掛念好友

By JW

Lyrics - Practice Pronunciation
這數天的我變得神經質

In those days, I became a neuroscientist.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
sou3
tin1
dik1
ngo5
bin3
dak1
san4
ging1
zi3
渴望看到你卻又不敢走近

I long to see you, but I don't dare to come near you.

Click each character to hear its pronunciation:

kit3
mong6
hon3
dou3
nei5
koek3
jau6
fau2
gam2
zau2
kan5
每數分鐘來查閲這手機

I'm going to check this phone every few minutes.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
sou3
fan6
zung1
loi6
zaa1
jit6
ze5
sau2
gei1
我若錯過了你來電多可悲

It's sad that I missed you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
joek6
laap6
gwo3
liu4
nei5
loi6
din6
do1
ho2
bei1
這份掛念 要怎麼承受

How can we take this?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
fan6
gwaa3
nim6
jiu3
fim2
mo5
sing4
sau6
你或許超過像好友

You may be more than just a good friend.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
waak6
heoi2
ciu1
gwo3
zoeng6
hou3
jau5
我向他方遠走 想請你等候

I went away and asked you to wait.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
hoeng3
to1
fong1
jyun6
zau2
soeng2
zing6
nei5
ting2
hau6
你或許只當我好友

You may just be my best friend.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
waak6
heoi2
zi2
dong3
ngo5
hou3
jau5
日夜為你失眠

You're sleepless day and night.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
je6
wai6
nei5
sat1
min4
都盼望你知道 我的心意

I hope you know what I mean.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
paan3
mong6
nei5
zi3
dou6
ngo5
dik1
sam1
ji3
這客機灑脱從地平升空

It's a plane that's been lifted off the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
haak3
gei1
saai3
tyut3
zung6
deng6
ping4
sing1
hung3
載着搭客每個夢想多麼重

How much weight is in each passenger's dream?

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
jyu3
daap3
haak3
mei5
go3
mung6
soeng2
do1
mo5
zung6
那次天台裏同坐哼的歌

And I was singing in that stage.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
ci3
tin1
toi4
leoi5
tung4
zo6
hng6
dik1
go1
某日再見你我仍未會淡忘

I will never forget seeing you again.

Click each character to hear its pronunciation:

mau5
mik6
zoi3
jin6
nei5
ngo5
jing4
mei6
wui6
taam4
mong6
這份掛念 要怎麼承受

How can we take this?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
fan6
gwaa3
nim6
jiu3
fim2
mo5
sing4
sau6
你或許超過像好友

You may be more than just a good friend.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
waak6
heoi2
ciu1
gwo3
zoeng6
hou3
jau5
我向他方遠走 想請你等候

I went away and asked you to wait.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
hoeng3
to1
fong1
jyun6
zau2
soeng2
zing6
nei5
ting2
hau6
這樣分開那會足夠

That's enough to separate.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
joeng2
fan6
hoi1
no6
wui6
zuk1
gau3
日夜為你失眠

You're sleepless day and night.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
je6
wai6
nei5
sat1
min4
都盼望你知道 我的心意

I hope you know what I mean.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
paan3
mong6
nei5
zi3
dou6
ngo5
dik1
sam1
ji3
日夜為你失眠

You're sleepless day and night.

Click each character to hear its pronunciation:

mik6
je6
wai6
nei5
sat1
min4
只盼讓你猜到 我的心意

I just hope you know what I mean.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
paan3
joeng6
nei5
caai1
dou3
ngo5
dik1
sam1
ji3
About This Song

The song "" by JW delicately explores the theme of unrequited love and the internal struggles that accompany such emotions. At its emotional core, the lyrics express a deep sense of longing and anxiety as the narrator grapples with feelings for a close friend that transcend mere friendship. The persistent checking of the phone for messages and calls captures the restless nature of waiting for a reciprocation that may never come, illustrating the heartbreak of unexpressed affection.

Through its storytelling, the song narrates a poignant journey of hope and despair, where the narrator wishes for the friend to realize their deeper feelings while simultaneously experiencing sleepless nights filled with worry and yearning. The juxtaposition of the desire to approach the friend and the fear of ruining the close bond creates a compelling narrative tension. The lyrics reflect a universal experience of love and longing, making it relatable to anyone who has experienced similar emotions.

Musically, the track features a blend of contemporary pop elements, complemented by a soft melody that enhances the song's emotional depth. The lyrical techniques, such as repetition and vivid imagery, accentuate the narrator's obsession and desire, allowing listeners to feel the weight of the emotions being conveyed. Moments like the reference to shared experiences in a rooftop setting highlight nostalgic memories, further enriching the narrative with sentimental value.

Culturally, "" resonates within the broader discourse on love and friendship in contemporary society, particularly in Asian cultures where expressing emotions can sometimes be laden with societal expectations. The relatability of its themes offers listeners a safe space to reflect on their own relationships, while JW's evocative lyrics encourage open discussions about feelings that often remain hidden beneath the surface.

Song Details
Singer:
JW
Total Lines:
22