隻眼閉

By 馮曦妤

Lyrics - Practice Pronunciation
獨佔不到你厚厚那雙手

You can't just hold your thick hands.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
zim3
fau2
dou3
nei5
hau5
hau5
no6
soeng1
sau2
都想一天你倦會回頭

I hope you'll be tired one day.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
soeng2
jat1
tin1
nei5
gyun6
wui6
wui4
tau4
很蠢嗎 放開手扣 解開氫氣球

Is that stupid? Put your hand on the button and unlock the balloon.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
ceon2
maa5
fong3
hoi1
sau2
kau3
haai5
hoi1
hing1
hei3
kau4
談戀愛要遷就 若是苦忍夠換到擁有

Love is a matter of transition if you're willing to put up with it.

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
lyun5
oi3
jiu3
cin1
zau6
joek6
si6
fu2
jan5
gau3
wun6
dou3
ung2
jau6
我也甘心 用鹽灑傷口

I'm happy to use a wound.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jaa5
gam1
sam1
jung6
jim4
saai3
soeng1
hau2
你有你探索世界的引誘

You have the incentive to explore the world.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jau6
nei5
taam3
sok3
sai3
gaai3
dik1
jan5
jau5
我有我只眼閉痛也得接受

I have my eyelids that are just too painful to accept.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jau6
ngo5
zi2
ngaan5
bai3
tung3
jaa5
dak1
zip3
sau6
你要到處試 我那會抗議

You try anything, and I'll protest.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jiu3
dou3
syu3
si5
ngo5
no6
wui6
kong3
ji6
我都不敢發嬲

I don't want to be angry.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
dou1
fau2
gam2
fat3
niu4
我信我已中了你發的怨咒

I believe I have overcome your curse.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
seon3
ngo5
ji5
zung1
liu4
nei5
fat3
dik1
jyun3
zau3
你再放肆我也捨不得分手

You're going to make me want to break up with you again.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zoi3
fong3
si3
ngo5
jaa5
se2
fau2
dak1
fan6
sau2
懷疑或者當你玩到夠

You doubt, or when you play enough.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
waak6
ze2
dong3
nei5
waan2
dou3
gau3
才肯給我收手

He was willing to give me the receipt.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
hoi2
kap1
ngo5
sau1
sau2
任你處置我已快要崩潰

Let me handle this. I'm about to collapse.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
nei5
syu3
zi3
ngo5
ji5
faai3
jiu3
bang1
kui2
可惜偏偏我樂意奉陪

Unfortunately, I'm happy to be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
pin1
pin1
ngo5
ngok6
ji3
fung6
pui4
手機響 預早知你 即將失陪

The phone rang, and you knew you were going to be lost.

Click each character to hear its pronunciation:

sau2
gei1
hoeng2
jyu2
zou2
zi3
nei5
zik1
zoeng3
sat1
pui4
扮蠢也有深度 就別想得那樣的深奧

You can pretend to be stupid, but you can't even think about that.

Click each character to hear its pronunciation:

fan5
ceon2
jaa5
jau6
sam1
dou6
zau6
bit6
soeng2
dak1
no6
joeng2
dik1
sam1
ngou3
當不知道 對大家都好

And it's good for everyone when you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
fau2
zi3
dou6
deoi3
taai3
ze1
dou1
hou3
你有你探索世界的引誘

You have the incentive to explore the world.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jau6
nei5
taam3
sok3
sai3
gaai3
dik1
jan5
jau5
我有我只眼閉痛也得接受

I have my eyelids that are just too painful to accept.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jau6
ngo5
zi2
ngaan5
bai3
tung3
jaa5
dak1
zip3
sau6
你要到處試 我那會抗議

You try anything, and I'll protest.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jiu3
dou3
syu3
si5
ngo5
no6
wui6
kong3
ji6
我都不敢發嬲

I don't want to be angry.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
dou1
fau2
gam2
fat3
niu4
我信我已中了你發的怨咒

I believe I have overcome your curse.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
seon3
ngo5
ji5
zung1
liu4
nei5
fat3
dik1
jyun3
zau3
你再放肆我也捨不得分手

You're going to make me want to break up with you again.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zoi3
fong3
si3
ngo5
jaa5
se2
fau2
dak1
fan6
sau2
懷疑或者當你玩到夠

You doubt, or when you play enough.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
ji4
waak6
ze2
dong3
nei5
waan2
dou3
gau3
才肯給我收手

He was willing to give me the receipt.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
hoi2
kap1
ngo5
sau1
sau2
用鹽灑傷口

With a wound in the abdomen.

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
jim4
saai3
soeng1
hau2
你有你探索世界的引誘

You have the incentive to explore the world.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jau6
nei5
taam3
sok3
sai3
gaai3
dik1
jan5
jau5
我有我只眼閉痛也得接受

I have my eyelids that are just too painful to accept.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jau6
ngo5
zi2
ngaan5
bai3
tung3
jaa5
dak1
zip3
sau6
你要到處試 我那會抗議

You try anything, and I'll protest.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jiu3
dou3
syu3
si5
ngo5
no6
wui6
kong3
ji6
我都不敢發嬲

I don't want to be angry.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
dou1
fau2
gam2
fat3
niu4
我信我已中了你發的怨咒

I believe I have overcome your curse.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
seon3
ngo5
ji5
zung1
liu4
nei5
fat3
dik1
jyun3
zau3
你再放肆我也捨不得分手

You're going to make me want to break up with you again.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
zoi3
fong3
si3
ngo5
jaa5
se2
fau2
dak1
fan6
sau2
遲早都會收手 為我收手

They'll be here for me too soon.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
zou2
dou1
wui6
sau1
sau2
wai6
ngo5
sau1
sau2
About This Song

The song "" ("Close One Eye") by artist delves into themes of love, longing, and emotional turmoil. At its core, it expresses the struggles one faces when in a relationship filled with uncertainty and sacrifice. The lyrics capture the complex emotions of being torn between the desire to fully embrace a partner and the pain that often accompanies such emotional investment. The notion of accepting pain while willingly being vulnerable showcases a profound exploration of love's sacrifices, echoing universal feelings of heartache and resilience.

The story conveyed in the song revolves around the narrator's experience in a tumultuous relationship where they grapple with feelings of inadequacy and the constant push and pull of their partner's affections. There's a sense of resigned acceptance, as the narrator acknowledges the pain of their situation, yet feels compelled to endure it in hopes of maintaining the relationship. The recurring theme of being under a 'curse' emphasizes the power dynamics at play, illustrating how love can sometimes feel binding and tormenting rather than liberating.

Musically, "" employs a blend of pop elements typical of contemporary Chinese pop music, with emotive vocal delivery that heightens the song's emotional impact. The use of metaphors, such as likening emotional pain to salting an open wound, adds depth to the lyrics and allows listeners to connect on a deeper level. The repetition of phrases reinforces the narrator's feelings of helplessness and longing, creating a hypnotic effect that mirrors the cyclical nature of their romantic struggles.

Culturally, the song resonates with a younger audience navigating the complexities of modern relationships, particularly in the context of rapidly changing social norms in Chinese society. It reflects the tension between traditional expectations of love and contemporary realities, highlighting an age-old struggle for emotional connection amid the chaos of life. This makes it not just a personal narrative but also a relatable commentary on love in today's world.

Song Details
Singer:
馮曦妤
Total Lines:
34