只知感覺失了蹤

By Dear Jane

Lyrics - Practice Pronunciation
怎麼將興奮叫回來

How do you get the excitement back?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
zoeng3
jan6
fan3
giu3
wui4
loi6
呼煙圈雙眼發呆

The smoke circle blinked.

Click each character to hear its pronunciation:

hu1
jin1
hyun1
soeng1
ngaan5
fat3
ngoi4
沒什麼花朵好灌溉

No flowers are well watered.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zaap6
mo5
waa6
doe2
hou3
gun3
望着黑色的這片海

Looking at this black sea.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jyu3
hak1
sik1
dik1
ze5
pin3
hoi2
苦心將機票買回來

I was so anxious to buy my plane ticket back.

Click each character to hear its pronunciation:

fu2
sam1
zoeng3
gei1
piu3
maai5
wui4
loi6
世界偷取了你的可愛

The world has stolen your love.

Click each character to hear its pronunciation:

sai3
gaai3
tau1
ceoi2
liu4
nei5
dik1
ho2
oi3
還未走失已 不理睬

It's not lost yet.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
mei6
zau2
sat1
ji5
fau2
lei5
coi2
沒嘆息與感概

No mourning and no feeling.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
taan1
sik1
jyu6
gam2
goi3
等 由沉默埋沒愛

I'm not going to be silent.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
jau4
zam6
mak6
maai4
mei6
oi3
埋沒也好 只知道感覺失了蹤

It's good to know that I'm missing.

Click each character to hear its pronunciation:

maai4
mei6
jaa5
hou3
zi2
zi3
dou6
gam2
gok3
sat1
liu4
zung1
不知道戀愛這麼重

I didn't know how much love was.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
dou6
lyun5
oi3
ze5
mo5
zung6
挑剔再爭拗 然後不相信

You get provoked, you argue, and then you don't believe.

Click each character to hear its pronunciation:

tou1
tik1
zoi3
zaang1
aau3
jin4
hau6
fau2
soeng2
seon3
從你眼中 找到了拯救幾秒鐘

I found a few seconds to save from your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
nei5
ngaan5
zung1
zaau2
dou3
liu4
gau3
gei2
miu5
zung1
只不過期望已經不同

But the expectations are different.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
kei4
mong6
ji5
ging1
fau2
tung4
沿着高速開到最盡

It's going to be the fastest.

Click each character to hear its pronunciation:

yun4
jyu3
gou1
cuk1
hoi1
dou3
zeoi3
zeon6
誰若抽身我連送都 不送

If someone pulls me out, they don't even send me one.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
joek6
cau1
jyun4
ngo5
lin4
sung3
dou1
fau2
sung3
當軌跡不會轉回來

When the trajectory doesn't turn back

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
gwai2
zik1
fau2
wui6
zyun3
wui4
loi6
你看清楚了我多不配愛

You see, I'm not worthy of love.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
hon3
cing1
co2
liu4
ngo5
do1
fau2
pui3
oi3
隨列車飛過 手放開

Flying over the train, and open it.

Click each character to hear its pronunciation:

ceoi4
lit6
geoi1
fei1
gwo3
sau2
fong3
hoi1
怕有天發生意外

I fear that there will be an accident.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
jau6
tin1
fat3
sang1
ji3
oi6
走 隨成熟逃避愛

Walk away from love as you mature.

Click each character to hear its pronunciation:

zau2
ceoi4
seng4
suk6
tou4
bei6
oi3
逃避也好 只知道感覺失了蹤

It's good to escape, but to know that you're missing.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
bei6
jaa5
hou3
zi2
zi3
dou6
gam2
gok3
sat1
liu4
zung1
不知道戀愛這麼重

I didn't know how much love was.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
dou6
lyun5
oi3
ze5
mo5
zung6
挑剔再爭拗 然後不相信

You get provoked, you argue, and then you don't believe.

Click each character to hear its pronunciation:

tou1
tik1
zoi3
zaang1
aau3
jin4
hau6
fau2
soeng2
seon3
從你眼中 找到了拯救幾秒鐘

I found a few seconds to save from your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
nei5
ngaan5
zung1
zaau2
dou3
liu4
gau3
gei2
miu5
zung1
只不過期望已經不同

But the expectations are different.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
kei4
mong6
ji5
ging1
fau2
tung4
沿着高速開到最盡

It's going to be the fastest.

Click each character to hear its pronunciation:

yun4
jyu3
gou1
cuk1
hoi1
dou3
zeoi3
zeon6
誰若抽身我連送都 不送

If someone pulls me out, they don't even send me one.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
joek6
cau1
jyun4
ngo5
lin4
sung3
dou1
fau2
sung3
也許我不英勇

Maybe I'm not brave.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
ngo5
fau2
jing1
jung6
惶惑亦不知你 懂不懂

You're confused, you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

wong4
waak6
jik6
fau2
zi3
nei5
dung2
fau2
dung2
明白也好 只知道感覺失了蹤

It's easy to understand, but it's just a feeling of being lost.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
jaa5
hou3
zi2
zi3
dou6
gam2
gok3
sat1
liu4
zung1
不知道戀愛這麼重

I didn't know how much love was.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
zi3
dou6
lyun5
oi3
ze5
mo5
zung6
花光了心血 還是不相信

It's bloodshed, or it's unbelief.

Click each character to hear its pronunciation:

waa6
gwong1
liu4
sam1
hyut3
waan4
si6
fau2
soeng2
seon3
從你眼中 找到了拯救幾秒鐘

I found a few seconds to save from your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
nei5
ngaan5
zung1
zaau2
dou3
liu4
gau3
gei2
miu5
zung1
只不過期望已經不同

But the expectations are different.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
kei4
mong6
ji5
ging1
fau2
tung4
沿着高速開到最盡

It's going to be the fastest.

Click each character to hear its pronunciation:

yun4
jyu3
gou1
cuk1
hoi1
dou3
zeoi3
zeon6
凝望天邊一世發夢

I dreamed of looking up at the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

king4
mong6
tin1
bin1
jat1
sai3
fat3
mung6
誰若消失我連痛都 不痛

I don't even feel pain if someone goes away.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
joek6
siu1
sat1
ngo5
lin4
tung3
dou1
fau2
tung3
About This Song

"" by Dear Jane is a poignant exploration of the complexities of love and emotional detachment. The song captures a sense of loss and longinga theme that resonates deeply with listeners who have grappled with unfulfilled relationships or emotional disconnection. Throughout the lyrics, the protagonist wrestles with feelings of excitement that have vanished, leaving behind a sense of disillusionment. This emotional core is embodied in lines that contrast moments of vulnerability with an overwhelming desire to escape from the pain of love, ultimately painting a picture of a love that feels heavy and burdensome.

The narrative unfolds as the singer reflects on the weight of romantic expectations that can often suffocate. The lyrics convey a story of inner turmoil, where the protagonist feels like their affection has been overshadowed by doubt and conflict. Phrases like "" (the weight of love) encapsulate the struggle to find solace in ones romantic life. The longing for connection is palpable, juxtaposed with the anxiety of potential loss, and this tension propels the song's storyline forward, inviting listeners to empathize with the narrator's plight.

Musically, the song blends soft rock influences with emotive melodies that heighten the lyrical themes of longing and introspection. Notable musical elements include a haunting arrangement that complements the lyrics, allowing for a rich emotional experience. Lyrically, the use of imagery and metaphor draws listeners in, such as the references to traveling and distances, symbolizing the emotional gap and the journey one takes through love and heartache. The interplay of hope and despair is masterfully executed, making each line resonate with authenticity.

Culturally, "" captures a moment in contemporary Hong Kong's music scene, where themes of love, identity, and emotional struggles reflect the experiences of youth in a fast-paced society. Dear Jane, with their modern sound and relatable lyrics, contributes to a larger dialogue about the challenges of relationships in today's world, making this song significant not only as a piece of entertainment but as a reflective commentary on modern romance.

Song Details
Singer:
Dear Jane
Total Lines:
38
Video:
Watch on YouTube