寂寞的感覺

By 陳百強

Lyrics - Practice Pronunciation
劃破長夜的車

And they broke the car down all night long.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
po3
zoeng6
je6
dik1
geoi1
停在一個露天影院的轉角

And then I stopped at the corner of an open-air theater.

Click each character to hear its pronunciation:

ting4
zoi6
jat1
go3
lou6
tin1
jing2
jyun6
dik1
zyun3
luk6
望見銀幕一雙含情主角

Look at the silver screen, the two main characters.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jin6
ngan4
mok6
jat1
soeng1
ham4
cing4
zyu2
luk6
正演出你我昨日有影皆雙

I was doing a movie of you yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

zing3
jin5
ceot1
nei5
ngo5
zok6
mik6
jau6
jing2
gaai1
soeng1
為你踏遍歐洲美國

I'll take you through Europe and America.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nei5
daap6
pin3
ngau2
zau1
mei5
gwok3
遍走千里萬里仍然絕對寂寞

Millions of miles away, I'm still completely alone.

Click each character to hear its pronunciation:

pin3
zau2
cin1
lei5
maak6
lei5
jing4
jin4
zyut6
deoi3
zik6
mok6
讓你做靠枕的肩膀

Let's do it on your pillow shoulders.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
zou6
kaau3
zam2
dik1
gin1
pong4
間中都有你散發出的幽香

There's a smell you're spreading in the middle.

Click each character to hear its pronunciation:

haan4
zung1
dou1
jau6
nei5
saan3
fat3
ceot1
dik1
jau1
hoeng1
曾尋遍你臉上茫然不覺

I've been looking at your face, and I've been looking at your face.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
cam4
pin3
nei5
lim5
soeng6
mong4
jin4
fau2
gok3
沒付上分開的真相

The truth that is not broken.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fu6
soeng6
fan6
hoi1
dik1
zan1
soeng2
在寂寞心中 原來常需要

It was a very,

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
zik6
mok6
sam1
zung1
jyun5
loi6
soeng4
seoi1
jiu3
一種被愛 一種被愛的感覺

A feeling of being loved, of being loved.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zung3
pei5
oi3
jat1
zung3
pei5
oi3
dik1
gam2
gok3
共我流浪的車

My car was wandering.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
ngo5
lau4
long4
dik1
geoi1
停在一個共你相識的咖啡店

Stop at a coffee shop you know.

Click each character to hear its pronunciation:

ting4
zoi6
jat1
go3
gung6
nei5
soeng2
zi3
dik1
kaa1
fei1
dim3
望見魚白天空柔和光線

Look at the fish, soft light in the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jin6
jyu2
baak6
tin1
hung3
jau4
wo4
gwong1
sin3
更顯出了我現在滿腹心酸

And it shows that I'm full of heartburn.

Click each character to hear its pronunciation:

gang3
hin2
ceot1
liu4
ngo5
jin6
zoi6
mun6
fuk1
sam1
syun1
沒有預算一聲再見

See you again without a budget.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
jyu2
syun3
jat1
sing1
zoi3
jin6
遍走千里萬里 仍然沒法見面

They're still not able to see each other.

Click each character to hear its pronunciation:

pin3
zau2
cin1
lei5
maak6
lei5
jing4
jin4
mei6
fat3
jin6
min2
但這掛念永不完

But that memory never ends.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ze5
gwaa3
nim6
wing5
fau2
jyun4
我很需要你重現在我面前

I need you to be right there with me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
han2
seoi1
jiu3
nei5
zung6
jin6
zoi6
ngo5
min2
cin4
About This Song

"" ("The Feeling of Loneliness") by (Danny Chan) is a poignant ballad that delves into the depths of longing and heartache, encapsulating the universal struggle of coping with solitude after the loss of a loved one. The central theme revolves around the feeling of emptiness that persists despite memories of joy and connection. Through vivid imagery and heartfelt lyrics, the song paints a picture of a journey both literal and emotional, illustrating the contrast between the desire for companionship and the painfulness of separation.

The narrative unfolds as the protagonist reflects on shared moments with a departed lover, evoking memories of places they visited together and experiences they shared, such as the outdoor cinema and cafes. This storytelling technique allows listeners to visualize the shared past while also feeling the weight of the present loneliness. The repetitive motif of traveling vast distances only to feel lonely reiterates the futility of these efforts when the most important companion is absent, underscoring that physical journeys cannot fill the emotional void left behind.

Musically, the piece employs a gentle melodic line that complements its melancholic lyrics. The use of soft piano accompaniments and subtle orchestral arrangements enhances the feeling of introspection and vulnerability. Lyrically, the song employs metaphor and imagery, with descriptions of settings and scents contributing to a rich emotional landscape, inviting listeners to immerse themselves in the feelings of nostalgia and yearning. The interplay between the warmth of shared memories and the chill of loneliness adds depth to the emotional impact of the piece.

In terms of cultural significance, was a prominent figure in Cantopop during the 1980s and 1990s, and his work resonates deeply with audiences in Hong Kong and beyond. "" represents not just personal loss but reflects a broader sense of nostalgia in the pursuit of connection in a fast-paced world. The song has become a classic, evoking feelings that are still relevant today, reminding listeners of the fragility of love and the enduring ache of loneliness.

Song Details
Singer:
陳百強
Total Lines:
20