How to pronounce 中譯 in Cantonese (2 out of 2):

Previous Example Example 2 of 2
中譯就叫做「關係上無政府狀態」
It's called "non-governmental relations".

Cantonese Sentence Breakdown

gam3
so (Cantonese)
Mandarin equivalent: 这样zhèyàng [这样], like this
中譯 zung1 jik6
Chinese translation
zau6
at once
right away
only
just (emphasis)
as early as
already
as soon as
then
in that case
as many as
even if
to approach
to move towards
to undertake
to engage in
to suffer
subjected to
to accomplish
to take advantage of
to go with (of foods)
with regard to
concerning
to yield oneself to
to compromise
will do
no other
to let
allow something be a certain way
according to
supposing
either…or
exactly
precisely
definitely
to accommodate
has
have been
to give in
叫做 giu3 zou6
called
關係 gwaan1 hai6
(noun) connection
soeng6
on top
upon
above
upper
previous
first (of multiple parts)
superior, highest
無政府狀態 mou4 zing3 fu2 zong6 taai3
anarchy
Previous Example Example 2 of 2