我這麼容易愛人

By Wong

Lyrics - Practice Pronunciation
仍然被過路人的對望吸引

Still attracted to the eyes of passersby.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
pei5
gwo3
lou6
jan4
dik1
deoi3
mong6
ngap1
jan5
很需要驟眼的緣份

It's a very important part of the eyelids.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
seoi1
jiu3
zau6
ngaan5
dik1
jyun6
fan6
仍然為了葉兒就暗戀森林

Still, they love the forest for the leaves.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
wai6
liu4
sip3
ngai4
zau6
am3
lyun5
sam1
lam4
裝飾最空白時份

The most empty time to decorate.

Click each character to hear its pronunciation:

zong1
sik1
zeoi3
hung3
baak6
si4
fan6
從來沒有念頭 想愛什麼人

I never thought about loving anyone.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
mei6
jau6
nim6
tau4
soeng2
oi3
zaap6
mo5
jan4
因此也沒太多遺憾

So there's not much regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
ci2
jaa5
mei6
taai3
do1
wai6
ham6
誰人站到面前 亦似有可能

It's possible to stand in front of someone.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jan4
zaam6
dou3
min2
cin4
jik6
ci5
jau6
ho2
toi4
因此也容易變心

So it's also very confusing.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
ci2
jaa5
jung4
jik6
bin3
sam1
討你歡心 因你剛剛靠近

I'm glad you're here because you're just getting close.

Click each character to hear its pronunciation:

tou2
nei5
fun1
sam1
jan1
nei5
gong1
gong1
kaau3
kan5
唇邊恰巧需要那微温

And the lips need that kind of heat.

Click each character to hear its pronunciation:

syun4
bin1
aam1
kiu2
seoi1
jiu3
no6
mei4
wan1
吻就吻 什麼都不要問

Kiss and kiss, and don't ask.

Click each character to hear its pronunciation:

man5
zau6
man5
zaap6
mo5
dou1
fau2
jiu3
man6
忘形才是面前的責任

It's the responsibility of the people who are in shape.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
jing4
coi4
si6
min2
cin4
dik1
zaak3
jam6
請放心 不會終生抱撼

I'm sure you'll be able to keep it alive.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
fong3
sam1
fau2
wui6
zung1
sang1
pou5
ham6
明天一位比你更殘忍

Tomorrow someone is more cruel than you.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
tin1
jat1
wai6
bei3
nei5
gang3
caan4
jan5
背叛我 別帶着仁慈和側隱

Betray me, and do not be merciful or sympathetic.

Click each character to hear its pronunciation:

bui6
bun6
ngo5
bit6
daai3
jyu3
jan4
ci4
wo4
zak1
jan3
我這麼容易愛人

I love people so easily.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ze5
mo5
jung4
jik6
oi3
jan4
誰來就抱誰 戀愛是本能

Love is instinct, no matter who you hold.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
loi6
zau6
pou5
seoi4
lyun5
oi3
si6
bun2
toi4
不必當獨有的榮幸

It's not a privilege.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
bit1
dong3
duk6
jau6
dik1
wing4
hang6
誰名字會劃成耀眼的疤痕

Whose name will be a flashing scar.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ming4
zi6
wui6
waak6
seng4
jiu6
ngaan5
dik1
baa1
han4
比起那懷念更深

It's deeper than that.

Click each character to hear its pronunciation:

bei3
hei2
no6
waai4
nim6
gang3
sam1
About This Song

"" ("I'm So Easily Loved") performed by Wong is a poignant exploration of love's transient nature and the complexities of emotional connections. At its core, the song delves into the ease with which one can fall in love, juxtaposing this with the inevitability of heartbreak and the impermanence of relationships. Wongs lyrics reflect a light-hearted yet introspective take on romance, embracing both the thrill of attraction and the potential for emotional detachment.

The narrative conveyed through the song hints at a sense of vulnerability; the protagonist acknowledges their propensity to embrace new connections but simultaneously recognizes the fleeting nature of these experiences. Lines such as " " ("Whoever stands in front of me seems like a possibility") articulate an open-hearted approach to love, underscoring the excitement of new encounters while hinting at the inevitable heartache that may follow. The theme resonates with listeners who can relate to the rollercoaster of modern relationships, where love sometimes feels like a casual exchange rather than a profound bond.

Musically, the song features a blend of soft melodies and heartfelt vocals, creating an inviting atmosphere that complements its introspective lyrics. Notable lyrical techniques include the use of vivid imagery and emotional contrasts, such as the juxtaposition between "" ("easy love") and the sobering reality of "" ("betrayal"). Wongs smooth delivery and the song's melodic structure invite listeners to reflect on their emotional experiences, making it both accessible and poignant.

Culturally, "" resonates within the broader context of contemporary Chinese pop music, which often grapples with themes of love, loss, and emotional complexity. The lyrics reflect a societal shift towards more open discussions of relationships and the changing dynamics of love in urban life. The song serves as a mirror to the experiences of listeners navigating the complexities of their romantic lives, making it significant in understanding modern emotional landscapes in Asian cultures.

Song Details
Singer:
Wong
Total Lines:
20