戀無可戀

By 古巨基

相處得太好 變情侶像註定
卻又怕熟悉得心動 似假定
直到你説你愛我 似讚我痴情
又似報答我 那温情
直到傾訴比熱吻 高興
説地談天的知己 變身枕伴的你
合着眼睛先了解
難努力纏綿吃力迴避
弄錯愛戀跟歡喜
已將關係處死
浪漫虛名承受不起 也要捨棄
共你親到無可親密後
便知友誼萬歲是盡頭
別似親人那麼懷抱我
也別勉強共老朋友手拖手
已經戀到無可戀慕後
換到同情才罷休
跨出這條界線 怎去善後
也許這種愛剛足夠
散步然後吃喝 誰也別多口
大概過去有愛過 以摯友之名
像對愛侶卻已暗殺了 剎那激情
就算擁吻堅持有 反應
對着沿街的燈火 那一盞 未數過
現在靠枕邊談心
難道及從前講得更多
待放已久的心花 手一拖 便結果
剩下曖昧過的好感 也已撕破
共你親到無可親密後
便知友誼萬歲是盡頭
別似親人那麼懷抱我
也別勉強共老朋友手拖手
已經戀到無可戀慕後
換到同情才罷休
跨出這條界線 怎去善後
也許這種愛剛足夠
散步然後吃喝 誰也別多口
已經戀到無可戀慕後
換到同情才罷休
跨出這條界線 怎去善後
也許這種愛剛足夠
笑着承認愛錯 無怨地分手
朋友 別 引誘
About This Song

The song "" by delves into the complexities of love and friendship, exploring the emotional tension that arises when a close relationship begins to blur the lines between platonic affection and romantic desire. The lyrics paint a vivid picture of a relationship that has transitioned from comfort and familiarity to a deep emotional struggle. The protagonist grapples with the fear of transforming a cherished friendship into something more, acknowledging that such a change might lead to confusion and heartache. This internal conflict drives the song, encapsulating feelings of love, loss, and the bittersweet nature of evolving relationships.

At its core, the song conveys a poignant narrative about the aftermath of falling in love with a friend and ultimately realizing that the closeness they once enjoyed can lead to a painful end. As the protagonist comes to terms with their feelings, they express a desire to preserve the friendship while acknowledging the impossibility of maintaining it as it was. This tension is beautifully articulated through the lyrics, which blend vulnerability with a hint of resignation, emphasizing the struggle between desire and the fear of losing a valued connection.

Musically, employs a melodic structure that complements the song's emotional depth, utilizing soft instrumentation to create an intimate atmosphere. The lyrical techniques are particularly notable for their conversational tone, making the listener feel as though they are part of an intimate confession. Imagery and metaphors are interwoven throughout the lyrics, enhancing the emotional landscapehighlighting moments of warmth and camaraderie that shift into feelings of despair and longing.

Culturally, "" resonates with the universal experience of unrequited love and the complexities of human relationships, particularly within Asian contexts where societal expectations regarding friendship and romance often intersect. The song encapsulates a relatable struggle, making it relatable not just to its domestic audience but to anyone who has navigated the fine line between friendship and romance. It invites listeners to reflect on their own relationships, the fears of change, and the inevitable consequences that come with emotions that can be difficult to manage.