我愛官恩娜 都不及愛你的哨牙

By mla

Lyrics - Practice Pronunciation
難道你已經不再喜歡我 碰見面也都不嗌嚇我

You don't like me anymore, and you don't scare me to see you.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
nei5
ji5
ging1
fau2
zoi3
hei2
fun1
ngo5
pung3
jin6
min2
jaa5
dou1
fau2
jik1
haak3
ngo5
難道你已經不再關心我 看見亦要直行直過

You don't care about me anymore, and you see me and you walk straight.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
nei5
ji5
ging1
fau2
zoi3
gwaan1
sam1
ngo5
hon3
jin6
jik6
jiu3
zik6
hong6
zik6
gwo3
其實我已經算很喜歡你 對住第二個都無咁好氣

I'm glad you're not so angry with the other guy.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
ji5
ging1
syun3
han2
hei2
fun1
nei5
deoi3
zyu6
dai6
ji6
go3
dou1
mou4
gam3
hou3
hei3
其實我已經算很欣賞你 看住電視亦會想起你

I'm actually really proud of you, and watching TV reminds me of you.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
ji5
ging1
syun3
han2
jan1
soeng2
nei5
hon3
zyu6
din6
si6
jik6
wui6
soeng2
hei2
nei5
我就算喜愛官恩娜 都不及愛你的哨牙

I don't like Officer Anna as much as I love your whistle.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
hei2
oi3
gun1
jan1
no5
dou1
fau2
kap6
oi3
nei5
dik1
saau3
ngaa4
我就算喜愛何韻詩 她都不及你的法文詩

I love the poem, and it's not as good as your French.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
hei2
oi3
ho6
wan6
si1
taa1
dou1
fau2
kap6
nei5
dik1
fat3
man6
si1
如若你真的這麼喜歡我 到最後你不應該放棄我

If you really like me, you shouldn't give up on me.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
joek6
nei5
zan1
dik1
ze5
mo5
hei2
fun1
ngo5
dou3
zeoi3
hau6
nei5
fau2
jing3
goi1
fong3
hei3
ngo5
難道你也見一個鐘意一個 每個月看中數十個

You see a guy who likes one, and you see dozens of them every month.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
nei5
jaa5
jin6
jat1
go3
zung1
ji3
jat1
go3
mei5
go3
jyut6
hon3
zung1
sou3
sap6
go3
我就算喜愛薛凱琪 都不及愛你的皺眉

I love your eyebrows, but I don't like your eyebrows.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
hei2
oi3
sit3
hoi2
kei4
dou1
fau2
kap6
oi3
nei5
dik1
zau3
mei4
我就算喜愛張柏芝 她都不及你咁得意

I like her, but she's not as good as you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
hei2
oi3
zoeng3
paak3
zi1
taa1
dou1
fau2
kap6
nei5
gam3
dak1
ji3
她都不及你咁得意 她都不及你咁真摯

She's not as nice as you, and she's not as serious as you.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
dou1
fau2
kap6
nei5
gam3
dak1
ji3
taa1
dou1
fau2
kap6
nei5
gam3
zan1
zi3
About This Song

The song " " ("I Love Guannena, But It's Not As Much As I Love Your Whistle") by mla explores the theme of unrequited love and the deep emotional connection the speaker feels towards someone special. With poignant lyrics that reflect on the speaker's feelings of longing and disappointment, the song captures a heartfelt narrative of yearning for someone who seems to be slipping away. It expertly delves into the heartache of realizing that someone you cherish may not feel the same way, blending vulnerability with irony as the speaker compares their affections for popular figures in the music industry to the unique bond they share with the object of their desire.

Throughout the song, the story unfolds as the speaker grapples with feelings of neglect and uncertainty about their relationship. The lyrics suggest a dialogue where the speaker questions whether their love interest still cares for them, punctuated by a mix of admiration and sadness. The constant comparison of the love interest to beloved celebrities serves to underscore the idea that no matter how much they admire others, they will never surpass the special qualities that this individual possesses. It reflects a bittersweet acceptance that their affection remains unreciprocated and conveys longing through contrasting familiar pop culture references with intimate emotional expressions.

Musically, mla employs catchy melodies that juxtapose upbeat instrumentals with melancholic lyrics, creating a tension that resonates deeply with listeners. The use of repetition in the lyrics emphasizes the obsession and fixation the speaker has on their love interest, as they repeatedly relay their feelings regarding various celebrities to highlight their own emotional plight. Furthermore, the clever wordplay in lines comparing various iconic personalities offers a light-hearted yet poignant aspect to the song, enhancing its relatability while maintaining an undercurrent of deeper emotional complexity.

Culturally, the song taps into the contemporary landscape of celebrity culture within the Chinese-speaking world, especially in how personal affection is often intertwined with admiration for public figures. By referencing well-known artists like (Guannena) and (He Wen Shi), the song resonates with fans who navigate similar feelings of infatuation and personal reflection. This blend of pop culture with sincere emotion makes the song not only a reflection of personal experience but a commentary on how society processes love and admiration in various spheres. The unique lyrical approach combined with its emotional depth marks this song as a significant piece in mla's repertoire, offering listeners both entertainment and an avenue for introspective connection.

Song Details
Singer:
mla
Total Lines:
11