不願置評

By Raidas

Lyrics - Practice Pronunciation
身邊眼光像正在奚落

The eyes around me are falling.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
bin1
ngaan5
gwong1
zoeng6
zing3
zoi6
hai4
lok6
問我失戀的感覺

Ask me how I feel about losing love.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ngo5
sat1
lyun5
dik1
gam2
gok3
旁人在努力查問習慣地慰問

The other person tried to ask them about their comfort habits.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
jan4
zoi6
nou5
lik6
zaa1
man6
zap6
gwaan3
deng6
wai3
man6
關心的嘴巴早咬碎

The caring mouth is already in pieces.

Click each character to hear its pronunciation:

gwaan1
sam1
dik1
zeoi2
baa1
zou2
ngaau5
seoi3
絕情面具

Masks are absolutely perfect.

Click each character to hear its pronunciation:

zyut6
cing4
min2
geoi6
沒説話沒咒罵

No preaching, no cursing.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
seoi3
waa6
mei6
zau3
maa6
不願置評任何話

I don't want to comment on anything.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jyun6
zi3
ping4
jam6
ho6
waa6
沒答辯沒敷衍

There is no argument.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
daap3
bin6
mei6
fu1
jin5
無力注意這些事情

Not being able to pay attention to these things.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
lik6
zyu3
ji3
ze5
se1
si6
cing4
沒怨命沒承認

I didn't complain about it.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jyun3
ming6
mei6
sing4
jing6
不願置評任何話

I don't want to comment on anything.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jyun6
zi3
ping4
jam6
ho6
waa6
沒退讓沒妄想

I never gave up on the delusions.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
teoi3
joeng6
mei6
mong6
soeng2
轉身退避剌眼烈日

Turn around and avoid the scorching day.

Click each character to hear its pronunciation:

zyun3
jyun4
teoi3
bei6
laat6
ngaan5
lit6
mik6
看着銀幕像有淚流落

And the silver screen was like tears.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
jyu3
ngan4
mok6
zoeng6
jau6
leoi6
lau4
lok6
就變做失戀的主角

And it became the main character.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
bin3
zou6
sat1
lyun5
dik1
zyu2
luk6
如同被放在台上被笑着欣賞

It's like being put on stage, smiling and admiring.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
tung4
pei5
fong3
zoi6
toi4
soeng6
pei5
siu3
jyu3
jan1
soeng2
一堆躲不開的觀眾

A lot of people who are not open.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
zeoi1
do2
fau2
hoi1
dik1
gun3
zung3
熱情地發問

Asking enthusiastically.

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
cing4
deng6
fat3
man6
是作罷是責罵

It's a form of insult.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
zok3
pei4
si6
zaak3
maa6
不願置評任何話

I don't want to comment on anything.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jyun6
zi3
ping4
jam6
ho6
waa6
是照舊是分手

It's still a split.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ziu3
gau6
si6
fan6
sau2
同樣報以冷的回眸

And they also reported cold feedback.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
joeng2
bou3
jyu5
laang5
dik1
wui4
mau4
是意亂是疲倦

It's a tiredness.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ji3
lyun6
si6
pei4
gyun6
不願置評任何話

I don't want to comment on anything.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
jyun6
zi3
ping4
jam6
ho6
waa6
是眼淚是雨水

It's tears, it's rain.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngaan5
leoi6
si6
jyu6
seoi2
急急抹掉眼內泥塵

Clear the dust from your eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

gap1
gap1
mut6
zaau6
ngaan5
noi6
nai6
can4
對白已極純熟

I'm very good at white.

Click each character to hear its pronunciation:

deoi3
baak6
ji5
gik6
tyun4
suk6
明日舞台功架都搬上

Tomorrow, the stage is moving.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
mik6
mou5
toi4
gung1
gaa3
dou1
boon1
soeng6
每次都像唸書

It's like reading a book every time.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
ci3
dou1
zoeng6
nim6
syu1
循例答道天氣不俗

The weather is good.

Click each character to hear its pronunciation:

ceon4
lai6
daap3
dou6
tin1
hei3
fau2
zuk6
偶而變換題目

I change the title occasionally.

Click each character to hear its pronunciation:

ngau5
nang4
bin3
wun6
tai4
muk6
從未試圖改變劇情

Never trying to change the plot.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
si5
tou4
goi2
bin3
kek6
cing4
每次都像預知

It's always like prediction.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
ci3
dou1
zoeng6
jyu2
zi3
一切沒有結局

It doesn't end.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
cit3
mei6
jau6
lit3
guk6
About This Song

The song "" ("Unwilling to Comment") by Raidas delves into the complexities of emotional detachment and heartbreak. The lyrics paint a vivid picture of an individual grappling with the aftermath of a breakup, where external criticisms and inquiries only exacerbate the internal turmoil. The repeated refrain of "" emphasizes a resolute refusal to engage with the conversation surrounding the pain, highlighting a deep sense of weariness and emotional numbness. This theme resonates with anyone who has experienced the weight of loss and the pressure to articulate feelings they themselves may not fully understand.

The narrative conveyed in the song reflects a poignant struggle with societal expectations regarding emotional expression. The protagonist feels as if they are on display, subjected to the curious gazes and questions from those around them, yet they choose silence over explanation. This storytelling approach invites listeners into a shared experience of vulnerability and restraint, showcasing how sometimes, the journey through heartbreak is more about introspection than external validation. The lyrical imagery of being watched and judged, coupled with the sense of resignation, creates a powerful atmosphere of isolation amidst a crowd.

Musically, Raidas integrates elements that enhance the emotional depth of the lyrics. The instrumentation likely features a mellow arrangement that complements the contemplative mood, allowing the poignant lyrics to take center stage. Lyrically, the song employs techniques such as repetition and metaphor, painting vivid imagery of both the physical and emotional landscapes the protagonist navigates. Furthermore, the use of questions creates a sense of dialogue that contrasts with the refusal to engage, effectively capturing a cycle of inquiry and avoidance that mirrors the complexities of dealing with heartbreak.

Culturally, the song may resonate particularly within Chinese contexts, where discussions of emotions can often be fraught with social expectations. The reluctance to address personal pain openly speaks to a broader cultural norm of maintaining 'face' and independence in the face of adversity. Raidas' ability to articulate such a nuanced sentiment contributes to an important dialogue about mental health and emotional authenticity in contemporary society, making "" not only a relatable anthem for heartbreak but also a comment on the human condition.

Song Details
Singer:
Raidas
Total Lines:
34