葡萄釀的淚

By 馮允謙

Lyrics - Practice Pronunciation
和你乾杯 這一杯 葡萄釀的淚

And drink with you, this glass of wine and tears.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
kin4
bui1
ze5
jat1
bui1
pou4
tou4
joeng6
dik1
leoi6
能團聚在派對 但慰問 寥寥地幾句

We can get together at parties, but a few words of comfort.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
tyun4
zeoi6
zoi6
paai3
deoi3
daan6
wai3
man6
deng6
gei2
gau1
多一歲 多一歲十了大歲 數到很累

One year, one year, ten years, and counting is exhausting.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
jat1
seoi3
do1
jat1
seoi3
sap6
liu4
taai3
seoi3
sou3
dou3
han2
leoi6
舊戰友 罵戰裏 最温馨的駁火

The warmest of all wartime insults were made by old friends.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
zin3
jau5
maa6
zin3
leoi5
zeoi3
wan1
hing1
dik1
bok3
fo2
來到再見一天 感覺亦被刪除

And then, one day, I was completely wiped out.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
dou3
zoi3
jin6
jat1
tin1
gam2
gok3
jik6
pei5
saan1
zyu6
干邑 清得 似水

The cotton candy was as clean as water.

Click each character to hear its pronunciation:

gon1
jap1
cing1
dak1
ci5
seoi2
想 想今晚像當天 留住初相識那張臉

Imagine having that face tonight, like that day, that first time you met him.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
soeng2
gam1
maan5
zoeng6
dong3
tin1
lau4
zyu6
co1
soeng2
zi3
no6
zoeng3
lim5
只不過 挫折與鬱結大概畫滿你的面

But frustration and depression are probably on your face.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
co3
zit3
jyu6
wat1
lit3
taai3
goi3
waak6
mun6
nei5
dik1
min2
十六歲諾言 消失於老地點

The 16-year-old's promise disappeared in the old place.

Click each character to hear its pronunciation:

sap6
luk6
seoi3
nok6
jin4
siu1
sat1
wu1
lou5
deng6
dim2
是你我 被擄劫那一天親切感

It was you and me on the day of my capture.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
ngo5
pei5
gip3
no6
jat1
tin1
can3
cit3
gam2
微笑滲透空虛 一對陌路的人

A smile is a void, a stranger.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
siu3
sam3
tau3
hung3
heoi1
jat1
deoi3
maak6
lou6
dik1
jan4
光陰 匆匆 太狠

It's too dark, too dark.

Click each character to hear its pronunciation:

gwong1
jam3
taai3
han2
想 想今晚像當天 留住初相識那張臉

Imagine having that face tonight, like that day, that first time you met him.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
soeng2
gam1
maan5
zoeng6
dong3
tin1
lau4
zyu6
co1
soeng2
zi3
no6
zoeng3
lim5
只不過 挫折與鬱結大概畫滿你的面

But frustration and depression are probably on your face.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
co3
zit3
jyu6
wat1
lit3
taai3
goi3
waak6
mun6
nei5
dik1
min2
站在我面前 尷尬難避免

Standing in front of me, embarrassed and unavoidable.

Click each character to hear its pronunciation:

zaam6
zoi6
ngo5
min2
cin4
gaam3
gaai3
no4
bei6
min5
等 彼此也被污染 凝望你懊惱地吐煙

They're also contaminated, staring at you smoking.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
bei2
ci2
jaa5
pei5
wu3
jim5
king4
mong6
nei5
ngou3
nou5
deng6
tou2
jin1
想不到 成年的你賺到負債與經驗

You don't think you've got debt and experience growing up.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
fau2
dou3
seng4
nin4
dik1
nei5
zaan6
dou3
fu6
zaai3
jyu6
ging1
jim6
臉上那份甜 今天失去亮點

That sweet spot on my face is losing its brightness today.

Click each character to hear its pronunciation:

lim5
soeng6
no6
fan6
tim4
gam1
tin1
sat1
heoi3
loeng6
dim2
想 想今晚像當天 留住初相識那張臉

Imagine having that face tonight, like that day, that first time you met him.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
soeng2
gam1
maan5
zoeng6
dong3
tin1
lau4
zyu6
co1
soeng2
zi3
no6
zoeng3
lim5
一轉眼 再看你一眼未發現到你親善

You look around and you see that you're not good.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zyun3
ngaan5
zoi3
hon3
nei5
jat1
ngaan5
mei6
fat3
jin6
dou3
nei5
can3
sin6
命運太突然 永遠才善變

The fate is too sudden to change forever.

Click each character to hear its pronunciation:

ming6
wan6
taai3
duk1
jin4
wing5
jyun6
coi4
sin6
bin3
等 彼此也被污染 凝望你懊惱地吐煙

They're also contaminated, staring at you smoking.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
bei2
ci2
jaa5
pei5
wu3
jim5
king4
mong6
nei5
ngou3
nou5
deng6
tou2
jin1
想不到 成年的你賺到負債與經驗

You don't think you've got debt and experience growing up.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
fau2
dou3
seng4
nin4
dik1
nei5
zaan6
dou3
fu6
zaai3
jyu6
ging1
jim6
道別了十年 招呼都冷寞點

After ten years of goodbye, the greetings have frozen.

Click each character to hear its pronunciation:

dou6
bit6
liu4
sap6
nin4
ziu1
hu1
dou1
laang5
mok6
dim2
About This Song

"" (Grapes Fermented into Tears) by (Feng Yunque) is a poignant exploration of nostalgia, the passage of time, and the bittersweet nature of human relationships. The song delves into the emotional core of longing for the simplicity and innocence of youth while grappling with the complexities of adulthood. Through the metaphor of grapes fermented into tears, the artist captures the essence of joy marred by sorrow, presenting a layered narrative that resonates with many who have experienced the loss of youthful ideals.

The narrative unfolds as the artist reflects on past encounters, memories shared with old friends, and the bittersweet recognition of what changes over time. There is a strong sense of camaraderie in the verses, highlighting moments of laughter, clinking glasses, and shared pasts that contrast sharply with feelings of isolation and regret as years pass by. The lyrics invite listeners to consider how friendships evolveor sometimes evaporateover time, and the complexity of emotions that accompany those changes, sometimes filled with joy and at other times steeped in melancholy.

Musically, the song presents a blend of soft rock elements with heartfelt instrumentation that enhances the emotional weight of the lyrics. The use of vivid imagery and metaphors, such as comparing the sweetness of youth with the bitterness of present realities, showcases the artist's skillful lyrical techniques. The refrain's repeated longing for the past reinforces the theme of nostalgia, while subtle musical shifts mirror the emotional transitionsjuxtaposing moments of warmth against the backdrop of loss and disappointment.

Culturally, this song speaks to a universal experiencewhat it means to grow up and face the often harsh realities of adult life. Thematically rich and relatable, it captures a distinctly human condition, appealing to a wide audience. It serves as a reminder of the transient nature of life and relationships, highlighting a cultural narrative that deeply resonates within the context of modern societal pressures and expectations of maturation, which often come at the expense of our earlier simplicity and joy.

Song Details
Singer:
馮允謙
Total Lines:
24