi6
mei6
loi6
cing1
co2
About This Song

"" ("The One Beside Me") by (Chn Biy) is a heartfelt ballad that explores themes of love, gratitude, and companionship. The song's core revolves around the deep appreciation for a significant other who provides emotional support and transforms the singer's life. Through the use of metaphors related to weather and obstacles, the lyrics express a sense of resilience that comes from mutual affection and understanding. The emotional undertones of the song resonate with many listeners, as it encapsulates the comfort found in close relationships amidst life's fluctuations.

The narrative conveyed in the song speaks to the importance of recognizing and cherishing the presence of a loved one. The singer reflects on how their partners unwavering support, represented through gestures like soothing words and affectionate kisses, helps to navigate life's challenges and uncertainties. This exploration of love is not just about romantic affection; it emphasizes partnership and the sense of shared journey, suggesting that together, they can overcome any hardship. The repeated expressions of gratitude reinforce the message of valuing the bonds we form with those close to us.

Musically, the song showcases a gentle yet uplifting melody that complements the lyrical themes beautifully. The verses flow smoothly, allowing for a contemplative mood that builds to a more vibrant and hopeful chorus. Lyrically, the use of imagerysuch as "" ("flying sparks")serves to create vivid mental pictures of passion and inspiration, making the listener feel the warmth of their connection. The incorporation of everyday language makes the song relatable, enhancing its emotional weight.

Culturally, "" resonates within the context of Chinese music, where lyrics often celebrate familial and romantic bonds, highlighting the community's emphasis on relationships. The song reflects a broader theme prevalent in Mandarin pop music, which often seeks to affirm love and support in everyday life. In a fast-paced world, the reminder to cherish those around us is a significant cultural sentiment, and thus the song not only entertains but also serves as a poignant reminder of the importance of gratitude and commitment in our lives.

Song Details
Singer:
陳柏宇
Total Lines:
19