常在我心間

By 關正傑

Lyrics - Practice Pronunciation
若我可叫住夕陽 叫它一再照亮

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ngo5
ho2
giu3
zyu6
zik6
joeng4
giu3
to1
jat1
zoi3
ziu3
loeng6
讓那光照你臉上 你會將更漂亮

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
no6
gwong1
ziu3
nei5
lim5
soeng6
nei5
wui6
zoeng3
gang3
piu3
loeng6
窗邊的光輝 為你顯得更美麗

Click each character to hear its pronunciation:

coeng1
bin1
dik1
gwong1
fai1
wai6
nei5
hin2
dak1
gang3
mei5
lai6
柔情常在我心間 愛你不分早晚

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
cing4
soeng4
zoi6
ngo5
sam1
haan4
oi3
nei5
fau2
fan6
zou2
maan5
願我緊握你雙手 我此生的每個晚上

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
ngo5
gan2
ngak1
nei5
soeng1
sau2
ngo5
ci2
sang1
dik1
mei5
go3
maan5
soeng6
讓你好好欣賞 我的一切我各樣

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
hou3
hou3
jan1
soeng2
ngo5
dik1
jat1
cit3
ngo5
gok3
joeng2
身體的每部份 也都只聽你指引

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
tai2
dik1
mei5
bou6
fan6
jaa5
dou1
zi2
teng1
nei5
zi2
jan5
柔情常在我心間

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
cing4
soeng4
zoi6
ngo5
sam1
haan4
愛你不分早晚

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
nei5
fau2
fan6
zou2
maan5
給你 輕輕給你一顆不變的心

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
nei5
hing1
hing1
kap1
nei5
jat1
fo3
fau2
bin3
dik1
sam1
因你 每天皆因你心中不會傷感

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
nei5
mei5
tin1
gaai1
jan1
nei5
sam1
zung1
fau2
wui6
soeng1
gam2
不再灰暗

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zoi3
fui1
am3
從今天起的以後 永不跟你分手

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
gam1
tin1
hei2
dik1
jyu5
hau6
wing5
fau2
gan1
nei5
fan6
sau2
柔情常在我心間 愛你不分早晚

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
cing4
soeng4
zoi6
ngo5
sam1
haan4
oi3
nei5
fau2
fan6
zou2
maan5
About This Song

The song "" (Always in My Heart) by captures a deeply romantic and emotional essence, conveying the timelessness of love. Its central theme revolves around an unwavering devotion and affectionate expression, symbolizing the beauty and warmth found in a loving relationship. Throughout the lyrics, the singer expresses a desire for physical and emotional closeness with their beloved, emphasizing that love transcends time, remaining constant both day and night. The imagery of sunlight complements this theme, suggesting that love illuminates the beloved and enhances their beauty.

The narrative within the song unfolds as a heartfelt declaration, where the protagonist yearns to hold onto the moments with their loved one. Phrased with tender sincerity, the lyrics illustrate a story of longing and devotion, depicting how the presence of the beloved transforms everyday life into something magical. The lines where the singer wishes for their beloved to admire them suggest a desire for mutual appreciation and connection, making it clear that love is a two-way street filled with affection and admiration. Moreover, the promise of never parting and the commitment to cherish each other highlight the resilience of their bond.

Musically, the song features gentle melodies that enhance the emotional weight of the lyrics. The use of soft instrumentation creates a serene atmosphere that complements the loving message. Lyrically, the song employs repetition and imagery, allowing listeners to immerse themselves in the tenderness expressed. The phrase "" (gentleness always resides in my heart) serves as a poignant refrain, reinforcing the idea of unending affection and comfort derived from love.

Culturally, "" resonates well within the framework of Chinese romantic music, where themes of love, beauty, and devotion are prevalent. The song reflects values of loyalty and emotional connection, which are significant in Chinese culture. Its lyrical sincerity aligns with the traditional view of relationships grounded in deep emotional bonds, making it not just a love song but a celebration of love as a lasting force in one's life.

Song Details
Singer:
關正傑
Total Lines:
14