How to pronounce 侣 in Cantonese (1 out of 5):

Example 1 of 5 Next Example
呢個時候佢嘅女神上咗佢架的士,呢度雖然又係 啲情景劇情分開重逢又再會面嘅果啲老套情節,
And that's when his goddess got on her cab, and this is where, in the old, and new, and new, and new, and new, and new, old, and new, old, and new, old, and new, and new, and new, old, and new, and new, and new, and new,

Cantonese Sentence Breakdown

呢個 ni1 go3
this
時候 si4 hau6
time
heoi5
he
she
it (Cantonese)
Mandarin equivalent: 他tā [他]
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
女神 neoi5 san4
goddess
soeng6
on top
upon
above
upper
previous
first (of multiple parts)
superior, highest
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
gaa3
to support
classifier for planes, large vehicles, radios etc
to prop up
fight
quarrel
的士 dik1 si6
taxi
呢度 ni1 dou6
(prep.) here.
雖然 seoi1 jin4
although
jau6
(once) again
also
both... and...
and yet
(used for emphasis) anyway
and (used in the context when talking about fractions)
in adddition
hai6
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
dit1
only a little bit
情景 cing4 ging2
scene
劇情 story
plot
lui6
mate
分開 fan1 hoi1
to split
重逢 cung4 fung6
reunite
再會 zoi3 wui6
goodbye
min2
face
side
surface
aspect
top
classifier for flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc
dimension
on one side
to face
superficial
personally
façade
extent
range
scale
scope
to meet
to confront
directly
one's face
respect
reputation
honour
gwo2
fruit
result
resolute
indeed
if really
full
a surname
nuts
berries
老套 lou5 tou3
overused; cliché
情節 cing4 zit3
plot