讓我搭一班會爆炸的飛機

By mla

Lyrics - Practice Pronunciation
讓我搭一班會爆炸的飛機

Let me get on a plane that's going to explode.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
daap3
jat1
baan1
wui6
bok3
zaa3
dik1
fei1
gei1
去到台灣之前被炸死

They were blown up before they got to Taiwan.

Click each character to hear its pronunciation:

heoi3
dou3
toi4
waan4
zi1
cin4
pei5
zaa3
si2
讓我喝一杯會吐血的香檳

Let me have a glass of spitting champagne.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
jit3
jat1
bui1
wui6
tou2
hyut3
dik1
hoeng1
bing2
在喝醉之前可斷氣

I'm going to get drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
jit3
zeoi3
zi1
cin4
ho2
dyun6
hei3
我以後也不會再打電話給你

I'm not going to call you again.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyu5
hau6
jaa5
fau2
wui6
zoi3
ding2
din6
waa6
kap1
nei5
再沒法對電話唱k

I can't sing on the phone anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
mei6
fat3
deoi3
din6
waa6
coeng3
你要是孤單便去找好友睇戲

You're going to be alone and you're going to see a movie with your friends.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jiu3
si6
gu1
sin6
pin4
heoi3
zaau2
hou3
jau5
dai6
hei3
他們一定會氹番你

They'll be watching you.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
mun4
jat1
ding6
wui6
tam5
pun1
nei5
讓我搭一班會爆炸的飛機

Let me get on a plane that's going to explode.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
daap3
jat1
baan1
wui6
bok3
zaa3
dik1
fei1
gei1
回到香港之前被炸死

They were blown up before they got back to Hong Kong.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
hoeng1
gong2
zi1
cin4
pei5
zaa3
si2
讓我喝一杯會吐血的香檳

Let me have a glass of spitting champagne.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
jit3
jat1
bui1
wui6
tou2
hyut3
dik1
hoeng1
bing2
在喝醉之前擁抱你

Embrace you before you get drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
jit3
zeoi3
zi1
cin4
ung2
pou5
nei5
我以後也不會再打電話給你

I'm not going to call you again.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyu5
hau6
jaa5
fau2
wui6
zoi3
ding2
din6
waa6
kap1
nei5
再沒法對電話唱k

I can't sing on the phone anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
mei6
fat3
deoi3
din6
waa6
coeng3
你要是孤單便去找好友睇戲

You're going to be alone and you're going to see a movie with your friends.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jiu3
si6
gu1
sin6
pin4
heoi3
zaau2
hou3
jau5
dai6
hei3
他們一定會氹番你

They'll be watching you.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
mun4
jat1
ding6
wui6
tam5
pun1
nei5
讓我搭一班會爆炸的飛機

Let me get on a plane that's going to explode.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
daap3
jat1
baan1
wui6
bok3
zaa3
dik1
fei1
gei1
回到香港之前被炸死

They were blown up before they got back to Hong Kong.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
dou3
hoeng1
gong2
zi1
cin4
pei5
zaa3
si2
讓我喝一杯會吐血的香檳

Let me have a glass of spitting champagne.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
jit3
jat1
bui1
wui6
tou2
hyut3
dik1
hoeng1
bing2
在喝醉之前可斷氣

I'm going to get drunk.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
jit3
zeoi3
zi1
cin4
ho2
dyun6
hei3
About This Song

The song "" (Let Me Board an Exploding Plane) by mla delves into themes of heartbreak and self-destructive desire, showcasing an emotional landscape marked by a longing for escape and the overwhelming pain of lost connections. The title itself sets a striking tone, juxtaposing notions of travel and destruction, and reflects the protagonist's internal conflict as they grapple with feelings of isolation and the inability to reach out to someone special, further amplifying the sense of desperation and turmoil.

Throughout the lyrics, the narrative unfolds like a cinematic experience, where the artist articulates a vivid yearning to embrace life fullyoften through dangerous and reckless actionswhile hinting at the futility of those desires when faced with overwhelming grief and loneliness. Lines that express a desire to drink champagne that induces extreme reactions symbolize the protagonist's quest for numbing the pain rather than seeking genuine healing. The recurring image of flying back to Hong Kong suggests not just physical distance but also an emotional and psychological return to a place filled with memories of happier times, now tainted by sorrow.

Musically, the song infuses contemporary stylings with emotional resonance, merging melancholic melodies with sharp, sometimes jarring lyrics that convey a stark contrast between the desires for escapism and the harshness of reality. The repetition of certain phrases, such as longing for explosive experiences, serves as a powerful lyrical technique that reinforces the cyclical nature of the protagonist's despair, highlighting the struggles of mental health and the impact of unresolved relationships.

Culturally, the song taps into a broader discourse around loneliness and mental health prevalent in urban settings, particularly in places like Hong Kong and Taiwan. By addressing themes of isolation, the challenging nature of personal connections in modern society, and the search for companionship via shared experiences (like seeking out friends for entertainment), the piece resonates deeply with listeners who may feel the weight of societal expectations while navigating their own emotional complexities.

Song Details
Singer:
mla
Total Lines:
20