毫無自制

By JW

Lyrics - Practice Pronunciation
我跟她 根本不想比因我太不差

I didn't want to be so bad with her.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gan1
taa1
gan1
bun2
fau2
soeng2
bei3
jan1
ngo5
taai3
fau2
co1
儘量別妒忌恐怕卻虛假

Try not to be jealous, but it's a lie.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon2
loeng6
bit6
gei6
hung2
paa3
koek3
heoi1
gaa2
連全世界都知 你對她總放不下

And the whole world knows you can't let her go.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
cyun4
sai3
gaai3
dou1
zi3
nei5
deoi3
taa1
zung2
fong3
fau2
haa6
在你家 怎麼找到給她那扎鮮花

How do you find a flower in your home that will give her a glow?

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
nei5
ze1
fim2
mo5
zaau2
dou3
kap1
taa1
no6
zaap3
sin2
waa6
然而詐看不 到這居心太可怕

But it's a scary feeling.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
zaa3
hon3
fau2
dou3
ze5
geoi1
sam1
taai3
ho2
paa3
別要看不化 就算分手也沒差

Don't let it get you down, even if it's not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
jiu3
hon3
fau2
faa3
zau6
syun3
fan6
sau2
jaa5
mei6
co1
知道不應該信任

Knowing not to trust.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
dou6
fau2
jing3
goi1
seon3
jam6
奢想不拆穿可換來安心

I'm not going to take it off, but I'm going to take it off.

Click each character to hear its pronunciation:

se1
soeng2
fau2
caak3
cyun1
ho2
wun6
loi6
on1
sam1
若我等 會否獎賞我的天真

If I wait, will my naiveté be rewarded?

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ngo5
ting2
wui6
pei5
zoeng2
soeng2
ngo5
dik1
tin1
zan1
又再容忍你出軌

And I'm going to tolerate you getting out of the way.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zoi3
jung4
jan5
nei5
ceot1
gwai2
為着你違背了天下的好東西

For you to go against the good things in heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
jyu3
nei5
wai4
bui6
liu4
tin1
haa6
dik1
hou3
dung1
sai1
明智 常被好勝痛快摧毀

Intelligence is often overcome and destroyed.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
soeng4
pei5
hou3
sing3
tung3
faai3
ceoi4
wai2
任你再深宵不歸

Don't go back to the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
nei5
zoi3
sam1
siu1
fau2
kwai3
亦沒法來瀟灑放底

And I couldn't get it to the bottom.

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
mei6
fat3
loi6
siu1
saai3
fong3
dik1
只怪我毫無自制

I was surprised that I had no self-control.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gwaai3
ngo5
hou4
mou4
zi6
zai3
無論我再痛愛你也完全白費

And I love you again, and it's totally for nothing.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
ngo5
zoi3
tung3
oi3
nei5
jaa5
jyun4
cyun4
baak6
fai3
我跟她 根本不想比因我太不差

I didn't want to be so bad with her.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gan1
taa1
gan1
bun2
fau2
soeng2
bei3
jan1
ngo5
taai3
fau2
co1
儘量別妒忌恐怕卻虛假

Try not to be jealous, but it's a lie.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon2
loeng6
bit6
gei6
hung2
paa3
koek3
heoi1
gaa2
良朋摯友都規勸我早該放得下

My friends and close friends urged me to leave early.

Click each character to hear its pronunciation:

loeng4
pang4
zi3
jau5
dou1
kwai1
hyun3
ngo5
zou2
goi1
fong3
dak1
haa6
在你家 怎麼找到給她那扎鮮花

How do you find a flower in your home that will give her a glow?

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
nei5
ze1
fim2
mo5
zaau2
dou3
kap1
taa1
no6
zaap3
sin2
waa6
仍然拒作出 解釋的你太可怕

You're so frightened to refuse to explain.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
keoi5
zok3
ceot1
haai5
sik1
dik1
nei5
taai3
ho2
paa3
就算看不化 別再奢想有神話

And even if you don't see it, don't ever want to live with myths.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
hon3
fau2
faa3
bit6
zoi3
se1
soeng2
jau6
san4
waa6
知道已不可信任

Knowing that you are not trustworthy.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
dou6
ji5
fau2
ho2
seon3
jam6
都想一試沉默換來惻隱

They tried to keep quiet and change their minds.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
soeng2
jat1
si5
zam6
mak6
wun6
loi6
cak1
jan3
若我忍 會否欣賞我的胸襟

If I did, would they appreciate my chest?

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ngo5
jan5
wui6
pei5
jan1
soeng2
ngo5
dik1
hung1
gam1
又再容忍你出軌

And I'm going to tolerate you getting out of the way.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zoi3
jung4
jan5
nei5
ceot1
gwai2
為着你違背了天下的好東西

For you to go against the good things in heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
jyu3
nei5
wai4
bui6
liu4
tin1
haa6
dik1
hou3
dung1
sai1
明智 常被好勝痛快摧毀

Intelligence is often overcome and destroyed.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
zi3
soeng4
pei5
hou3
sing3
tung3
faai3
ceoi4
wai2
任你再深宵不歸

Don't go back to the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
nei5
zoi3
sam1
siu1
fau2
kwai3
自問也傻得很徹底

And it's also a very thorough question.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
man6
jaa5
so4
dak1
han2
caak1
dik1
只怪我甘心受制

I was just so overwhelmed.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gwaai3
ngo5
gam1
sam1
sau6
zai3
無論我再痛愛你也完全白費

And I love you again, and it's totally for nothing.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
ngo5
zoi3
tung3
oi3
nei5
jaa5
jyun4
cyun4
baak6
fai3
只怪我甘心受制

I was just so overwhelmed.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
gwaai3
ngo5
gam1
sam1
sau6
zai3
無論我再痛愛你也完全白費

And I love you again, and it's totally for nothing.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
ngo5
zoi3
tung3
oi3
nei5
jaa5
jyun4
cyun4
baak6
fai3
About This Song

The song "" (translated as "No Self-Control") by JW delves into themes of heartbreak, jealousy, and emotional turmoil in relationships. The emotional core of the song revolves around the pain of unrequited love and the struggle of holding on to a partner who seems to be emotionally attached to someone else. It captures the internal battle of wanting to move on yet feeling helplessly tethered to a love that is fraught with betrayal and self-doubt. The sentiment of self-awareness is prevalent, as the narrator acknowledges their own lack of self-control, further amplifying the complexity of their emotional state.

Through its lyrics, the song conveys a poignant story of a love triangle, where the protagonist grapples with feelings of inadequacy when comparing themselves to another person in their partner's life. The lyrics portray a vivid narrative of the protagonist witnessing their partner's infidelity and the painful realization that, despite efforts to maintain the relationship, they are not valued as they should be. The recurring motif of jealousy and the desire for recognition from a loved one serve as a backdrop to a heart-wrenching exploration of love's often unbalanced nature.

Musically, the song employs a blend of pop and R&B elements that enhance its emotional weight. The use of melodic hooks, alongside introspective lyrics, creates a compelling listening experience. Notably, the lyrical techniques include repetition that emphasizes the feelings of despair and resignation, underscoring the protagonist's struggle with feelings of self-worth and desperation. The rhythmic patterns and melodic lines complement the reflective mood, inviting listeners into the raw vulnerability of the narrators experience.

Culturally, "" resonates with listeners who have faced similar struggles in love, particularly within the context of modern relationships marked by complexity and fluidity. The song's exploration of emotional self-regulation, or the lack thereof, is a common theme in many societal discussions regarding mental health and personal boundaries, making JW's music a relatable and thought-provoking piece for audiences navigating their own emotional landscapes.

Song Details
Singer:
JW
Total Lines:
34