How to pronounce 不公平 in Cantonese (3 out of 7):

波比陳: 因為女性要獲得與男性相同的性經驗係相對困難,所以女性會唔會係天生的一種不公平?

Cantonese Sentence Breakdown

bo1
wave
ripple
storm
surge
breakers
undulations
unexpected changes
ball
gear (car)
breasts
a typhoon
bei3
close
recent
until
till
to stand close together
to cling to
to collude with
zan6
an alternative form for 陣, battle front
因為 jan1 wai6
due to
女性 neoi5 sing3
(noun) (of gender) Woman
jiu3
important
vital
to want
to ask for
will
going to (as future auxiliary)
may
must
(used in a comparison) must be
probably
if
essential points
necessary
necessity
to desire
to need
should
獲得 wok6 dak1
obtain
jyu6
to participate
男性 naam4 sing3
(noun) (of gender) Man
相同 soeng1 tung4
similar
dik1
of
~'s (possessive particle)
(used after an attribute)
(used to form a nominal expression)
(used at the end of a declarative sentence for emphasis)
truly
really
indeed
target
to lift up
few
small
to fetch
to move
to get
to pick up
to force
性經驗 sing3 ging1 jim6
sexual experience
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
相對 soeng1 deoi3
comparative
困難 kwan3 naan4
(noun) difficulty
所以 so2 ji5
hence
wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
唔會 m4 wui2
would not; not possible
天生 tin1 saang1
(adjective) 1. Inborn; 2. Inherent; (verb) Be born (used in "天生我才必有用" etc.)
一種 yat1 zung2
a kind
不公平 bat1 gung1 ping4
unfair