細想

By 陳百強

Lyrics - Practice Pronunciation
心裏熱流似浪

Heat is pouring through my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
leoi5
jit6
lau4
ci5
long4
回憶 沉思 幻想

Memories, meditation, and fantasies.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
zam6
soi1
waan6
soeng2
密透的一雙憂鬱眼光

A depressed look through the eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

mat6
tau3
dik1
jat1
soeng1
jau1
wat1
ngaan5
gwong1
要我安慰你

You need me to comfort you.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
ngo5
on1
wai3
nei5
無盡的渴望

The endless desire.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
zeon6
dik1
kit3
mong6
心以熱流盼望

Our hearts are filled with hope.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
jyu5
jit6
lau4
paan3
mong6
回憶 沉思 幻想

Memories, meditation, and fantasies.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
zam6
soi1
waan6
soeng2
熱吻將孤單中帶動我

A warm kiss took me to solitude.

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
man5
zoeng3
gu1
sin6
zung1
daai3
dung6
ngo5
到你的美夢裏

In your beautiful dream.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
nei5
dik1
mei5
mung6
leoi5
期待我維護

And expect me to protect them.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
ngo5
wai4
wu6
我此生

I live here.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ci2
sang1
不知愛的痛苦

The pain of unknown love.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
oi3
dik1
tung3
fu2
因有你在心裏

Because you're in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
jau6
nei5
zoi6
sam1
leoi5
痴心永不過去

Obsession is never gone.

Click each character to hear its pronunciation:

ci1
sam1
wing5
fau2
gwo3
heoi3
心似熱流渴望

It's like a burning thirst.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
ci5
jit6
lau4
kit3
mong6
回憶 沉思 幻想

Memories, meditation, and fantasies.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
zam6
soi1
waan6
soeng2
像野火 漆黑中照亮我

It was like wildfire, lighting me in the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
je5
fo2
cat1
hak1
zung1
ziu3
loeng6
ngo5
暗裏牽引着我

The darkness dragged me.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
leoi5
hin1
jan5
jyu3
ngo5
尋獲我理想

I was looking for my ideal.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
wok6
ngo5
lei5
soeng2
我此生

I live here.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ci2
sang1
不知愛的痛苦

The pain of unknown love.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
oi3
dik1
tung3
fu2
因有你在心裏

Because you're in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
jau6
nei5
zoi6
sam1
leoi5
今天細想

Today, I think.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
sai3
soeng2
不知愛的痛苦

The pain of unknown love.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
oi3
dik1
tung3
fu2
因有你在心裏

Because you're in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
jau6
nei5
zoi6
sam1
leoi5
今天細想

Today, I think.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
sai3
soeng2
About This Song

The song "" ("Thinking Deeply") by (Danny Chan) encapsulates a profound exploration of love, longing, and introspection. Central to its emotional core is the juxtaposition of passionate desire with the pains of heartache, drawing listeners into the complex world of romantic feelings. Through evocative imagery of heat and yearning, the lyrics depict a deep-seated connection between hearts that transcends mere physical affection, capturing the essence of emotional resilience in the face of inner turmoil.

The narrative of the song reveals a character contemplating the profound impact of love in their life, expressing both bliss and sorrow in equal measure. The lyricist builds a storyline where memories, thoughts, and daydreams serve as both refuge and battleground for the soul, underscoring the idea that love can be both a sanctuary and a source of pain. Notable is the repeated acknowledgment of the 'unbearable pain of love,' which ironically softens in the presence of the beloved, indicating that the emotional bond, despite its intensity, brings solace and a sense of purpose.

Musically, "" showcases Chen's signature emotive delivery and smooth vocal tones, complemented by an arrangement that conveys warmth and intimacy. Lyrically, the song employs powerful metaphors, such as the imagery of "" (hot flow) and "" (wildfire), to evoke feelings of passion and illumination amidst darkness. This clever use of contrasting elements not only enriches the emotional landscape of the piece but also enhances the listener's engagement, making the experience relatable and introspective.

In the context of Chinese pop music, is celebrated for his ability to expertly weave emotional narratives into his work, cementing his legacy as a poignant voice in the genre. "" stands out for its deep emotional resonance and lyrical depth, reflecting universal themes of love and longing that resonate across cultures, making it a timeless piece in the tapestry of Mandarin pop music.

Song Details
Singer:
陳百強
Total Lines:
26