好呀! 有你介紹真係好, 我哋唔識嚟呢度㗎嘛
Okay! It’s nice to have your introduction, I don’t know how to do it

Cantonese Sentence Breakdown

hou3
to like
to love
to be fond of
to be liable to
to be likely to
haa1
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt)
jau6
also
again
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
介紹 gaai3 siu6
introduce
真係 zan1 hai6
really; very
我哋 ngo5 dei6
(pronoun) we; us
ng4
oh (expression of agreement or surprise)
(Cantonese) not
to hold in mouth
to bite
zi3
to remember
sign
an inscription
lei4
used in transliteration
to come
used as a final particle to add emphasis
呢度 ni1 dou6
(prep.) here.
gaa3/ gaa4
sentence-final particle, contraction of "嘅呀" (Cantonese), to express doubt
reservation
emphasis
disapproval
see also 嘅kài [嘅]
maa4
used in transliteration, such as in 'lama'