夏日傾情

By 黎明

Lyrics - Practice Pronunciation
是你嗎 手執鮮花的一個

Is that you?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
maa5
sau2
zap1
sin2
waa6
dik1
jat1
go3
你我曾在夢裏 暗中相約在這夏

I had a dream that you were secretly dating this summer.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
zang1
zoi6
mung6
leoi5
am3
zung1
soeng2
joek3
zoi6
ze5
haa6
承諾站在夕照後 斜陽別你漸離去

Promise to stand in the sunshine, and you'll walk away.

Click each character to hear its pronunciation:

sing4
nok6
zaam6
zoi6
zik6
ziu3
hau6
je4
joeng4
bit6
nei5
zim6
lei4
heoi3
亦會不歸家 期待我嗎

And you're not going home, waiting for me?

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
wui6
fau2
kwai3
ze1
kei4
daai1
ngo5
maa5
是你嗎 能否輕輕轉身嗎

Can you turn around?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
maa5
toi4
pei5
hing1
hing1
zyun3
jyun4
maa5
盼你會來靜聽我的心裏面説話

I hope you will come and listen to me in my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

paan3
nei5
wui6
loi6
zing6
teng1
ngo5
dik1
sam1
leoi5
min2
seoi3
waa6
每天我衷心祝禱 祈求夏季快來到

Every day, I pray with all my heart, praying for summer to come soon.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
tin1
ngo5
zung1
sam1
zuk1
tou2
kei4
kau4
haa6
gwai3
faai3
loi6
dou3
讓這麼一刻燃亮愛吧

Let love shine in this moment.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ze5
mo5
jat1
hak1
jin4
loeng6
oi3
baa6
你會否聽見嗎 你會否也像我

Will you hear me? Will you be like me?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
wui6
pei5
teng1
jin6
maa5
nei5
wui6
pei5
jaa5
zoeng6
ngo5
秒秒等待遙遠仲夏

Seconds of seconds of waiting for summer.

Click each character to hear its pronunciation:

miu5
miu5
ting2
daai1
jiu4
jyun6
zung6
haa6
你不敢相信嗎 我已深愛着你

Can you believe that I'm so in love with you?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
gam2
soeng2
seon3
maa5
ngo5
ji5
sam1
oi3
jyu3
nei5
見你一面也好 緩我念掛

It's good to see you, and it's good to be able to relax.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
nei5
jat1
min2
jaa5
hou3
wun6
ngo5
nim6
gwaa3
是你嗎 能哼出這首歌嗎

Can you get this song out?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
maa5
toi4
hng6
ceot1
ze5
sau3
go1
maa5
你我最愛沿路唱 以歌聲替代説話

You're my favorite song on the road, and you're the one who replaced the lyrics with the lyrics.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ngo5
zeoi3
oi3
yun4
lou6
coeng3
jyu5
go1
sing1
tai3
doi6
seoi3
waa6
這首歌在夢裏面完全為了你而唱

This song is sung in your dreams, for you.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
sau3
go1
zoi6
mung6
leoi5
min2
jyun4
cyun4
wai6
liu4
nei5
nang4
coeng3
讓我的聲音 陪着你吧

Let my voice be with you.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
dik1
sing1
jam1
pui4
jyu3
nei5
baa6
你不敢相信嗎 我已深愛着你

Can you believe that I'm so in love with you?

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
gam2
soeng2
seon3
maa5
ngo5
ji5
sam1
oi3
jyu3
nei5
見你一面也好 緩我念掛

It's good to see you, and it's good to be able to relax.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
nei5
jat1
min2
jaa5
hou3
wun6
ngo5
nim6
gwaa3
你應該知道 你應該感到 誰人愛你

You should know that you should feel loved.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jing3
goi1
zi3
dou6
nei5
jing3
goi1
gam2
dou3
seoi4
jan4
oi3
nei5
About This Song

"," performed by the beloved Hong Kong artist , translates to "Summer Love" and encapsulates the essence of longing and romantic yearning that often accompanies summer. The songs emotional core revolves around the experience of love, epitomized by nostalgia and hope, as the narrator reflects on a dreamlike connection with someone special. The recurring imagery of summera time often associated with warmth, vibrancy, and romancesets the backdrop for emotive lyrics that reveal both the sweetness and ache of love that is felt but perhaps not fully realized.

The story unfolds as the narrator seeks reassurance from a beloved, contemplating moments spent together and the promise of future meetings. The lyrics convey a sense of anticipation mixed with a touch of sorrow; there is a desire to be seen and heard, as the narrator wonders if the other person can feel the same deep longing. This contrast enhances the heartfelt plea for connection, highlighting how emotions can be both exhilarating and painfulan experience many listeners can relate to.

Musically, the song employs gentle melodies and soft instrumentation that complement the lyrical themes, immersing the listener in a serene yet emotionally charged atmosphere. Lyrical techniques such as the use of questions create an intimate dialogue, while metaphorical language invites listeners to visualize the enchanting summer environment where these feelings bloom. The repetition of certain phrases evokes a sense of yearning that reinforces the emotional impact of the song, drawing audiences deep into its romantic narrative.

On a cultural level, "" resonates deeply within the context of Hong Kongs music scene and broader Chinese pop culture. It reflects the romantic ideals often celebrated in Asian popular music, where love is depicted with a poetic flair that combines melancholy with optimism. The song has the power to evoke memories of youthful romance, making it a timeless piece that continues to speak to new generations looking for connection in a world that often feels disconnected.

Song Details
Singer:
黎明
Total Lines:
19