人間世外

By 黃凱芹

Lyrics - Practice Pronunciation
明知道這是沒可能

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
dou6
ze5
si6
mei6
ho2
toi4
仍舊是要等大半生

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
gau6
si6
jiu3
ting2
taai3
bun3
sang1
人間的世外在追尋

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
haan4
dik1
sai3
oi6
zoi6
zeoi1
cam4
流落異鄉的幸運

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
lok6
ji6
hoeng3
dik1
hang6
wan6
從來未找到遠方的路

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
mei6
zaau2
dou3
jyun6
fong1
dik1
lou6
如墮霧裏總看不到

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
fai1
mou6
leoi5
zung2
hon3
fau2
dou3
無言地禱告要怎麼做

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jin4
deng6
tou2
guk1
jiu3
fim2
mo5
zou6
窮途但已經沒路

Click each character to hear its pronunciation:

kung4
tou4
daan6
ji5
ging1
mei6
lou6
盼只盼一盞燈

Click each character to hear its pronunciation:

paan3
zi2
paan3
jat1
zaan2
dang1
漆黑裏是如此震堿撼

Click each character to hear its pronunciation:

cat1
hak1
leoi5
si6
jyu4
ci2
zan3
gaan2
ham6
只有你手中的憐憫

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jau6
nei5
sau2
zung1
dik1
lin4
man5
才會讓我走近

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
wui6
joeng6
ngo5
zau2
kan5
誰可以化作有心人

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ho2
jyu5
faa3
zok3
jau6
sam1
jan4
前來為我點着一盞燈

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
loi6
wai6
ngo5
dim2
jyu3
jat1
zaan2
dang1
明知道這是沒可能

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
dou6
ze5
si6
mei6
ho2
toi4
期待明天更幸運

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
ming4
tin1
gang3
hang6
wan6
About This Song

The song titled "" (Off to a World Beyond) by renowned artist (Huang Kaichin) explores profound themes of longing, perseverance, and the quest for hope amidst the uncertainties of life. The lyrics express a deep sense of resignation, as the narrator acknowledges the inevitability of unattainable dreams, yet chooses to wait for a miracle despite the overwhelming odds. This emotional dichotomy between despair and hope lies at the heart of the song, capturing the listener's spirit through relatable vulnerability.

The narrative unfolds as the lyrics reveal a journey of seeking a distant haven, a metaphorical "world beyond" which symbolizes dreams that appear just out of reach. The narrator reflects on the hardships of life in a foreign land, feeling lost and abandoned, yet holds on to the glimmer of chance for a brighter future. The recurring imagery of prayer in silence underscores the desperation for guidance and illumination in dark times, urging the listener to grapple with their own struggles and the universal desire for connection and empathy.

Musically, the song combines haunting melodies with soft instrumentation, which lends a reflective quality to the lyrics. The use of metaphorical language and poignant imagery paints a vivid emotional landscape, allowing the audience to immerse themselves in the narrator's internal struggles. The lyrical technique of repeating phrases, such as "" (knowing that this is impossible), emphasizes the cyclical nature of hope and despair, reinforcing the emotional weight of the message.

Culturally, the song resonates deeply within the context of modern society where many individuals find themselves in foreign territories, grappling with feelings of isolation and longing for belonging. "" reflects broader themes of diaspora experiences and the search for identity and purpose, making it a poignant anthem for those who resonate with its message. Huang Kaichin's expressive delivery and the song's introspective quality elevate its significance, commemorating the struggle for hope amidst life's relentless challenges.

Song Details
Singer:
黃凱芹
Total Lines:
16