彼此

By Ho

Lyrics - Practice Pronunciation
累了麼 繁忙如連續七天過

Are you tired? Busy as seven days in a row.

Click each character to hear its pronunciation:

leoi6
liu4
mo5
pun4
mong4
jyu4
lin4
zuk6
cat1
tin1
gwo3
車廂中融掉於廣播 休息都不允可

It melted into the radio, and I couldn't rest.

Click each character to hear its pronunciation:

geoi1
soeng1
zung1
jung4
zaau6
wu1
gwong2
bo3
nau2
sik1
dou1
fau2
wan5
ho2
生活可 把爭執常泛起一再

Life can bring about a lot of conflict.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
wut6
ho2
baa3
zaang1
zap1
soeng4
fung3
hei2
jat1
zoi3
無數天各不瞅睬

It's been going on for days.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
sou3
tin1
gok3
fau2
cau2
coi2
然而我卻發現回看 若你在旁

But I've noticed that if you're around,

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
ngo5
koek3
fat3
jin6
wui4
hon3
joek6
nei5
zoi6
pong4
還會吵嘈有時 也會哭泣某天

And sometimes I cry, and sometimes I cry.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
wui6
caau2
cou4
jau6
si4
jaa5
wui6
huk1
jap1
mau5
tin1
埋怨人生每年 究竟身邊幾多糾結

And how much of a complexity is there to complain about every year of your life?

Click each character to hear its pronunciation:

maai4
jyun3
jan4
sang1
mei5
nin4
gau3
ging2
jyun4
bin1
gei2
do1
gau2
lit3
然而就一天一天拉近 彼此的靠倚

And yet they were getting closer and closer each day.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
zau6
jat1
tin1
jat1
tin1
laap6
kan5
bei2
ci2
dik1
kaau3
ji2
從旅途中有時 有碎瑣的困擾

There were sometimes some crumbly troubles from the journey.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
leoi3
tou4
zung1
jau6
si4
jau6
seoi3
so2
dik1
kwan3
jiu5
難以回首往事 卻更加覺醒都不緊要

It's hard to go back, but it's not important to be more alert.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
jyu5
wui4
sau3
wong5
si6
koek3
gang3
gaa3
gok3
sing2
dou1
fau2
gan2
jiu3
維繫是一點一點刻進彼此的每天

It's a little bit of a day-to-day connection.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
hai6
si6
jat1
dim2
jat1
dim2
hak1
zeon3
bei2
ci2
dik1
mei5
tin1
在社會 氣壓如從未得釋放

The pressure in society is never released.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
se6
wui6
hei3
ngaat3
jyu4
zung6
mei6
dak1
sik1
fong3
青空怎麼變得粗曠 青葱真的還在麼

How did the blue sky become so rough, and the frogs really exist?

Click each character to hear its pronunciation:

cing1
hung3
fim2
mo5
bin3
dak1
cou1
kong3
cing1
cung1
zan1
dik1
waan4
zoi6
mo5
於人海 可悲的城市中追趕

They were chased by the sea into the city of tragedy.

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
jan4
hoi2
ho2
bei1
dik1
sing4
si5
zung1
zeoi1
gon2
難怪總變得瘋狂

It's not surprising that it's always going crazy.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
gwaai3
zung2
bin3
dak1
fung1
kwong4
然而我卻發現回看 若你在旁

But I've noticed that if you're around,

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
ngo5
koek3
fat3
jin6
wui4
hon3
joek6
nei5
zoi6
pong4
還會吵嘈有時 也會哭泣某天

And sometimes I cry, and sometimes I cry.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
wui6
caau2
cou4
jau6
si4
jaa5
wui6
huk1
jap1
mau5
tin1
埋怨人生每年 究竟身邊幾多糾結

And how much of a complexity is there to complain about every year of your life?

Click each character to hear its pronunciation:

maai4
jyun3
jan4
sang1
mei5
nin4
gau3
ging2
jyun4
bin1
gei2
do1
gau2
lit3
然而就一天一天拉近 彼此的靠倚

And yet they were getting closer and closer each day.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
zau6
jat1
tin1
jat1
tin1
laap6
kan5
bei2
ci2
dik1
kaau3
ji2
從旅途中有時 有碎瑣的困擾

There were sometimes some crumbly troubles from the journey.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
leoi3
tou4
zung1
jau6
si4
jau6
seoi3
so2
dik1
kwan3
jiu5
難以回首往事 卻更加覺醒都不緊要

It's hard to go back, but it's not important to be more alert.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
jyu5
wui4
sau3
wong5
si6
koek3
gang3
gaa3
gok3
sing2
dou1
fau2
gan2
jiu3
維繫是一點一點刻進彼此的每天 秒秒

Maintenance is about being in each other's lives every single day, every second.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
hai6
si6
jat1
dim2
jat1
dim2
hak1
zeon3
bei2
ci2
dik1
mei5
tin1
miu5
miu5
還會吵嘈有時 也會哭泣某天

And sometimes I cry, and sometimes I cry.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
wui6
caau2
cou4
jau6
si4
jaa5
wui6
huk1
jap1
mau5
tin1
埋怨人生每年 究竟身邊幾多糾結

And how much of a complexity is there to complain about every year of your life?

Click each character to hear its pronunciation:

maai4
jyun3
jan4
sang1
mei5
nin4
gau3
ging2
jyun4
bin1
gei2
do1
gau2
lit3
然而就一天一天拉近 彼此的靠倚

And yet they were getting closer and closer each day.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
zau6
jat1
tin1
jat1
tin1
laap6
kan5
bei2
ci2
dik1
kaau3
ji2
忙到黃昏某年 察覺心底有點

And then one year, you're busy until the end of the day, and you realize what's going on.

Click each character to hear its pronunciation:

mong4
dou3
wong4
fan1
mau5
nin4
caat3
gok3
sam1
dik1
jau6
dim2
難似年輕那時 卻更加覺醒都不緊要

It's not that young, but it's not that much more alert.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
ci5
nin4
hing1
no6
si4
koek3
gang3
gaa3
gok3
sing2
dou1
fau2
gan2
jiu3
其實讓彼此花光一切 應該高興點 再次

In fact, it's nice to let each other shine a light on it.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
joeng6
bei2
ci2
waa6
gwong1
jat1
cit3
jing3
goi1
gou1
jan6
dim2
zoi3
ci3
About This Song

The song "" by Ho explores the complexities of relationships amid the chaos of modern life. At its core, the song expresses a heartfelt yearning for connection and understanding in an increasingly fast-paced and demanding world. The lyrical narrative delves into the emotions of frustration, isolation, and yet a profound appreciation for the moments shared with a loved one, highlighting how these connections can persist even through life's mundane and challenging occurrences.

The story unfolds through vivid imagery, illustrating a life that can feel overwhelming and entangled with various pressures, including societal expectations and personal struggles. The lyrics reflect on the friction that often arises in relationships but also portray a sense of commitment that comes from overcoming challenges together. Lines that mention the inevitability of arguments and tears underscore the realistic portrayal of love, suggesting that these elements are not only normal but also integral to strengthening the bond.

Musically, "" combines soft melodies with reflective undertones, creating an atmosphere that complements its lyrical depth. The use of repetition in certain phrases emphasizes the cyclical nature of relationships, resonating with the listeners on a deeper emotional level. The song's arrangement also mirrors the lyrical journeyfrom moments of chaos and tension to those of realization and intimacyallowing the audience to feel the ebb and flow of the narrative.

Culturally, the song resonates with the experiences of many people, especially in urban settings where the hustle of daily life can overshadow personal connections. Ho captures a universal struggle: the balance between individual aspirations and relational commitments. By doing so, "" not only speaks to the listeners in a relatable manner but also serves as a reminder of the importance of nurturing our connections with others, even amidst the chaos of life.

Song Details
Singer:
Ho
Total Lines:
28