青葱歲月

By 黃凱芹

Lyrics - Practice Pronunciation
在昨日青葱歲月 分擔失意 分享笑聲

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
zok6
mik6
cing1
cung1
seoi3
jyut6
fan6
daam3
sat1
ji3
fan6
hoeng2
siu3
sing1
在昨日各散東西

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
zok6
mik6
gok3
saan3
dung1
sai1
不知不覺 如遺失這一切

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
fau2
gok3
jyu4
wai6
sat1
ze5
jat1
cit3
現在我説笑欠反應

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
zoi6
ngo5
seoi3
siu3
him3
faan3
jing3
現在我嘆氣欠寧靜

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
zoi6
ngo5
taan1
hei3
him3
ning6
zing6
似跌進冷血世間消耗生命

Click each character to hear its pronunciation:

ci5
daat3
zeon3
laang5
hyut3
sai3
haan4
siu1
hou3
sang1
ming6
天天的死拼懶去講心聲

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
tin1
dik1
si2
ping3
laan5
heoi3
gong2
sam1
sing1
靜待日落西山的晚上

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
daai1
mik6
lok6
sai1
saan1
dik1
maan5
soeng6
想起你 也一起寫過詩

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
hei2
nei5
jaa5
jat1
hei2
se2
gwo3
si1
但現在你我隔一方

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
jin6
zoi6
nei5
ngo5
gaak3
jat1
fong1
可想起我 同回憶這真摯

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
soeng2
hei2
ngo5
tung4
wui4
jik1
ze5
zan1
zi3
可想起我 同回憶這真摯

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
soeng2
hei2
ngo5
tung4
wui4
jik1
ze5
zan1
zi3
香港電台廣播劇 青葱歲月 主題曲

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng1
gong2
din6
toi4
gwong2
bo3
kek6
cing1
cung1
seoi3
jyut6
zyu2
tai4
kuk1
About This Song

"," performed by , captures the bittersweet essence of nostalgia and reflection on youth. The main theme revolves around the memories of carefree days spent with friends, sharing laughter and navigating the highs and lows of life. It invokes a sense of longing for the past while grappling with the present's harsh realities. The emotional core of the song resonates with anyone who has experienced the fleeting nature of youth, making it relatable and poignant.

The narrative conveyed through the lyrics paints a vivid picture of friendships that have faded over time, emphasizing the inevitability of change. The singer reflects on shared moments of joy and sorrow, highlighting how the passage of time can lead to disconnection, even from the people we cherish. Lines expressing a struggle with feeling lost in an increasingly cold world underscore a human longing for connection and understanding, drawing listeners into a contemplative space.

Musically, the song employs a blend of soft melodic lines with gentle instrumentation, enhancing the reflective nature of the lyrics. Notable lyrical techniques include the use of imagery and repetition, which deepen the emotional impact of the memories being recollected. The juxtaposition of light-hearted memories with heavier tones creates a rich emotional tapestry, allowing listeners to engage with their own feelings of nostalgia.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Hong Kongs society, often symbolizing the youths struggle against an evolving social landscape. The song also serves as the theme for a radio drama that further explores themes of memory and identity, integrating popular music and storytelling in a way that reflects the cultural tapestry of Hong Kong. As a result, it becomes not just a piece of music, but a significant cultural artifact that evokes both personal and collective memories.

Song Details
Singer:
黃凱芹
Total Lines:
13