自由飛翔

By JW

Lyrics - Practice Pronunciation
自由是天多遠多高

Freedom is so much more.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
jau4
si6
tin1
do1
jyun6
do1
gou1
不怕 自豪地飛出去吧

So be proud to fly out.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
paa3
zi6
hou4
deng6
fei1
ceot1
heoi3
baa6
那矛盾一生聽過了

I've heard that contradiction my whole life.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
maau4
teon5
jat1
sang1
teng1
gwo3
liu4
算吧 算吧 忘記吧

Calculate, count, forget about it.

Click each character to hear its pronunciation:

syun3
baa6
syun3
baa6
mong6
gei3
baa6
聽聽滿山春風 柔和地説話 終於我明白

I heard the wind, the soft storytelling, and I finally understood.

Click each character to hear its pronunciation:

teng1
teng1
mun6
saan1
ceon1
fung3
jau4
wo4
deng6
seoi3
waa6
zung1
wu1
ngo5
ming4
baak6
看看滿野花草 纏綿地躺下

Look at the grass, the cotton.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
hon3
mun6
je5
waa6
cou2
zin6
min4
deng6
haa6
記憶中你很重我得放下

I have to put you down.

Click each character to hear its pronunciation:

gei3
jik1
zung1
nei5
han2
zung6
ngo5
dak1
fong3
haa6
漫步我天下 現在我更快樂嗎

I'm more happy now.

Click each character to hear its pronunciation:

maan4
fau6
ngo5
tin1
haa6
jin6
zoi6
ngo5
gang3
faai3
ngok6
maa5
難道我存在是為了你

I exist for you.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
ngo5
cyun4
zoi6
si6
wai6
liu4
nei5
纏住你永遠都飛不起

You can't fly with your hands.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
zyu6
nei5
wing5
jyun6
dou1
fei1
fau2
hei2
懷念夠下決心摘去你

Missing you is enough to take you down.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
gau3
haa6
kyut3
sam1
zaak6
heoi3
nei5
終於我拍翼能飛 自由地飛

I finally got to fly freely.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
ngo5
paak2
jik6
toi4
fei1
zi6
jau4
deng6
fei1
尋覓我回頭便沒有你

You're not going to be here.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
ngo5
wui4
tau4
pin4
mei6
jau6
nei5
雲霧裏飛躍嬉戲

Jumping in the clouds.

Click each character to hear its pronunciation:

wan4
mou6
leoi5
fei1
tik1
hei2
hei3
明白我存在是為了我

I realized that I existed for me.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
ngo5
cyun4
zoi6
si6
wai6
liu4
ngo5
逼不得已決定離開你

I had to decide to leave you.

Click each character to hear its pronunciation:

bik1
fau2
dak1
ji5
kyut3
ding6
lei4
hoi1
nei5
畢竟不停有好天氣

It was always nice.

Click each character to hear its pronunciation:

bat1
ging2
fau2
ting4
jau6
hou3
tin1
hei3
聽聽故鄉的海 鯨魚在説話 形容我的家

Listen to the sea in my hometown, the whales speaking, describing my home.

Click each character to hear its pronunciation:

teng1
teng1
gu3
hoeng3
dik1
hoi2
king4
jyu2
zoi6
seoi3
waa6
jing4
jung4
ngo5
dik1
ze1
徘徊紅綠馬路 就讓我選擇

The red-green road is my choice.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
wui4
hung4
luk6
maa5
lou6
zau6
joeng6
ngo5
syun3
zaak6
要花盡力氣的愛太蒼白

And to spend all your energy in love is too much.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
waa6
zeon6
lik6
hei3
dik1
oi3
taai3
cong2
baak6
為何放不下 現在我更快樂嗎

Why can't I just let it go?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
fong3
fau2
haa6
jin6
zoi6
ngo5
gang3
faai3
ngok6
maa5
難道我存在是為了你

I exist for you.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
ngo5
cyun4
zoi6
si6
wai6
liu4
nei5
纏住你永遠都飛不起

You can't fly with your hands.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
zyu6
nei5
wing5
jyun6
dou1
fei1
fau2
hei2
懷念夠下決心摘去你

Missing you is enough to take you down.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
gau3
haa6
kyut3
sam1
zaak6
heoi3
nei5
逼不得已決定離開你

I had to decide to leave you.

Click each character to hear its pronunciation:

bik1
fau2
dak1
ji5
kyut3
ding6
lei4
hoi1
nei5
畢竟不能永久承受你

After all, I can't stand you forever.

Click each character to hear its pronunciation:

bat1
ging2
fau2
toi4
wing5
gau2
sing4
sau6
nei5
或者 也許 結果 不知道

Or maybe you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
jaa5
heoi2
lit3
gwo2
fau2
zi3
dou6
是否 究竟 最終 不知道

Whether or not, we don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
pei5
gau3
ging2
zeoi3
zung1
fau2
zi3
dou6
難道我存在是為了你

I exist for you.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
ngo5
cyun4
zoi6
si6
wai6
liu4
nei5
纏住你永遠都飛不起

You can't fly with your hands.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
zyu6
nei5
wing5
jyun6
dou1
fei1
fau2
hei2
懷念夠下決心摘去你

Missing you is enough to take you down.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
gau3
haa6
kyut3
sam1
zaak6
heoi3
nei5
這刻我拍翼能飛

I could fly with my wings.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
hak1
ngo5
paak2
jik6
toi4
fei1
自由地飛一飛

Flying freely.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
jau4
deng6
fei1
jat1
fei1
尋覓我回頭便沒有你

You're not going to be here.

Click each character to hear its pronunciation:

cam4
mik6
ngo5
wui4
tau4
pin4
mei6
jau6
nei5
雲霧裏飛啊飛

Fly through the clouds.

Click each character to hear its pronunciation:

wan4
mou6
leoi5
fei1
haa4
fei1
我明白到存在是為了我

I realized that I existed for me.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ming4
baak6
dou3
cyun4
zoi6
si6
wai6
liu4
ngo5
天空海闊決定離開你 再不提起

The sky storm decided to leave you, never to mention it.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
hung3
hoi2
fut3
kyut3
ding6
lei4
hoi1
nei5
zoi3
fau2
tai4
hei2
飛出去 不相信明日無甜夢可期 不準放棄

Flying out, not believing in tomorrow's dream, not giving up.

Click each character to hear its pronunciation:

fei1
ceot1
heoi3
fau2
soeng2
seon3
ming4
mik6
mou4
tim4
mung6
ho2
kei4
fau2
zyut3
fong3
hei3
About This Song

The song "" (Free to Fly) by JW explores the profound theme of personal freedom and self-discovery. At its emotional core, the song reveals a journey of breaking free from the constraints of a past relationship, emphasizing the importance of self-empowerment. The lyrics poignantly express feelings of liberation, transitioning from a state of attachment to one of joy and happiness, signaling a shift towards self-acceptance and independence.

Throughout the song, the narrative tells the story of an individual who reflects on their existence and relationship dynamics. The repeated question, "" ("Is my existence solely for you?"), signifies a struggle with identity and purpose linked to someone else. As the protagonist ultimately decides to let go, the song unfolds a message of resilience and the necessity of prioritizing one's own happiness. The imagery of flying serves as a powerful metaphor for freedom and the weightlessness that comes with release.

Musically, "" features uplifting melodies and a rhythmic structure that enhances the feeling of soaring through the skies. The lyrics incorporate vivid imagery with nature motifs, such as mountains, flowers, and oceans, which enrich the emotional landscape of the song. Additionally, the contrast in tonesfrom somber reflections to ecstatic declarations of freedomadds depth to the narrative. The use of repetition in key phrases also effectively reinforces the singers emotional turmoil and eventual resolution.

Culturally, the song resonates deeply within the context of contemporary Chinese music, where themes of personal liberty and emotional empowerment are increasingly relevant. It speaks to a generation navigating complex relationships and societal expectations, encapsulating a universal struggle for autonomy that transcends cultural boundaries. "" not only celebrates the courage to break away but also reflects broader aspirations for personal growth and fulfillment.

Song Details
Singer:
JW
Total Lines:
38